{
    "Save": "Speichern",
    "Save changes": "Änderungen speichern",
    "Cancel": "Abbrechen",
    "Delete": "Löschen",
    "Edit": "Bearbeiten",
    "Create": "Erstellen",
    "Add": "Hinzufügen",
    "Remove": "Entfernen",
    "Update": "Aktualisieren",
    "Confirm": "Bestätigen",
    "Close": "Schließen",
    "Back": "Zurück",
    "Next": "Weiter",
    "Previous": "Vorherige",
    "Continue": "Fortfahren",
    "Loading...": "Wird geladen…",
    "Search": "Suchen",
    "Filter": "Filter",
    "Export": "Exportieren",
    "Import": "Importieren",
    "Yes": "Ja",
    "No": "Nein",
    "On": "An",
    "Off": "Aus",
    "Enabled": "Aktiviert",
    "Disabled": "Deaktiviert",
    "Active": "Aktiv",
    "Inactive": "Inaktiv",
    "Required": "Erforderlich",
    "Optional": "Optional",
    "Settings": "Einstellungen",
    "Profile": "Profil",
    "Account": "Konto",
    "Security": "Sicherheit",
    "Language": "Sprache",
    "Locale": "Gebietsschema",
    "Theme": "Design",
    "Logout": "Abmelden",
    "Sign in": "Anmelden",
    "Sign up": "Registrieren",
    "Sign out": "Abmelden",
    "Login": "Anmelden",
    "Register": "Registrieren",
    "Email": "E-Mail",
    "Password": "Passwort",
    "Confirm password": "Passwort bestätigen",
    "Remember me": "Angemeldet bleiben",
    "Forgot password?": "Passwort vergessen?",
    "Reset password": "Passwort zurücksetzen",
    "Send reset link": "Reset-Link senden",
    "Two-factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung",
    "Code": "Code",
    "Recovery code": "Wiederherstellungscode",
    "Use recovery code": "Wiederherstellungscode verwenden",
    "Use authenticator code": "Authenticator-Code verwenden",
    "Verify": "Verifizieren",
    "Don't have an account?": "Noch kein Konto?",
    "Already have an account?": "Bereits ein Konto?",
    "Create account": "Konto erstellen",
    "Name": "Name",
    "Full name": "Vollständiger Name",
    "Workspace": "Arbeitsbereich",
    "Workspaces": "Arbeitsbereiche",
    "Team": "Team",
    "Members": "Mitglieder",
    "Member": "Mitglied",
    "Admin": "Administrator",
    "Owner": "Inhaber",
    "Role": "Rolle",
    "Invite": "Einladen",
    "Invitations": "Einladungen",
    "Pending invitations": "Ausstehende Einladungen",
    "Send invitation": "Einladung senden",
    "Resend": "Erneut senden",
    "Revoke": "Widerrufen",
    "Agents": "Agenten",
    "Agent": "Agent",
    "Conversations": "Unterhaltungen",
    "Conversation": "Unterhaltung",
    "Leads": "Leads",
    "Lead": "Lead",
    "Sources": "Quellen",
    "Source": "Quelle",
    "Knowledge": "Wissen",
    "Curated answers": "Kuratierte Antworten",
    "Playground": "Playground",
    "Customize": "Anpassen",
    "Install": "Installieren",
    "Dashboard": "Dashboard",
    "Overview": "Übersicht",
    "Analytics": "Analysen",
    "Usage": "Nutzung",
    "Billing": "Abrechnung",
    "Subscription": "Abonnement",
    "Plan": "Tarif",
    "Plans": "Tarife",
    "Upgrade": "Upgrade",
    "Downgrade": "Downgrade",
    "Cancel subscription": "Abonnement kündigen",
    "Resume subscription": "Abonnement fortsetzen",
    "Branding": "Branding",
    "Notifications": "Benachrichtigungen",
    "Integrations": "Integrationen",
    "Live chat": "Live-Chat",
    "Tags": "Tags",
    "Tag": "Tag",
    "Canned replies": "Vorgefertigte Antworten",
    "Canned reply": "Vorgefertigte Antwort",
    "Business hours": "Geschäftszeiten",
    "Operators": "Operatoren",
    "Operator": "Operator",
    "Online": "Online",
    "Offline": "Offline",
    "Available": "Verfügbar",
    "Unavailable": "Nicht verfügbar",
    "Away": "Abwesend",
    "Busy": "Beschäftigt",
    "Claim": "Übernehmen",
    "Unclaim": "Freigeben",
    "Transfer": "Übertragen",
    "Close conversation": "Unterhaltung schließen",
    "Reopen": "Wieder öffnen",
    "Mark as resolved": "Als gelöst markieren",
    "Note": "Notiz",
    "Add note": "Notiz hinzufügen",
    "Type a message...": "Nachricht eingeben…",
    "Send": "Senden",
    "Send message": "Nachricht senden",
    "Visitor": "Besucher",
    "Contact": "Kontakt",
    "First seen": "Erstmals gesehen",
    "Last seen": "Zuletzt gesehen",
    "Page URL": "Seiten-URL",
    "Browser": "Browser",
    "Device": "Gerät",
    "Country": "Land",
    "City": "Stadt",
    "Phone": "Telefon",
    "Company": "Unternehmen",
    "Website": "Website",
    "Tagged": "Markiert",
    "Untagged": "Nicht markiert",
    "Resolved": "Gelöst",
    "Open": "Offen",
    "Pending": "Ausstehend",
    "Needs human": "Benötigt Mensch",
    "Live now": "Jetzt live",
    "All": "Alle",
    "None": "Keine",
    "Today": "Heute",
    "Yesterday": "Gestern",
    "This week": "Diese Woche",
    "This month": "Diesen Monat",
    "Last 7 days": "Letzte 7 Tage",
    "Last 30 days": "Letzte 30 Tage",
    "Custom range": "Benutzerdefinierter Bereich",
    "From": "Von",
    "To": "Bis",
    "Date": "Datum",
    "Time": "Zeit",
    "Status": "Status",
    "Type": "Typ",
    "Title": "Titel",
    "Description": "Beschreibung",
    "URL": "URL",
    "Created": "Erstellt",
    "Updated": "Aktualisiert",
    "Created at": "Erstellt am",
    "Updated at": "Aktualisiert am",
    "Are you sure?": "Sind Sie sicher?",
    "This action cannot be undone.": "Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Confirm deletion": "Löschen bestätigen",
    "Yes, delete": "Ja, löschen",
    "No results": "Keine Ergebnisse",
    "No results found": "Keine Ergebnisse gefunden",
    "Nothing here yet.": "Hier ist noch nichts.",
    "Try adjusting your filters.": "Passen Sie Ihre Filter an.",
    "Showing :from–:to of :total": ":from–:to von :total angezeigt",
    "Page :page of :pages": "Seite :page von :pages",
    "Saved": "Gespeichert",
    "Saved successfully": "Erfolgreich gespeichert",
    "Saved successfully.": "Erfolgreich gespeichert.",
    "Something went wrong.": "Etwas ist schiefgelaufen.",
    "Please try again.": "Bitte erneut versuchen.",
    "Copied": "Kopiert",
    "Copied to clipboard": "In die Zwischenablage kopiert",
    "Copy": "Kopieren",
    "Copy link": "Link kopieren",
    "Preview": "Vorschau",
    "Test": "Testen",
    "Connect": "Verbinden",
    "Disconnect": "Trennen",
    "Documentation": "Dokumentation",
    "Help": "Hilfe",
    "Support": "Support",
    "What's new": "Neuigkeiten",
    "Changelog": "Änderungsprotokoll",
    "Pricing": "Preise",
    "Features": "Funktionen",
    "How it works": "So funktioniert es",
    "Privacy": "Datenschutz",
    "Privacy Policy": "Datenschutzerklärung",
    "Terms": "AGB",
    "Terms of Service": "Nutzungsbedingungen",
    "Get started": "Loslegen",
    "Try for free": "Kostenlos testen",
    "Book a demo": "Demo buchen",
    "Contact sales": "Vertrieb kontaktieren",
    "Welcome back": "Willkommen zurück",
    "Welcome": "Willkommen",
    "Get started in seconds": "In Sekunden starten",
    "Connect to a human": "Mit einem Menschen verbinden",
    "Talk to a human": "Mit einem Menschen sprechen",
    "Connecting you to an operator…": "Sie werden mit einem Operator verbunden …",
    "An operator is joining you in a moment.": "Ein Operator schaltet sich gleich ein.",
    "We'll follow up by email.": "Wir melden uns per E-Mail.",
    "Thanks for chatting!": "Danke für das Gespräch!",
    "How was this conversation?": "Wie war diese Konversation?",
    "Leave a comment (optional)": "Kommentar hinterlassen (optional)",
    "Submit rating": "Bewertung absenden",
    "Thanks for your feedback!": "Danke für Ihr Feedback!",
    "Ask a question…": "Stellen Sie eine Frage …",
    "Powered by :name": "Bereitgestellt von :name",
    "Choose your language": "Sprache auswählen",
    "Saved language preference.": "Spracheinstellung gespeichert.",
    "Email address": "E-Mail-Adresse",
    "Your email": "Ihre E-Mail",
    "Your name": "Ihr Name",
    "Phone number": "Telefonnummer",
    "Your message": "Ihre Nachricht",
    "Submit": "Absenden",
    "Skip": "Überspringen",
    "Skip for now": "Vorerst überspringen",
    "Done": "Fertig",
    "Saving…": "Speichern …",
    "Sending…": "Senden …",
    "Deleting…": "Löschen …",
    "Loading": "Lädt",
    "Workspace settings": "Arbeitsbereich-Einstellungen",
    "Profile information": "Profilinformationen",
    "Update your account's profile information and email address.": "Aktualisieren Sie die Profilinformationen und E-Mail-Adresse Ihres Kontos.",
    "Update password": "Passwort aktualisieren",
    "Ensure your account is using a long, random password to stay secure.": "Stellen Sie sicher, dass Ihr Konto ein langes, zufälliges Passwort verwendet, um sicher zu bleiben.",
    "Current password": "Aktuelles Passwort",
    "New password": "Neues Passwort",
    "Delete account": "Konto löschen",
    "Once your account is deleted, all of its resources and data will be permanently deleted.": "Sobald Ihr Konto gelöscht ist, werden alle zugehörigen Ressourcen und Daten dauerhaft entfernt.",
    "Public marketing site": "Öffentliche Marketing-Website",
    "When off, the marketing pages redirect to /login.": "Wenn deaktiviert, werden Marketing-Seiten auf /login weitergeleitet.",
    "Site title": "Website-Titel",
    "Logo": "Logo",
    "Favicon": "Favicon",
    "Primary color": "Primärfarbe",
    "Reset to default": "Auf Standard zurücksetzen",
    "Operator availability": "Operator-Verfügbarkeit",
    "Available for live chat": "Verfügbar für Live-Chat",
    "When off, you won't receive new live-chat handoffs.": "Wenn deaktiviert, erhalten Sie keine neuen Live-Chat-Übergaben.",
    "Ask anything": "Fragen Sie alles",
    "Menu": "Menü",
    "Clear conversation": "Konversation löschen",
    "Live support": "Live-Support",
    "AI assistant": "KI-Assistent",
    "Connecting you with someone…": "Sie werden mit jemandem verbunden …",
    "An agent joined the chat": "Ein Agent ist dem Chat beigetreten",
    ":name joined the chat": ":name ist dem Chat beigetreten",
    "Agent is typing…": "Agent tippt …",
    "No one's around right now": "Gerade ist niemand da",
    "Drop your email and we'll reach out as soon as someone's free.": "Hinterlassen Sie Ihre E-Mail und wir melden uns, sobald jemand frei ist.",
    "We're closed right now": "Wir haben gerade geschlossen",
    "We're closed right now.": "Wir haben gerade geschlossen.",
    "We're back :time.": "Wir sind :time zurück.",
    ":next Drop your email and we'll follow up first thing.": ":next Hinterlassen Sie Ihre E-Mail und wir melden uns als Erstes.",
    "soon": "bald",
    "Voice input": "Spracheingabe",
    "Start voice input": "Spracheingabe starten",
    "Stop voice input": "Spracheingabe beenden",
    "Voice input not supported in this browser": "Spracheingabe wird in diesem Browser nicht unterstützt",
    "Sandbox agent — for product demonstration only": "Sandbox-Agent — nur zur Produktdemonstration",
    "This is a sandbox agent for product demonstration. Conversations are not stored against any live workspace.": "Dies ist ein Sandbox-Agent zur Produktdemonstration. Konversationen werden in keinem Live-Arbeitsbereich gespeichert.",
    "Was this helpful?": "War das hilfreich?",
    "Anything to add? (optional)": "Möchten Sie etwas ergänzen? (optional)",
    "Thanks for the feedback!": "Danke für das Feedback!",
    "Manage your profile and account settings": "Verwalten Sie Ihr Profil und Ihre Kontoeinstellungen",
    "Applies immediately. Affects only your account.": "Wird sofort wirksam. Betrifft nur Ihr Konto.",
    "Widget": "Widget",
    "Widget defaults": "Widget-Standardeinstellungen",
    "Marketing site": "Marketing-Website",
    "Privacy & GDPR": "Datenschutz & DSGVO",
    "System": "System",
    "Appearance": "Erscheinungsbild",
    "Platform": "Plattform",
    "Log out": "Abmelden",
    ":name is typing…": ":name tippt …",
    "Demo": "Demo",
    "Live agent": "Live-Agent",
    "Live demo · ask the sandbox agent anything": "Live-Demo · Stellen Sie dem Sandbox-Agent eine beliebige Frage",
    "thinking…": "denkt nach …",
    "Ask anything about this site.": "Fragen Sie alles über diese Website.",
    "live agent": "Live-Agent",
    "Retry": "Erneut versuchen",
    "Connect me with a human": "Mit einem Menschen verbinden",
    "Product": "Produkt",
    "Case study": "Fallstudie",
    "Read more": "Mehr lesen",
    "View": "Ansehen",
    "Select an option": "Option auswählen",
    "Dismiss": "Schließen",
    "Starting chat…": "Chat wird gestartet …",
    "Start chat": "Chat starten",
    "Share your details so we can pick up where the chat leaves off.": "Teilen Sie Ihre Daten, damit wir dort weitermachen können, wo der Chat endet.",
    "Leave your details — we'll get back to you.": "Hinterlassen Sie Ihre Daten — wir melden uns bei Ihnen.",
    "Please fill in \":label\".": "Bitte füllen Sie \":label\" aus.",
    "Please enter a valid email address.": "Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.",
    "Could not save your details. Please try again.": "Ihre Daten konnten nicht gespeichert werden. Bitte erneut versuchen.",
    "Pitchbar — a Sales AI bar for any website.": "Pitchbar — eine Sales-AI-Bar für jede Website.",
    "Start": "Starten",
    "Home": "Startseite",
    "Explore": "Entdecken",
    "Legal": "Rechtliches",
    "Sales AI for any website.": "Sales AI für jede Website.",
    "Sales AI for any website": "Sales AI für jede Website",
    "A clean sales AI layer for websites that need faster answers, better qualification, and a clearer path from visitor intent to revenue.": "Eine schlanke Sales-AI-Schicht für Websites, die schnellere Antworten, bessere Qualifizierung und einen klareren Pfad von Besucherinteresse zu Umsatz benötigen.",
    "Pitchbar — A top AI salesperson on every page": "Pitchbar — Ein Spitzen-KI-Verkäufer auf jeder Seite",
    "Pitchbar is the Sales AI bar for any website. It learns your product, engages visitors the moment they hesitate, and converts 24/7.": "Pitchbar ist die Sales-AI-Bar für jede Website. Sie lernt Ihr Produkt, engagiert Besucher, sobald sie zögern, und konvertiert rund um die Uhr.",
    "A top AI salesperson on every page.": "Ein Spitzen-KI-Verkäufer auf jeder Seite.",
    "Clean, fast, and trained on your site so buyers get real answers before they disappear.": "Schlank, schnell und auf Ihre Website trainiert, damit Käufer echte Antworten erhalten, bevor sie abspringen.",
    "Pitchbar reads your website, understands your product, watches for buying intent, and opens the right conversation when a visitor hesitates. It is built for pricing pages, product pages, and help surfaces where unanswered questions quietly kill conversion.": "Pitchbar liest Ihre Website, versteht Ihr Produkt, erkennt Kaufabsichten und startet das richtige Gespräch, wenn ein Besucher zögert. Konzipiert für Preis-, Produkt- und Hilfeseiten, auf denen unbeantwortete Fragen die Conversion still und leise zerstören.",
    "Try it free": "Kostenlos testen",
    "Free tier: 100 conversations/month. No credit card.": "Kostenlose Stufe: 100 Konversationen/Monat. Keine Kreditkarte.",
    "One script tag. No developer required.": "Ein Skript-Tag. Kein Entwickler erforderlich.",
    "of website visitors leave with unanswered questions.": "der Website-Besucher gehen mit unbeantworteten Fragen.",
    "target first response so the interaction feels immediate.": "Ziel-Erstantwort, damit die Interaktion unmittelbar wirkt.",
    "to go from pasted URL to a working sales agent.": "von eingefügter URL bis zum funktionierenden Sales-Agent.",
    "coverage for pricing, product, and qualification conversations.": "Abdeckung für Preis-, Produkt- und Qualifizierungsgespräche.",
    "You're invited to join :workspace": "Sie sind eingeladen, :workspace beizutreten",
    "You've been invited to join the **:workspace** workspace on :app as a **:role**.": "Sie wurden eingeladen, dem Arbeitsbereich **:workspace** auf :app als **:role** beizutreten.",
    "Accept invitation": "Einladung annehmen",
    "This invitation expires on :date.": "Diese Einladung läuft am :date ab.",
    "Thanks,": "Vielen Dank,",
    "New lead — :email": "Neuer Lead — :email",
    "New lead :email for :agent — reply within 5 minutes for best conversion.": "Neuer Lead :email für :agent — innerhalb von 5 Minuten antworten für beste Conversion.",
    "New lead captured": "Neuer Lead erfasst",
    "A visitor on <strong>:agent</strong> just left their details. Reply within 5 minutes for the best chance of conversion — that's the window where prospects are still warm.": "Ein Besucher auf <strong>:agent</strong> hat gerade seine Daten hinterlassen. Antworten Sie innerhalb von 5 Minuten für die beste Conversion-Chance — in diesem Zeitfenster sind Interessenten noch warm.",
    "Open in inbox": "Im Posteingang öffnen",
    "You're receiving this because you're an owner or admin of the :workspace workspace.": "Sie erhalten diese Nachricht, weil Sie Eigentümer oder Admin des Arbeitsbereichs :workspace sind.",
    "Switch to :language?": "Zu :language wechseln?",
    "Switch to :language": "Zu :language wechseln",
    "Keep current language": "Aktuelle Sprache beibehalten",
    "Subscriptions": "Abonnements",
    "Queue Failures": "Queue-Fehler",
    "Platform admin": "Plattform-Admin",
    "Platform report": "Plattform-Bericht",
    "Right now": "Gerade jetzt",
    "Live": "Live",
    "Live platform load across active customer conversations.": "Live-Plattformlast über aktive Kundenkonversationen hinweg.",
    "Active conversations": "Aktive Konversationen",
    "Messages today": "Nachrichten heute",
    "Total users": "Gesamtnutzer",
    "Agents live": "Aktive Agenten",
    "Leads (30d)": "Leads (30 T)",
    "Conversations (30d)": "Konversationen (30 T)",
    "Messages (30d)": "Nachrichten (30 T)",
    ":count live now": ":count gerade live",
    ":count messages / 30d": ":count Nachrichten / 30 T",
    ":count published": ":count veröffentlicht",
    ":count in last 30 days": ":count in den letzten 30 Tagen",
    "vs prior 30 days": "vs. vorherige 30 Tage",
    "Updated :time": "Aktualisiert :time",
    "Conversations are the primary line. Messages are the dotted line, so platform activity and support load stay visible together.": "Konversationen sind die primäre Linie. Nachrichten sind die gestrichelte Linie, sodass Plattformaktivität und Support-Last gemeinsam sichtbar bleiben.",
    "Search platform": "Plattform durchsuchen",
    "Search workspace": "Arbeitsbereich durchsuchen",
    "Search workspaces, users, agents, leads…": "Arbeitsbereiche, Nutzer, Agenten, Leads durchsuchen …",
    "Search agents, conversations, leads…": "Agenten, Konversationen, Leads durchsuchen …",
    "Search workspaces, users, agents, and leads (⌘K)": "Arbeitsbereiche, Nutzer, Agenten und Leads durchsuchen (⌘K)",
    "Search across agents, conversations, and leads (⌘K)": "Agenten, Konversationen und Leads durchsuchen (⌘K)",
    "$ / mo": "$ / Monat",
    "$:price billed annually": ":price $ jährlich abgerechnet",
    "(empty)": "(leer)",
    "(no message)": "(keine Nachricht)",
    "(no page url)": "(keine Seiten-URL)",
    "(no target)": "(kein Ziel)",
    "(no title)": "(kein Titel)",
    "(no url)": "(keine URL)",
    "(none yet — set one in Settings)": "(noch keine — in Einstellungen festlegen)",
    "(override)": "(Override)",
    "(unknown visitor)": "(unbekannter Besucher)",
    "+ Add starter prompt": "+ Starter-Prompt hinzufügen",
    "+ Case": "+ Fall",
    "+ Escalate": "+ Eskalieren",
    "+ Message": "+ Nachricht",
    "+ Question": "+ Frage",
    ", which is incorporated by reference.": ", die durch Verweis einbezogen wird.",
    "/ month": "/ Monat",
    "/ month.": "/ Monat.",
    "/month": "/Monat",
    "0 = unlimited.": "0 = unbegrenzt.",
    "1 published agent": "1 veröffentlichter Agent",
    "1 second to first token. Every time.": "1 Sekunde bis zum ersten Token. Jedes Mal.",
    "1. Connect": "1. Verbinden",
    "1. The Service": "1. Der Dienst",
    "10 ms": "10 ms",
    "10. Termination": "10. Kündigung",
    "100 conversations / month": "100 Konversationen / Monat",
    "11. Intellectual property": "11. Geistiges Eigentum",
    "12. Disclaimers": "12. Haftungsausschlüsse",
    "120 ms": "120 ms",
    "13. Limitation of liability": "13. Haftungsbeschränkung",
    "14. Indemnification": "14. Freistellung",
    "15. Changes to these terms": "15. Änderungen dieser Bedingungen",
    "16. Governing law": "16. Anwendbares Recht",
    "17. Contact": "17. Kontakt",
    "2. Detect": "2. Erkennen",
    "2. Your account": "2. Ihr Konto",
    "2FA recovery codes": "2FA-Wiederherstellungscodes",
    "3,000 conversations / month": "3.000 Konversationen / Monat",
    "3. Acceptable use": "3. Zulässige Nutzung",
    "3. Pick pages": "3. Seiten auswählen",
    "30 ms": "30 ms",
    "30 seconds": "30 Sekunden",
    "30d conversations": "Konversationen (30 T)",
    "30d leads": "Leads (30 T)",
    "4. Install": "4. Installieren",
    "4. Your content &amp; data": "4. Ihre Inhalte &amp; Daten",
    "5 minutes of fine-tuning": "5 Minuten Feinabstimmung",
    "5 ms": "5 ms",
    "5 published agents": "5 veröffentlichte Agenten",
    "5. Visitor data &amp; privacy": "5. Besucherdaten &amp; Datenschutz",
    "500 conversations / month": "500 Konversationen / Monat",
    "500 ms": "500 ms",
    "6. AI output disclaimer": "6. Haftungsausschluss für KI-Ausgaben",
    "7. Subscriptions, billing, &amp; refunds": "7. Abonnements, Abrechnung &amp; Rückerstattungen",
    "8 widget languages": "8 Widget-Sprachen",
    "8 widget languages (en, es, fr, de, pt, ja, ar, zh)": "8 Widget-Sprachen (en, es, fr, de, pt, ja, ar, zh)",
    "8. Third-party services": "8. Drittanbieter-Dienste",
    "80 ms": "80 ms",
    "9. Service availability": "9. Dienstverfügbarkeit",
    ":amount / mo": ":amount / Monat",
    ":brand branding shown": ":brand-Branding angezeigt",
    ":brand is also available as a self-hosted application via a one-time license. Same features, your infrastructure, your data.": ":brand ist auch als selbstgehostete Anwendung über eine einmalige Lizenz verfügbar. Gleiche Funktionen, Ihre Infrastruktur, Ihre Daten.",
    ":brand is an AI-powered website chat widget and operator console. We provide hosting for your agents, knowledge ingestion, retrieval, large-language-model responses, lead capture, and an inbox where your team can take over conversations from the AI. Specific capabilities, quotas, and limits are described on the pricing page and in your active subscription.": ":brand ist ein KI-gestütztes Website-Chat-Widget und eine Operator-Konsole. Wir stellen das Hosting für Ihre Agenten, die Wissensaufnahme, das Retrieval, LLM-Antworten, Lead-Erfassung sowie einen Posteingang bereit, in dem Ihr Team Konversationen von der KI übernehmen kann. Konkrete Funktionen, Kontingente und Limits sind auf der Preisseite und in Ihrem aktiven Abonnement beschrieben.",
    ":brand reads your website, builds an AI agent grounded in your own content, and embeds it on any page with one line of HTML. Here's exactly what happens.": ":brand liest Ihre Website, baut einen KI-Agenten, der auf Ihren eigenen Inhalten basiert, und bettet ihn mit einer Zeile HTML auf jeder Seite ein. Hier ist genau, was passiert.",
    ":chars chars": ":chars Zeichen",
    ":count active subscription": ":count aktives Abonnement",
    ":count active subscriptions": ":count aktive Abonnements",
    ":count agent": ":count Agent",
    ":count agents": ":count Agenten",
    ":count avg over 30d": ":count Durchschnitt über 30 T",
    ":count billed workspace": ":count abgerechneter Arbeitsbereich",
    ":count billed workspaces": ":count abgerechnete Arbeitsbereiche",
    ":count characters · expand": ":count Zeichen · ausklappen",
    ":count chars": ":count Zeichen",
    ":count chars · need at least 50": ":count Zeichen · mindestens 50 erforderlich",
    ":count chunk shown|:count chunks shown": ":count Chunk angezeigt|:count Chunks angezeigt",
    ":count chunk|:count chunks": ":count Chunk|:count Chunks",
    ":count conversation": ":count Konversation",
    ":count conversations": ":count Konversationen",
    ":count conversations / month": ":count Konversationen / Monat",
    ":count conversations this week": ":count Konversationen diese Woche",
    ":count convos": ":count Konvos",
    ":count d ago": "vor :count T",
    ":count file selected — drop more or click|:count files selected — drop more or click": ":count Datei ausgewählt — weitere ablegen oder klicken|:count Dateien ausgewählt — weitere ablegen oder klicken",
    ":count h ago": "vor :count Std",
    ":count in the last 30d": ":count in den letzten 30 T",
    ":count leads": ":count Leads",
    ":count leads · :pct%": ":count Leads · :pct %",
    ":count m ago": "vor :count Min",
    ":count member": ":count Mitglied",
    ":count members": ":count Mitglieder",
    ":count message": ":count Nachricht",
    ":count messages": ":count Nachrichten",
    ":count messages · last active :time": ":count Nachrichten · zuletzt aktiv :time",
    ":count msgs": ":count Nachr.",
    ":count msg|:count msgs": ":count Nachr.|:count Nachr.",
    ":count open": ":count offen",
    ":count origin currently configured.|:count origins currently configured.": ":count Origin aktuell konfiguriert.|:count Origins aktuell konfiguriert.",
    ":count owned": ":count eigene",
    ":count past-due account": ":count überfälliges Konto",
    ":count past-due accounts": ":count überfällige Konten",
    ":count path blocked.|:count paths blocked.": ":count Pfad blockiert.|:count Pfade blockiert.",
    ":count plans": ":count Pläne",
    ":count records": ":count Datensätze",
    ":count selected": ":count ausgewählt",
    ":count setup step left|:count setup steps left": ":count Einrichtungsschritt verbleibend|:count Einrichtungsschritte verbleibend",
    ":count source": ":count Quelle",
    ":count sources": ":count Quellen",
    ":count step": ":count Schritt",
    ":count steps": ":count Schritte",
    ":count total": ":count gesamt",
    ":count total leads": ":count Leads gesamt",
    ":count total messages": ":count Nachrichten gesamt",
    ":count total workspace": ":count Arbeitsbereich gesamt",
    ":count total workspaces": ":count Arbeitsbereiche gesamt",
    ":count users": ":count Nutzer",
    ":count variant|:count variants": ":count Variante|:count Varianten",
    ":count workspace": ":count Arbeitsbereich",
    ":count workspaces": ":count Arbeitsbereiche",
    ":currency :amount/mo": ":currency :amount/Monat",
    ":d d ago": "vor :d T",
    ":day d ago": "vor :day T",
    ":dir :pct% vs previous 30d": ":dir :pct % vs. vorherige 30 T",
    ":gateway disabled": ":gateway deaktiviert",
    ":gateway missing keys": ":gateway-Schlüssel fehlen",
    ":h h ago": "vor :h Std",
    ":hr h ago": "vor :hr Std",
    ":indexed of :total page indexed.": ":indexed von :total Seite indexiert.",
    ":indexed of :total pages indexed.": ":indexed von :total Seiten indexiert.",
    ":indexed page indexed|:indexed pages indexed": ":indexed Seite indexiert|:indexed Seiten indexiert",
    ":indexed page|:indexed pages": ":indexed Seite|:indexed Seiten",
    ":indexed/:total indexed": ":indexed/:total indexiert",
    ":k k chars": ":k Tausend Zeichen",
    ":lang default language": ":lang-Standardsprache",
    ":m M chars": ":m Mio. Zeichen",
    ":min m ago": "vor :min Min",
    ":name (compare)": ":name (Vergleich)",
    ":name (main)": ":name (Haupt)",
    ":name is in this chat. Read-only for you.": ":name ist in diesem Chat. Für Sie schreibgeschützt.",
    ":name subscription": ":name-Abonnement",
    ":name · Admin": ":name · Admin",
    ":name · Canvas": ":name · Canvas",
    ":ok of :total checks healthy": ":ok von :total Prüfungen gesund",
    ":pct% indexed": ":pct % indexiert",
    ":pct% of your monthly conversation budget remaining.": ":pct % Ihres monatlichen Konversationsbudgets verbleibend.",
    ":pct% over 30d": ":pct % über 30 T",
    ":percent% confidence": ":percent % Konfidenz",
    ":percent% confidence threshold": ":percent % Konfidenzschwelle",
    ":percent% of this month's conversations used (:used / :limit).": ":percent % der Konversationen dieses Monats genutzt (:used / :limit).",
    ":title — Pitchbar": ":title — Pitchbar",
    ":used/:max fields used. Required fields are enforced both by the widget and on the server.": ":used/:max Felder genutzt. Pflichtfelder werden sowohl vom Widget als auch serverseitig erzwungen.",
    ":used/:max prompts used · max :length chars each": ":used/:max Prompts genutzt · max. :length Zeichen je",
    "< 1 minute": "< 1 Minute",
    "< 1 second to first token": "< 1 Sekunde bis zum ersten Token",
    "A 30-day money-back guarantee on all paid plans, no questions asked. Email :email.": "30 Tage Geld-zurück-Garantie auf allen kostenpflichtigen Plänen, ohne Wenn und Aber. E-Mail an :email.",
    "A conversation is metered the moment a visitor sends their first message. Resumed conversations within 24 hours don't count again. Playground / staging traffic is exempt.": "Eine Konversation wird in dem Moment gezählt, in dem ein Besucher seine erste Nachricht sendet. Innerhalb von 24 Stunden fortgesetzte Konversationen werden nicht erneut gezählt. Playground-/Staging-Traffic ist ausgenommen.",
    "A new verification link has been sent to the email address you provided during registration.": "Ein neuer Bestätigungslink wurde an die bei der Registrierung angegebene E-Mail-Adresse gesendet.",
    "A new verification link has been sent to your email address.": "Ein neuer Bestätigungslink wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet.",
    "A quick approximation of how the widget will feel to a visitor.": "Eine schnelle Annäherung daran, wie sich das Widget für einen Besucher anfühlt.",
    "A visitor types a question. Hot path: curated short-circuit check → embed query → vector search → rerank → assemble prompt with sources tagged for prompt-injection defense → stream LLM response back over SSE. No DB writes, no synchronous webhooks — persistence is async after the stream completes.": "Ein Besucher tippt eine Frage. Hot Path: Kurzschlussprüfung für vordefinierte Antworten → Anfrage einbetten → Vektorsuche → Rerank → Prompt mit als Quellen getaggten Inhalten zum Schutz vor Prompt-Injection zusammenbauen → LLM-Antwort über SSE zurückstreamen. Keine DB-Schreibzugriffe, keine synchronen Webhooks — die Persistierung erfolgt asynchron nach Abschluss des Streams.",
    "A · :name": "A · :name",
    "A/B experiments": "A/B-Experimente",
    "A/B test rule variants and watch conversion deltas": "A/B-Test-Regelvarianten und Conversion-Deltas beobachten",
    "A/B testing": "A/B-Testing",
    "A/B testing + content gaps": "A/B-Testing + Wissenslücken",
    "A/B testing on behavior rules": "A/B-Testing für Verhaltensregeln",
    "AI providers": "KI-Anbieter",
    "AI providers → Cloudflare": "KI-Anbieter → Cloudflare",
    "AI rate limits": "KI-Rate-Limits",
    "AI responses are generated based on the knowledge sources you supply and the underlying language model. They may contain inaccuracies, omissions, or unintended outputs. You are responsible for:": "KI-Antworten werden auf Basis der von Ihnen bereitgestellten Wissensquellen und des zugrundeliegenden Sprachmodells generiert. Sie können Ungenauigkeiten, Auslassungen oder unbeabsichtigte Ausgaben enthalten. Sie sind verantwortlich für:",
    "API key": "API-Schlüssel",
    "API token": "API-Token",
    "Accent": "Akzent",
    "Accent colour": "Akzentfarbe",
    "Accent word": "Akzentwort",
    "Account ID": "Konto-ID",
    "Actions": "Aktionen",
    "Active (purchasable)": "Aktiv (kaufbar)",
    "Active agents": "Aktive Agenten",
    "Activity": "Aktivität",
    "Add & crawl": "Hinzufügen & crawlen",
    "Add :count & continue": ":count hinzufügen & fortfahren",
    "Add CTA": "CTA hinzufügen",
    "Add Paddle gateway": "Paddle-Gateway hinzufügen",
    "Add URLs or upload files. The crawler indexes them.": "URLs hinzufügen oder Dateien hochladen. Der Crawler indexiert sie.",
    "Add a CTA": "CTA hinzufügen",
    "Add a curated answer": "Vordefinierte Antwort hinzufügen",
    "Add a knowledge source first —": "Zuerst eine Wissensquelle hinzufügen —",
    "Add a page": "Seite hinzufügen",
    "Add a trigger": "Trigger hinzufügen",
    "Add answer": "Antwort hinzufügen",
    "Add as source": "Als Quelle hinzufügen",
    "Add at least one URL or file so the agent can answer from real content.": "Fügen Sie mindestens eine URL oder Datei hinzu, damit der Agent aus echten Inhalten antworten kann.",
    "Add at least one step. Steps run top-to-bottom; a question pauses the flow until the visitor replies.": "Fügen Sie mindestens einen Schritt hinzu. Schritte werden von oben nach unten ausgeführt; eine Frage pausiert den Ablauf, bis der Besucher antwortet.",
    "Add callout": "Callout hinzufügen",
    "Add endpoint": "Endpunkt hinzufügen",
    "Add feature card": "Feature-Karte hinzufügen",
    "Add field": "Feld hinzufügen",
    "Add fit card": "Fit-Karte hinzufügen",
    "Add group": "Gruppe hinzufügen",
    "Add group link": "Gruppenlink hinzufügen",
    "Add insight card": "Insight-Karte hinzufügen",
    "Add keys in Settings": "Schlüssel in Einstellungen hinzufügen",
    "Add legal link": "Rechtlicher Link hinzufügen",
    "Add link": "Link hinzufügen",
    "Add more sources": "Weitere Quellen hinzufügen",
    "Add nav item": "Nav-Element hinzufügen",
    "Add one to make your operators 10× faster on common questions.": "Fügen Sie eine hinzu, um Ihre Operatoren bei häufigen Fragen 10× schneller zu machen.",
    "Add prompt": "Prompt hinzufügen",
    "Add row": "Zeile hinzufügen",
    "Add sitemap & crawl all": "Sitemap hinzufügen & alles crawlen",
    "Add social": "Social hinzufügen",
    "Add stat": "Kennzahl hinzufügen",
    "Add step": "Schritt hinzufügen",
    "Add tag": "Tag hinzufügen",
    "Add task": "Aufgabe hinzufügen",
    "Add task to :status": "Aufgabe zu :status hinzufügen",
    "Add trigger": "Trigger hinzufügen",
    "Add variant": "Variante hinzufügen",
    "Add your first source": "Erste Quelle hinzufügen",
    "Adding…": "Hinzufügen …",
    "Adjust the primary and accent colors used by the widget shell and call-to-action surfaces.": "Passen Sie die Primär- und Akzentfarben an, die von der Widget-Shell und den Call-to-Action-Oberflächen verwendet werden.",
    "Admin: :email": "Admin: :email",
    "Advanced": "Erweitert",
    "After saving, the plan is mirrored to Stripe as a Product + Price (paid plans only). The slug is auto-generated from the display name and locked once created.": "Nach dem Speichern wird der Plan als Product + Price an Stripe gespiegelt (nur kostenpflichtige Pläne). Der Slug wird automatisch aus dem Anzeigenamen generiert und nach der Erstellung gesperrt.",
    "After signup we'll start crawling": "Nach der Registrierung starten wir das Crawlen",
    "After your first turn, this tab shows everything that shaped the reply:": "Nach Ihrem ersten Turn zeigt dieser Tab alles, was die Antwort geprägt hat:",
    "Agent profile": "Agent-Profil",
    "Agent settings": "Agent-Einstellungen",
    "Agent workspace": "Agent-Arbeitsbereich",
    "Agents on this workspace": "Agenten in diesem Arbeitsbereich",
    "Agents · Admin": "Agenten · Admin",
    "All agents": "Alle Agenten",
    "All available tags are already applied.": "Alle verfügbaren Tags sind bereits angewendet.",
    "All clear": "Alles klar",
    "All languages": "Alle Sprachen",
    "All leads": "Alle Leads",
    "All set — go to dashboard": "Alles bereit — zum Dashboard",
    "All tags": "Alle Tags",
    "All users": "Alle Nutzer",
    "All workflows": "Alle Workflows",
    "All workspaces": "Alle Arbeitsbereiche",
    "Allowance": "Kontingent",
    "Allowed origins": "Erlaubte Origins",
    "Already claimed by :name.": "Bereits von :name beansprucht.",
    "Already claimed by another operator.": "Bereits von einem anderen Operator beansprucht.",
    "Already inactive": "Bereits inaktiv",
    "Analytics section and the final call to action.": "Analytics-Bereich und der abschließende Call-to-Action.",
    "Answer": "Antwort",
    "Answer bubble": "Antwort-Bubble",
    "Any email state": "Beliebiger E-Mail-Status",
    "Any phone state": "Beliebiger Telefon-Status",
    "App key": "App-Schlüssel",
    "App shell": "App-Shell",
    "Appearance and widget feel": "Erscheinungsbild und Widget-Feeling",
    "Appearance settings": "Erscheinungseinstellungen",
    "Appended to the LLM system prompt at every turn. Changing the vertical instantly changes this — no stale baked text.": "Wird bei jedem Turn an den LLM-System-Prompt angehängt. Eine Änderung des Verticals ändert dies sofort — kein veralteter, fest verdrahteter Text.",
    "Apply preset": "Preset anwenden",
    "Apply the :name preset?": "Das Preset :name anwenden?",
    "Apply to all": "Auf alle anwenden",
    "Apply to all (:count)": "Auf alle anwenden (:count)",
    "Applying…": "Anwenden …",
    "Approve": "Genehmigen",
    "Arabic": "Arabisch",
    "Archive": "Archivieren",
    "Archive \":title\"? This cannot be undone.": "\":title\" archivieren? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Archive :version? It will stay in the table for linkbacks but disappear from /changelog.": ":version archivieren? Sie bleibt in der Tabelle für Linkbacks, verschwindet aber aus /changelog.",
    "Archived": "Archiviert",
    "Are you sure you want to delete your account?": "Sind Sie sicher, dass Sie Ihr Konto löschen möchten?",
    "As soon as this agent is published, this panel will switch to the live embed snippet you can paste into your site.": "Sobald dieser Agent veröffentlicht ist, wechselt dieses Panel zum Live-Embed-Snippet, das Sie in Ihre Website einfügen können.",
    "Ask a few realistic questions and confirm the tone before publishing.": "Stellen Sie ein paar realistische Fragen und prüfen Sie den Ton vor der Veröffentlichung.",
    "Ask anything…": "Fragen Sie alles …",
    "Assistant": "Assistent",
    "At risk": "Gefährdet",
    "Authentication code": "Authentifizierungscode",
    "Authoring surface for the public": "Autorenoberfläche für die öffentliche",
    "Auto-detected :date": "Automatisch erkannt :date",
    "Auto-detected vertical that drives starter prompts and capabilities.": "Automatisch erkanntes Vertical, das Starter-Prompts und Capabilities steuert.",
    "Auto-index visited pages": "Besuchte Seiten automatisch indexieren",
    "Auto-indexing": "Automatische Indexierung",
    "Auto-refreshing every :seconds s": "Automatische Aktualisierung alle :seconds s",
    "Auto-skips": "Auto-Skips",
    "B · :name": "B · :name",
    "B2B SaaS — Name, Work email, Company, Team size": "B2B-SaaS — Name, geschäftliche E-Mail, Unternehmen, Teamgröße",
    "Back to agent": "Zurück zum Agent",
    "Backlog": "Backlog",
    "Backlog · Doing · Review · Done. Stored as a JSON file at storage/app/private/kanban-tasks.json — survives migrate:fresh. Super-admins only.": "Backlog · Doing · Review · Done. Gespeichert als JSON-Datei unter storage/app/private/kanban-tasks.json — überlebt migrate:fresh. Nur Super-Admins.",
    "Backs queues, sessions, and short-TTL RAG history.": "Stützt Queues, Sessions und kurzlebige RAG-History.",
    "Badge": "Badge",
    "Bar opens with message": "Bar öffnet mit Nachricht",
    "Basics": "Grundlagen",
    "Before you launch": "Vor dem Start",
    "Behavior and presentation": "Verhalten und Darstellung",
    "Behavior rules + CTAs": "Verhaltensregeln + CTAs",
    "Behavior rules detect when a visitor shows real intent (asks about pricing, asks for a demo, hits the third turn) and offer the inline lead form. Captured leads land in your inbox immediately, fire a Slack alert, and POST to your webhook for HubSpot / Pipedrive / Mailchimp.": "Verhaltensregeln erkennen, wenn ein Besucher echtes Interesse zeigt (fragt nach Preisen, nach einer Demo, erreicht den dritten Turn), und bieten das Inline-Lead-Formular an. Erfasste Leads landen sofort in Ihrem Posteingang, lösen einen Slack-Alert aus und POSTen an Ihren Webhook für HubSpot / Pipedrive / Mailchimp.",
    "Behavior rules: scroll-depth, idle, exit-intent, intent-keyword": "Verhaltensregeln: Scroll-Tiefe, Idle, Exit-Intent, Intent-Keyword",
    "Behavior triggers": "Verhaltens-Trigger",
    "Below this score, the agent will say it does not know instead of guessing.": "Unter diesem Wert sagt der Agent lieber, dass er es nicht weiß, statt zu raten.",
    "Best-performing agents over the last 30 days.": "Leistungsstärkste Agenten der letzten 30 Tage.",
    "Billing interval": "Abrechnungsintervall",
    "Board": "Board",
    "Board · Admin": "Board · Admin",
    "Body (markdown)": "Inhalt (Markdown)",
    "Body content the visitor would see": "Inhalt, den der Besucher sehen würde",
    "Bot is paused while you're in this chat.": "Bot ist pausiert, solange Sie in diesem Chat sind.",
    "Bottom left": "Unten links",
    "Bottom right": "Unten rechts",
    "Branch": "Verzweigung",
    "Branch on": "Verzweigen bei",
    "Branch on var": "Verzweigen bei Variable",
    "Brand & nav": "Marke & Navigation",
    "Brand and navigation": "Marke und Navigation",
    "Brand description": "Markenbeschreibung",
    "Brand name": "Markenname",
    "Brand system": "Markensystem",
    "Branding removed": "Branding entfernt",
    "Branding removed from widget": "Branding aus dem Widget entfernt",
    "Branding settings": "Branding-Einstellungen",
    "Browser alerts already enabled": "Browser-Benachrichtigungen sind bereits aktiviert",
    "Browser alerts are blocked. Enable them from your browser settings to get pinged on new leads.": "Browser-Benachrichtigungen sind blockiert. Aktivieren Sie sie in Ihren Browsereinstellungen, um bei neuen Leads benachrichtigt zu werden.",
    "Browser alerts on — new leads will ping you.": "Browser-Benachrichtigungen aktiviert — neue Leads werden Sie pingen.",
    "Browser tab": "Browser-Tab",
    "Bubble text": "Bubble-Text",
    "Bulk add failed.": "Massen-Hinzufügen fehlgeschlagen.",
    "Bullet list": "Aufzählungsliste",
    "Button label": "Button-Beschriftung",
    "Buttons that surface in conversations to drive demos / signups.": "Buttons, die in Konversationen erscheinen, um Demos / Registrierungen anzustoßen.",
    "Buttons that surface in conversations to drive demos, sign-ups, or purchases.": "Buttons, die in Konversationen erscheinen, um Demos, Registrierungen oder Käufe anzustoßen.",
    "CTA": "CTA",
    "CTA copy test": "CTA-Text-Test",
    "CTAs": "CTAs",
    "CTAs are buttons the bot can surface mid-conversation to push a visitor toward a demo, signup, or specific URL — most useful when you tie them to keywords like 'pricing' or 'enterprise'.": "CTAs sind Buttons, die der Bot mitten im Gespräch einblenden kann, um einen Besucher zu einer Demo, Registrierung oder einer bestimmten URL zu führen — am nützlichsten, wenn sie an Keywords wie 'pricing' oder 'enterprise' gebunden sind.",
    "Cache (Redis)": "Cache (Redis)",
    "Calls to action": "Calls-to-Action",
    "Can I cancel anytime?": "Kann ich jederzeit kündigen?",
    "Can I self-host?": "Kann ich selbst hosten?",
    "Cancel label": "Abbrechen-Beschriftung",
    "Canvas": "Canvas",
    "Capabilities": "Capabilities",
    "Capped at 30 pages/hour per agent.": "Begrenzt auf 30 Seiten/Stunde pro Agent.",
    "Caps each LLM reply at this many tokens. Useful for keeping the free tier short and the paid tiers verbose. Must be ≥ 100, ≤ 8000.": "Begrenzt jede LLM-Antwort auf diese Anzahl Tokens. Nützlich, um die kostenlose Stufe kurz und die kostenpflichtigen Stufen ausführlich zu halten. Muss ≥ 100, ≤ 8000 sein.",
    "Capture leads, jump in live": "Leads erfassen, live einspringen",
    "Captured lead": "Erfasster Lead",
    "Card title": "Kartentitel",
    "Cards persist on the AppSetting singleton. Pick a status; you can move it later from the card detail dialog.": "Karten persistieren auf dem AppSetting-Singleton. Wählen Sie einen Status; Sie können ihn später im Karten-Detaildialog verschieben.",
    "Cases (top to bottom)": "Fälle (von oben nach unten)",
    "Categorize conversations so your team can filter and report on them later. Apply tags from the right-side panel inside any conversation thread.": "Kategorisieren Sie Konversationen, damit Ihr Team später filtern und auswerten kann. Wenden Sie Tags über das rechte Panel innerhalb eines Konversations-Threads an.",
    "Centered bar": "Zentrierte Bar",
    "Change vertical": "Vertical ändern",
    "Changelog · Admin": "Änderungsprotokoll · Admin",
    "Changelog — :brand": "Änderungsprotokoll — :brand",
    "Changes saved": "Änderungen gespeichert",
    "Changing the price archives the current Stripe Price and creates a new one. Existing subscriptions stay on the old price until you migrate them.": "Eine Preisänderung archiviert den aktuellen Stripe-Price und erstellt einen neuen. Bestehende Abonnements bleiben auf dem alten Preis, bis Sie sie migrieren.",
    "Chart description": "Diagrammbeschreibung",
    "Chart labels": "Diagrammbeschriftungen",
    "Chart points": "Diagrammpunkte",
    "Chart title": "Diagrammtitel",
    "Chat model": "Chat-Modell",
    "Chat preview and stats": "Chat-Vorschau und Statistiken",
    "Chat preview card, headline stats, and walkthrough block.": "Chat-Vorschaukarte, Headline-Statistiken und Walkthrough-Block.",
    "Chat with the agent (does not count toward billing).": "Mit dem Agent chatten (zählt nicht zur Abrechnung).",
    "Checkbox": "Checkbox",
    "Checkout cancelled — no charge was made.": "Checkout abgebrochen — keine Belastung erfolgt.",
    "Chinese": "Chinesisch",
    "Chip :n": "Chip :n",
    "Choose :name": ":name auswählen",
    "Choose display mode": "Anzeigemodus auswählen",
    "Choose file": "Datei auswählen",
    "Choose the name shown in the widget so the conversation feels branded and deliberate.": "Wählen Sie den im Widget angezeigten Namen, damit das Gespräch markenbezogen und durchdacht wirkt.",
    "Choose which fields the lead form asks for. The same schema renders both in the inline mid-chat form and the pre-chat gate.": "Wählen Sie, welche Felder das Lead-Formular abfragt. Dasselbe Schema wird sowohl im Inline-Formular während des Chats als auch im Pre-Chat-Gate gerendert.",
    "Choose which platform events get pushed to this endpoint.": "Wählen Sie, welche Plattform-Events an diesen Endpunkt gepusht werden.",
    "Chunks": "Chunks",
    "Citations [1] [2] linking back to your sources": "Zitate [1] [2], die auf Ihre Quellen zurückverweisen",
    "Clarify self-serve widget deletion, manual export requests, and where to send authenticated erasure requests.": "Klären Sie Self-Service-Widget-Löschung, manuelle Exportanfragen und wohin authentifizierte Löschanfragen zu senden sind.",
    "Classic — Name + Email": "Klassisch — Name + E-Mail",
    "Clear": "Leeren",
    "Clear filters": "Filter zurücksetzen",
    "Clear page context": "Seitenkontext löschen",
    "Clear search": "Suche zurücksetzen",
    "Click \"Forgot password\" on the sign-in page and follow the email link.": "Klicken Sie auf der Anmeldeseite auf \"Passwort vergessen\" und folgen Sie dem E-Mail-Link.",
    "Click a node to edit. Drag from a node's bottom or side handles to wire it to the next step. Branch nodes have one handle per case.": "Klicken Sie auf einen Knoten, um ihn zu bearbeiten. Ziehen Sie von den unteren oder seitlichen Handles eines Knotens, um ihn mit dem nächsten Schritt zu verbinden. Branch-Knoten haben pro Fall ein Handle.",
    "Click here to resend the verification email.": "Hier klicken, um die Bestätigungs-E-Mail erneut zu senden.",
    "Click to resume auto-refresh": "Klicken, um die automatische Aktualisierung fortzusetzen",
    "Client ID": "Client-ID",
    "Client secret": "Client-Secret",
    "Closed": "Geschlossen",
    "Closed all day": "Den ganzen Tag geschlossen",
    "Cloudflare (Workers AI + Vectorize)": "Cloudflare (Workers AI + Vectorize)",
    "Cloudflare Browser Rendering for JS-heavy sites": "Cloudflare Browser Rendering für JS-lastige Sites",
    "Cloudflare Cron Worker": "Cloudflare Cron Worker",
    "Collapse": "Einklappen",
    "Collection & use": "Erhebung & Nutzung",
    "Color": "Farbe",
    "Colour palette and corner radius applied to the visitor widget.": "Farbpalette und Eckenradius, die auf das Besucher-Widget angewendet werden.",
    "Column": "Spalte",
    "Column settings": "Spalteneinstellungen",
    "Coming soon": "Demnächst verfügbar",
    "Coming soon — renderer ships in Phase 3": "Demnächst — Renderer wird in Phase 3 ausgeliefert",
    "Comma-separated. Match is case-insensitive substring on the visitor's first message. The first matching workflow fires.": "Kommagetrennt. Der Abgleich ist ein Substring-Vergleich (Groß-/Kleinschreibung wird ignoriert) auf der ersten Nachricht des Besuchers. Der erste passende Workflow wird ausgelöst.",
    "Comma-separated. Up to 8.": "Kommagetrennt. Bis zu 8.",
    "Community": "Community",
    "Compare": "Vergleichen",
    "Compare every feature": "Alle Funktionen vergleichen",
    "Compare two verticals side-by-side": "Zwei Verticals nebeneinander vergleichen",
    "Compare with:": "Vergleichen mit:",
    "Concise": "Prägnant",
    "Confidence": "Konfidenz",
    "Confidence threshold per agent — agent says \"I don't know\" before guessing": "Konfidenzschwelle pro Agent — Agent sagt \"Ich weiß es nicht\", bevor er rät",
    "Configure how visitors reach a human, where operators get pinged, and when you're available.": "Konfigurieren Sie, wie Besucher einen Menschen erreichen, wo Operatoren benachrichtigt werden und wann Sie verfügbar sind.",
    "Configure where signed lead events should land. Rotate the secret any time you need to invalidate an old receiver.": "Konfigurieren Sie, wohin signierte Lead-Events landen sollen. Rotieren Sie das Secret jederzeit, wenn Sie einen alten Empfänger invalidieren müssen.",
    "Configuring agent in": "Agent wird konfiguriert in",
    "Configuring an appropriate confidence threshold for your use case.": "Konfiguration einer für Ihren Anwendungsfall geeigneten Konfidenzschwelle.",
    "Confirm or pick a different match": "Bestätigen oder anderen Treffer auswählen",
    "Confirm the prompt and appearance settings.": "Prompt- und Erscheinungseinstellungen bestätigen.",
    "Connect Google": "Google verbinden",
    "Connect Notion": "Notion verbinden",
    "Connect webhook": "Webhook verbinden",
    "Connected": "Verbunden",
    "Connecting you to a human…": "Sie werden mit einem Menschen verbunden …",
    "Connecting…": "Verbinden …",
    "Contacted": "Kontaktiert",
    "Content": "Inhalt",
    "Content gap analytics": "Wissenslücken-Analyse",
    "Content gaps": "Wissenslücken",
    "Context": "Kontext",
    "Control badge": "Kontroll-Badge",
    "Control callouts": "Kontroll-Callouts",
    "Control description": "Kontrollbeschreibung",
    "Control every brand surface from one place": "Steuern Sie jede Markenoberfläche von einem Ort aus",
    "Control how certain the agent must be before it answers from retrieved knowledge.": "Steuern Sie, wie sicher der Agent sein muss, bevor er aus abgerufenem Wissen antwortet.",
    "Control how long replies can be so the assistant stays concise and readable inside the widget.": "Steuern Sie, wie lang Antworten sein dürfen, damit der Assistent im Widget prägnant und lesbar bleibt.",
    "Control the identity, instruction layer, and retrieval safety threshold that shape every visitor answer.": "Steuern Sie die Identität, die Instruktionsschicht und die Retrieval-Sicherheitsschwelle, die jede Besucher-Antwort formen.",
    "Control the public privacy policy copy, contact details, and visitor rights guidance from the admin settings area.": "Steuern Sie den öffentlichen Datenschutzerklärungstext, Kontaktdaten und Hinweise zu Besucherrechten aus dem Admin-Einstellungsbereich.",
    "Control title": "Kontroll-Titel",
    "Conversation details": "Konversations-Details",
    "Conversation transferred.": "Konversation übertragen.",
    "Conversation · :name": "Konversation · :name",
    "Conversations 7d": "Konversationen 7 T",
    "Conversations are the blue area. Leads are the dotted line, so you can see whether capture is keeping pace with traffic.": "Konversationen sind die blaue Fläche. Leads sind die gestrichelte Linie, sodass Sie sehen können, ob die Erfassung mit dem Traffic Schritt hält.",
    "Conversations drive the blue area. Leads are the dotted line, so you can see whether capture is climbing with traffic.": "Konversationen treiben die blaue Fläche. Leads sind die gestrichelte Linie, sodass Sie sehen können, ob die Erfassung mit dem Traffic mitwächst.",
    "Conversations · Admin": "Konversationen · Admin",
    "Conversion 7d": "Conversion 7 T",
    "Converted to lead": "In Lead umgewandelt",
    "Copy reply": "Antwort kopieren",
    "Copy snippet": "Snippet kopieren",
    "Copy this one-line snippet and paste it before": "Kopieren Sie dieses einzeilige Snippet und fügen Sie es vor",
    "Copyright": "Urheberrecht",
    "Core workflow": "Kern-Workflow",
    "Corner radius": "Eckenradius",
    "Could not apply preset — try again.": "Preset konnte nicht angewendet werden — erneut versuchen.",
    "Could not apply preset.": "Preset konnte nicht angewendet werden.",
    "Could not claim — try again.": "Konnte nicht beansprucht werden — erneut versuchen.",
    "Could not load Razorpay Checkout.": "Razorpay Checkout konnte nicht geladen werden.",
    "Could not save name.": "Name konnte nicht gespeichert werden.",
    "Could not transfer — target may not have permission.": "Konnte nicht übertragen werden — Ziel hat möglicherweise keine Berechtigung.",
    "Couldn't copy": "Kopieren fehlgeschlagen",
    "Counts every visitor message. The widget returns a \"quota exceeded\" error when the workspace passes this threshold for the current calendar month.": "Zählt jede Besuchernachricht. Das Widget gibt einen \"Kontingent überschritten\"-Fehler zurück, wenn der Arbeitsbereich diese Schwelle im aktuellen Kalendermonat überschreitet.",
    "Crawled pages are extracted (Readability), chunked along semantic boundaries (~500 tokens with overlap), embedded with Cloudflare bge-base-en-v1.5 or OpenAI text-embedding-3-small, and upserted into Vectorize or Qdrant — every chunk tagged with workspace + agent so retrieval is strictly tenant-scoped.": "Gecrawlte Seiten werden extrahiert (Readability), entlang semantischer Grenzen in Chunks aufgeteilt (~500 Tokens mit Überlappung), mit Cloudflare bge-base-en-v1.5 oder OpenAI text-embedding-3-small eingebettet und in Vectorize oder Qdrant geschrieben — jeder Chunk ist mit Arbeitsbereich + Agent getaggt, sodass das Retrieval streng mandantenbezogen ist.",
    "Crawling in progress — refreshes every 3\\u00a0seconds.": "Crawling läuft — aktualisiert alle 3\\u00a0Sekunden.",
    "Create a button the assistant can surface during a conversation when a visitor is ready to act.": "Erstellen Sie einen Button, den der Assistent während eines Gesprächs anbieten kann, wenn ein Besucher zum Handeln bereit ist.",
    "Create a plan to start accepting subscriptions.": "Erstellen Sie einen Plan, um Abonnements zu akzeptieren.",
    "Create agent": "Agent erstellen",
    "Create an agent to start answering visitors and capturing leads.": "Erstellen Sie einen Agent, um Besucher zu beantworten und Leads zu erfassen.",
    "Create entry": "Eintrag erstellen",
    "Create experiment": "Experiment erstellen",
    "Create one in Slack: Apps → Incoming Webhooks → New Configuration → pick a channel → copy the URL.": "Erstellen Sie einen in Slack: Apps → Incoming Webhooks → New Configuration → Kanal wählen → URL kopieren.",
    "Create plan": "Plan erstellen",
    "Create workflow": "Workflow erstellen",
    "Creating your first agent in": "Erstellen Ihres ersten Agents in",
    "Credit / debit card (Stripe)": "Kredit-/Debitkarte (Stripe)",
    "Cron worker": "Cron-Worker",
    "Curated answer": "Vordefinierte Antwort",
    "Curated answers are exact responses the bot returns when a visitor's question matches a pattern — useful for pricing, returns, hours, anything you want answered the same way every time without an LLM call.": "Vordefinierte Antworten sind exakte Antworten, die der Bot zurückgibt, wenn die Frage eines Besuchers einem Muster entspricht — nützlich für Preise, Rücksendungen, Öffnungszeiten oder alles, was jedes Mal gleich beantwortet werden soll, ohne LLM-Aufruf.",
    "Curated short-circuit": "Vordefinierter Kurzschluss",
    "Currency": "Währung",
    "Current": "Aktuell",
    "Current asset": "Aktuelles Asset",
    "Current members (:total)": "Aktuelle Mitglieder (:total)",
    "Current plan": "Aktueller Plan",
    "Current vertical": "Aktuelles Vertical",
    "Currently inheriting the platform-wide defaults. Saving creates a workspace override.": "Erbt aktuell die plattformweiten Standardwerte. Speichern erstellt einen Arbeitsbereich-Override.",
    "Custom": "Benutzerdefiniert",
    "Custom domain for the widget": "Benutzerdefinierte Domain für das Widget",
    "Custom endpoint": "Benutzerdefinierter Endpunkt",
    "Custom system instructions are already guiding the model.": "Benutzerdefinierte Systemanweisungen leiten das Modell bereits.",
    "Custom widget domain": "Benutzerdefinierte Widget-Domain",
    "Customer testimonials": "Kundenstimmen",
    "Customers will appear here after they upgrade from billing.": "Kunden erscheinen hier, nachdem sie über die Abrechnung upgegradet haben.",
    "Customize appearance": "Erscheinungsbild anpassen",
    "Customize the agent": "Agent anpassen",
    "Customize widget voice and look": "Widget-Stimme und -Aussehen anpassen",
    "Dark": "Dunkel",
    "Dashboard logo": "Dashboard-Logo",
    "Dashboard shell": "Dashboard-Shell",
    "Data export & deletion (GDPR)": "Datenexport & Löschung (DSGVO)",
    "Deactivate": "Deaktivieren",
    "Deactivate \":name\"?\\n\\nThe plan stays in the database (existing workspaces keep their assignment) but is archived on every enabled gateway and removed from new checkouts.": "\":name\" deaktivieren?\\n\\nDer Plan bleibt in der Datenbank (bestehende Arbeitsbereiche behalten ihre Zuordnung), wird aber bei jedem aktivierten Gateway archiviert und aus neuen Checkouts entfernt.",
    "Dead — no tick in last 5 minutes": "Tot — kein Tick in den letzten 5 Minuten",
    "Default 0.5 is tuned for Cloudflare bge-base. Raise toward 0.78 if you switch to OpenAI embeddings or need stricter answer confidence.": "Der Standardwert 0,5 ist auf Cloudflare bge-base abgestimmt. Erhöhen Sie auf 0,78, wenn Sie auf OpenAI-Embeddings wechseln oder strengere Antwortkonfidenz benötigen.",
    "Default chat / embed / vector provider when keys are present. Cloudflare bills your account directly —": "Standard-Chat-/Embed-/Vector-Provider, wenn Schlüssel vorhanden sind. Cloudflare berechnet direkt an Ihr Konto —",
    "Default chips shown to visitors. You can edit these later in Customize.": "Standard-Chips, die Besuchern angezeigt werden. Sie können diese später unter Anpassen bearbeiten.",
    "Default language": "Standardsprache",
    "Default shape:": "Standardform:",
    "Default — the omnibar sits across the bottom-center of the page.": "Standard — die Omnibar sitzt unten in der Mitte der Seite.",
    "Define the agent's role, tone, boundaries, and what it should prioritize when answering visitors.": "Definieren Sie die Rolle, den Ton, die Grenzen und die Prioritäten des Agents bei der Beantwortung von Besucheranfragen.",
    "Define when the bar should proactively open and what it should say in that moment.": "Definieren Sie, wann die Bar proaktiv öffnen und was sie in diesem Moment sagen soll.",
    "Delete \":name\"? This cannot be undone.": "\":name\" löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Delete :name": ":name löschen",
    "Delete the agent \":name\"?": "Den Agent \":name\" löschen?",
    "Delete this canned reply? This cannot be undone.": "Diese vordefinierte Antwort löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Delete this experiment?": "Dieses Experiment löschen?",
    "Delete this source?": "Diese Quelle löschen?",
    "Delete this tag? It will be removed from every conversation.": "Dieses Tag löschen? Es wird aus jeder Konversation entfernt.",
    "Delete this webhook endpoint?": "Diesen Webhook-Endpunkt löschen?",
    "Delete your account and all of its resources": "Konto und alle zugehörigen Ressourcen löschen",
    "Delete?": "Löschen?",
    "Delivered to": "Geliefert an",
    "Demo credentials — click to autofill": "Demo-Zugangsdaten — klicken zum Auto-Ausfüllen",
    "Demote": "Herabstufen",
    "Demote :email to customer?": ":email zu Kunde herabstufen?",
    "Deploy failed (HTTP :status).": "Deploy fehlgeschlagen (HTTP :status).",
    "Deploy worker": "Worker bereitstellen",
    "Deployed": "Bereitgestellt",
    "Deployed. Cloudflare will run the worker every minute.": "Bereitgestellt. Cloudflare wird den Worker jede Minute ausführen.",
    "Details": "Details",
    "Detect / agent default": "Erkennung / Agent-Standard",
    "Detected": "Erkannt",
    "Detected:": "Erkannt:",
    "Detecting…": "Erkennen …",
    "Detection failed — pick a vertical manually.": "Erkennung fehlgeschlagen — wählen Sie ein Vertical manuell.",
    "Detection timed out — pick a vertical manually.": "Erkennung abgelaufen — wählen Sie ein Vertical manuell.",
    "Diagnostics": "Diagnose",
    "Disabled in Settings": "In Einstellungen deaktiviert",
    "Disconnect Google?": "Google trennen?",
    "Disconnect Notion?": "Notion trennen?",
    "Disconnect Slack?": "Slack trennen?",
    "Discovery failed.": "Erkennung fehlgeschlagen.",
    "Display mode": "Anzeigemodus",
    "Display name": "Anzeigename",
    "Displays the mobile sidebar.": "Zeigt die mobile Seitenleiste an.",
    "Distribute malware, conduct phishing, or attempt to compromise security.": "Schadsoftware verbreiten, Phishing betreiben oder versuchen, die Sicherheit zu kompromittieren.",
    "Distribution of captured leads across your current statuses.": "Verteilung erfasster Leads über Ihre aktuellen Status.",
    "Do you offer refunds?": "Bieten Sie Rückerstattungen an?",
    "Documents": "Dokumente",
    "Down": "Runter",
    "Down :pct% vs previous 7d": "Runter :pct % vs. vorherige 7 T",
    "Draft": "Entwurf",
    "Draft (hidden)": "Entwurf (verborgen)",
    "Draft (not running)": "Entwurf (läuft nicht)",
    "Draft agents": "Entwurfs-Agenten",
    "Drag to reorder": "Ziehen zum Neuordnen",
    "Driver": "Treiber",
    "Drop files here or click to browse": "Dateien hier ablegen oder klicken zum Durchsuchen",
    "Drop your URL": "URL einfügen",
    "Dropdown": "Dropdown",
    "Duration label": "Dauer-Beschriftung",
    "Each bullet becomes a line item on the public privacy page.": "Jeder Aufzählungspunkt wird zu einem Eintrag auf der öffentlichen Datenschutzseite.",
    "Each recovery code can be used once to access your account and will be removed after use. If you need more, click": "Jeder Wiederherstellungscode kann einmal zum Zugriff auf Ihr Konto verwendet werden und wird nach Gebrauch entfernt. Wenn Sie weitere benötigen, klicken Sie",
    "Edit :name": ":name bearbeiten",
    "Edit :name · Admin": ":name bearbeiten · Admin",
    "Edit :version": ":version bearbeiten",
    "Edit canned reply": "Vordefinierte Antwort bearbeiten",
    "Edit endpoint": "Endpunkt bearbeiten",
    "Edit provider keys and run smoke tests. Sensitive values are encrypted at rest and never sent back to the browser; leave a secret blank to keep its current value.": "Anbieter-Schlüssel bearbeiten und Smoke-Tests ausführen. Sensible Werte sind im Ruhezustand verschlüsselt und werden nie an den Browser zurückgesendet; lassen Sie ein Secret leer, um den aktuellen Wert beizubehalten.",
    "Edit tag": "Tag bearbeiten",
    "Edit task": "Aufgabe bearbeiten",
    "Edit the footer description, social links, grouped links, legal links, and copyright line.": "Bearbeiten Sie Footer-Beschreibung, Social-Links, gruppierte Links, rechtliche Links und Copyright-Zeile.",
    "Edit the landing page using structured fields so content stays easy to manage and review.": "Bearbeiten Sie die Landingpage über strukturierte Felder, damit Inhalte einfach verwaltbar und überprüfbar bleiben.",
    "Edit the video teaser copy and the labels around its preview card.": "Bearbeiten Sie den Video-Teaser-Text und die Beschriftungen rund um die Vorschaukarte.",
    "Editing tab": "Bearbeitungs-Tab",
    "Editor": "Editor",
    "Effective date": "Stichtag",
    "Effective date:": "Stichtag:",
    "Elapsed": "Vergangen",
    "Email password reset link": "Passwort-Reset-Link per E-Mail senden",
    "Email support": "E-Mail-Support",
    "Email verification": "E-Mail-Bestätigung",
    "Embed model": "Embed-Modell",
    "Embed on your site": "In Ihre Website einbetten",
    "Embed one script tag": "Ein Skript-Tag einbetten",
    "Embed query": "Embed-Anfrage",
    "Embed the widget on sites operated by third parties without their permission.": "Das Widget auf Websites Dritter ohne deren Erlaubnis einbetten.",
    "Embedding storage + similarity search. Provider auto-picks from configured keys.": "Embedding-Speicher + Ähnlichkeitssuche. Anbieter wird automatisch aus konfigurierten Schlüsseln gewählt.",
    "Enable browser alerts for new leads": "Browser-Benachrichtigungen für neue Leads aktivieren",
    "Enable or disable each gateway. Disabled gateways never appear on the customer billing page, even when credentials are configured.": "Jedes Gateway aktivieren oder deaktivieren. Deaktivierte Gateways erscheinen nie auf der Kunden-Abrechnungsseite, auch wenn Zugangsdaten konfiguriert sind.",
    "Enable two-factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren",
    "Encryption": "Verschlüsselung",
    "Endpoint URL": "Endpunkt-URL",
    "Endpoint enabled": "Endpunkt aktiviert",
    "Enforce business hours": "Geschäftszeiten erzwingen",
    "English": "Englisch",
    "English source": "Englische Quelle",
    "Enter numbers separated by commas or new lines.": "Zahlen durch Kommas oder Zeilenumbrüche getrennt eingeben.",
    "Enter recovery code": "Wiederherstellungscode eingeben",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app": "Geben Sie den 6-stelligen Code aus Ihrer Authenticator-App ein",
    "Enter the authentication code provided by your authenticator application.": "Geben Sie den von Ihrer Authenticator-Anwendung bereitgestellten Authentifizierungscode ein.",
    "Esc": "Esc",
    "Escalate": "Eskalieren",
    "Escalate to human": "An Menschen eskalieren",
    "Events": "Events",
    "Every lead captured by :name. Open a row to update the status or jump into the related conversation.": "Jeder von :name erfasste Lead. Öffnen Sie eine Zeile, um den Status zu aktualisieren oder zur zugehörigen Konversation zu springen.",
    "Every page and document we've indexed for this agent. Click a row to see the actual extracted text — that's what the model sees when answering questions.": "Jede Seite und jedes Dokument, das wir für diesen Agent indexiert haben. Klicken Sie auf eine Zeile, um den tatsächlich extrahierten Text zu sehen — das ist es, was das Modell beim Beantworten von Fragen sieht.",
    "Every request includes": "Jede Anfrage enthält",
    "Every shipped change, newest first. Linkable per version — anchor on": "Jede ausgelieferte Änderung, neueste zuerst. Pro Version verlinkbar — Anker auf",
    "Every visitor session this agent has handled. Click a row to read the full thread.": "Jede Besuchersitzung, die dieser Agent bearbeitet hat. Klicken Sie auf eine Zeile, um den vollständigen Thread zu lesen.",
    "Everything in Free, plus:": "Alles aus Free, plus:",
    "Everything in Standard, plus:": "Alles aus Standard, plus:",
    "Everything you can do on each plan, side by side.": "Alles, was Sie mit jedem Plan tun können, nebeneinander.",
    "Exact domains allowed to load this widget.": "Exakte Domains, die dieses Widget laden dürfen.",
    "Exception": "Exception",
    "Existing": "Vorhanden",
    "Existing (drag to reorder — top = highest priority)": "Vorhanden (zum Neuordnen ziehen — oben = höchste Priorität)",
    "Existing experiments": "Vorhandene Experimente",
    "Existing sources (:total)": "Vorhandene Quellen (:total)",
    "Existing workspaces are not affected — defaults apply only to NEW workspaces.": "Bestehende Arbeitsbereiche sind nicht betroffen — Standardwerte gelten nur für NEUE Arbeitsbereiche.",
    "Exit": "Beenden",
    "Exit intent prompt": "Exit-Intent-Prompt",
    "Expand": "Ausklappen",
    "Experiments": "Experimente",
    "Expert": "Experte",
    "Explain how long conversations, leads, logs, or backups stick around.": "Erklären Sie, wie lange Konversationen, Leads, Logs oder Backups aufbewahrt werden.",
    "Eyebrow": "Eyebrow",
    "Failed": "Fehlgeschlagen",
    "Failed at": "Fehlgeschlagen am",
    "Failed jobs": "Fehlgeschlagene Jobs",
    "Failed to send — please try again.": "Senden fehlgeschlagen — bitte erneut versuchen.",
    "Fallback / quality-bump for chat + embed fallback when CF embed fails.": "Fallback / Qualitätsverbesserung für Chat + Embed-Fallback, wenn CF-Embed fehlschlägt.",
    "Favicon + page title shell": "Favicon + Seitentitel-Shell",
    "Feature": "Funktion",
    "Feature grid badge": "Funktionsraster-Badge",
    "Feature grid cards": "Funktionsraster-Karten",
    "Feature grid title": "Funktionsraster-Titel",
    "Feature sections": "Funktionsbereiche",
    "Fees are billed in advance and are non-refundable except where required by law or where we explicitly grant a refund.": "Gebühren werden im Voraus berechnet und sind nicht erstattungsfähig, außer wenn gesetzlich vorgeschrieben oder wir ausdrücklich eine Rückerstattung gewähren.",
    "Fetch failed": "Abruf fehlgeschlagen",
    "Filters": "Filter",
    "Final CTA description": "Beschreibung des finalen CTA",
    "Final CTA title": "Titel des finalen CTA",
    "Finish setting up your first AI agent.": "Schließen Sie die Einrichtung Ihres ersten KI-Agents ab.",
    "First token": "Erstes Token",
    "First-time setup · 4 quick steps": "Ersteinrichtung · 4 schnelle Schritte",
    "First-token + total latency": "Erstes Token + Gesamtlatenz",
    "Five ways to feed the agent": "Fünf Wege, den Agent zu speisen",
    "Floating bubble pinned to the bottom-right corner. Familiar Intercom / Drift / Tawk style.": "Schwebende Bubble in der unteren rechten Ecke. Vertrauter Intercom-/Drift-/Tawk-Stil.",
    "Flush all": "Alle leeren",
    "Follow the": "Folgen Sie der",
    "Footer": "Footer",
    "Footer + widget": "Footer + Widget",
    "Footer + widget badge": "Footer- + Widget-Badge",
    "Footer description": "Footer-Beschreibung",
    "Footer description, socials, grouped links, legal links, and copyright.": "Footer-Beschreibung, Socials, gruppierte Links, rechtliche Links und Copyright.",
    "Footer groups": "Footer-Gruppen",
    "Footer logo": "Footer-Logo",
    "Footer title": "Footer-Titel",
    "Footprint": "Footprint",
    "For an annual variant of an existing plan, create a separate row with the same display name and interval = Yearly. The pricing page groups them under one toggle.": "Für eine jährliche Variante eines bestehenden Plans erstellen Sie eine separate Zeile mit demselben Anzeigenamen und Intervall = Jährlich. Die Preisseite gruppiert sie unter einem Toggle.",
    "For getting live fast": "Um schnell live zu gehen",
    "For real traffic.": "Für echten Traffic.",
    "For teams ready to scale": "Für Teams, die skalieren wollen",
    "For teams that need scale.": "Für Teams, die Skalierung benötigen.",
    "Force a specific LLM or vector provider. Leave blank to auto-pick from configured keys.": "Erzwingen Sie einen bestimmten LLM- oder Vector-Provider. Leer lassen, um automatisch aus konfigurierten Schlüsseln zu wählen.",
    "Force release": "Freigabe erzwingen",
    "Force-release another operator's claim": "Beanspruchung eines anderen Operators erzwingen freigeben",
    "Forgot password": "Passwort vergessen",
    "Found :count page": ":count Seite gefunden",
    "Found :count pages": ":count Seiten gefunden",
    "Free": "Free",
    "Free plans skip gateway sync": "Free-Pläne überspringen Gateway-Sync",
    "Free to start. Connect Notion, Slack, and your first webhook in under 5 minutes.": "Kostenlos starten. Verbinden Sie Notion, Slack und Ihren ersten Webhook in unter 5 Minuten.",
    "Free to start. Deploys in 5 minutes. No card required.": "Kostenlos starten. Bereitstellung in 5 Minuten. Keine Karte erforderlich.",
    "Free to start. No card required. Live in 5 minutes.": "Kostenlos starten. Keine Karte erforderlich. In 5 Minuten live.",
    "Free-tier chat models. Only used when LLM_PROVIDER is set to openrouter explicitly.": "Free-Tier-Chat-Modelle. Nur verwendet, wenn LLM_PROVIDER explizit auf openrouter gesetzt ist.",
    "French": "Französisch",
    "Frequently asked": "Häufig gefragt",
    "Fri": "Fr",
    "Friendly": "Freundlich",
    "From URL to live sales agent in": "Von URL zu Live-Sales-Agent in",
    "From address": "Absenderadresse",
    "From name": "Absendername",
    "GDPR request flow": "DSGVO-Anfrage-Flow",
    "GDPR-friendly — Email + Consent checkbox": "DSGVO-freundlich — E-Mail + Einwilligungs-Checkbox",
    "German": "Deutsch",
    "Get a message in any channel as soon as a visitor hands over their email.": "Erhalten Sie in jedem Kanal eine Nachricht, sobald ein Besucher seine E-Mail übergibt.",
    "Get started free": "Kostenlos loslegen",
    "Getting Started": "Erste Schritte",
    "Glob patterns.": "Glob-Muster.",
    "Go live": "Live gehen",
    "Goodbye message": "Abschiedsnachricht",
    "Google Drive (Docs)": "Google Drive (Docs)",
    "Group title": "Gruppentitel",
    "Guardrails": "Guardrails",
    "Hand back to bot": "An Bot zurückgeben",
    "Hard cap on the assistant's reply. Lower values force tighter answers.": "Harte Obergrenze für die Antwort des Assistenten. Niedrigere Werte erzwingen kompaktere Antworten.",
    "Has email": "Hat E-Mail",
    "Has phone number": "Hat Telefonnummer",
    "Header": "Header",
    "Header identity, resources link, and navigation items.": "Header-Identität, Ressourcen-Link und Navigationselemente.",
    "Header logo": "Header-Logo",
    "Header navigation": "Header-Navigation",
    "Header resources href": "Header-Ressourcen-Href",
    "Header resources label": "Header-Ressourcen-Beschriftung",
    "Headline": "Headline",
    "Headline, effective date, and the privacy contact block.": "Headline, Stichtag und Datenschutz-Kontaktblock.",
    "Health": "Gesundheit",
    "Hero": "Hero",
    "Hi! I can help with pricing, plans, or the best next step.": "Hallo! Ich helfe gerne bei Preisen, Plänen oder dem besten nächsten Schritt.",
    "Hide details": "Details ausblenden",
    "Hide password": "Passwort ausblenden",
    "Hide recovery codes": "Wiederherstellungscodes ausblenden",
    "Hide side panel": "Seitenpanel ausblenden",
    "High-sensitivity field name. Are you sure you want to store this?": "Feldname mit hoher Sensibilität. Sind Sie sicher, dass Sie dies speichern möchten?",
    "Higher LLM rate limits": "Höhere LLM-Rate-Limits",
    "Hint": "Hinweis",
    "History turns": "History-Turns",
    "Hit Publish — we snapshot the agent into an immutable version row. The widget runtime always reads from the published version, so editing draft settings never affects live visitors. Roll back to any prior version with one click.": "Klicken Sie auf Veröffentlichen — wir erstellen einen Snapshot des Agents in einer unveränderlichen Versionszeile. Die Widget-Runtime liest immer aus der veröffentlichten Version, sodass das Bearbeiten von Entwurfseinstellungen Live-Besucher nie beeinflusst. Mit einem Klick auf jede frühere Version zurückrollen.",
    "Honor data subject rights for visitors who request access, correction, or deletion.": "Betroffenenrechte für Besucher, die Zugang, Berichtigung oder Löschung verlangen, einhalten.",
    "Host": "Host",
    "Hot path contract": "Hot-Path-Vertrag",
    "Hot-path 1s p95 TTFT contract enforced": "Hot-Path-1s-p95-TTFT-Vertrag wird erzwungen",
    "How it works — :brand": "So funktioniert es — :brand",
    "How the :brand sales AI widget turns your website into a 24/7 sales rep — from setup to first conversation in under 5 minutes.": "Wie das :brand Sales-AI-Widget Ihre Website in einen 24/7-Vertriebsmitarbeiter verwandelt — von der Einrichtung bis zum ersten Gespräch in unter 5 Minuten.",
    "How the Pitchbar sales AI widget turns your website into a 24/7 sales rep — from setup to first conversation in under 5 minutes.": "Wie das Pitchbar Sales-AI-Widget Ihre Website in einen 24/7-Vertriebsmitarbeiter verwandelt — von der Einrichtung bis zum ersten Gespräch in unter 5 Minuten.",
    "How we use data": "Wie wir Daten nutzen",
    "How you use data": "Wie Sie Daten nutzen",
    "Href": "Href",
    "HubSpot + Pipedrive native": "HubSpot + Pipedrive nativ",
    "HubSpot + Pipedrive native sync": "HubSpot + Pipedrive nativer Sync",
    "I agree to be contacted about my enquiry": "Ich stimme zu, bezüglich meiner Anfrage kontaktiert zu werden",
    "I'll configure later": "Später konfigurieren",
    "ID": "ID",
    "Icon": "Symbol",
    "If you're not signed in yet, log in or register first with this email.": "Falls Sie noch nicht angemeldet sind, melden Sie sich zuerst mit dieser E-Mail an oder registrieren Sie sich.",
    "If your usage exceeds your plan limits, we may rate-limit, block new conversations, or invite you to upgrade.": "Wenn Ihre Nutzung Ihre Plan-Limits überschreitet, können wir Rate-Limits anwenden, neue Konversationen blockieren oder Sie zum Upgrade einladen.",
    "Impersonate": "Imitieren",
    "Impersonate owner": "Eigentümer imitieren",
    "Impersonating :name": "Imitiert :name",
    "In chat for": "Im Chat seit",
    "In progress": "In Bearbeitung",
    "In the live widget this opens the lead capture form so a human can pick up the conversation.": "Im Live-Widget öffnet dies das Lead-Erfassungsformular, damit ein Mensch das Gespräch übernehmen kann.",
    "Inactive plans stay in the DB but don't appear on the marketing pricing page or Stripe checkout.": "Inaktive Pläne bleiben in der DB, erscheinen aber nicht auf der Marketing-Preisseite oder im Stripe-Checkout.",
    "Inbox": "Posteingang",
    "Index Google Docs as agent knowledge with read-only Drive access.": "Indexieren Sie Google Docs als Agent-Wissen mit Lesezugriff auf Drive.",
    "Index at least one URL or file so the agent has real knowledge to answer from.": "Indexieren Sie mindestens eine URL oder Datei, damit der Agent über echtes Wissen zum Antworten verfügt.",
    "Index at least one real source.": "Indexieren Sie mindestens eine echte Quelle.",
    "Index pages from your Notion workspace as agent knowledge — no manual export.": "Indexieren Sie Seiten aus Ihrem Notion-Arbeitsbereich als Agent-Wissen — kein manueller Export.",
    "Indexed :indexed of :total source successfully.|Indexed :indexed of :total sources successfully.": ":indexed von :total Quelle erfolgreich indexiert.|:indexed von :total Quellen erfolgreich indexiert.",
    "Indexed sources": "Indexierte Quellen",
    "Indexing didn't finish": "Indexierung wurde nicht abgeschlossen",
    "Indexing…": "Indexieren …",
    "Inline blocks (:count)": "Inline-Blöcke (:count)",
    "Inline blocks the LLM emitted": "Inline-Blöcke, die das LLM ausgegeben hat",
    "Insight cards": "Insight-Karten",
    "Insights & CTA": "Insights & CTA",
    "Insights and final CTA": "Insights und finaler CTA",
    "Insights badge": "Insights-Badge",
    "Inspect every page and chunk we indexed — confirm the crawl pulled real content.": "Inspizieren Sie jede Seite und jeden Chunk, den wir indexiert haben — bestätigen Sie, dass der Crawl echte Inhalte gezogen hat.",
    "Install on your site": "Auf Ihrer Website installieren",
    "Instructions": "Anweisungen",
    "Integrations — :brand": "Integrationen — :brand",
    "Internal board": "Internes Board",
    "Internal note": "Interne Notiz",
    "Internal note (only visible to other operators)…": "Interne Notiz (nur für andere Operatoren sichtbar) …",
    "Invite a teammate": "Teamkollegen einladen",
    "Is there an Enterprise plan?": "Gibt es einen Enterprise-Plan?",
    "Issue category": "Problemkategorie",
    "JSON-LD": "JSON-LD",
    "Japanese": "Japanisch",
    "Job": "Job",
    "Jobs processed (1h)": "Verarbeitete Jobs (1 Std)",
    "Join :workspace": ":workspace beitreten",
    "Joined": "Beigetreten",
    "Jump into live sessions and captured leads once the agent starts talking.": "Springen Sie in Live-Sessions und erfasste Leads, sobald der Agent zu sprechen beginnt.",
    "Keep a Changelog": "Keep a Changelog",
    "Keep it short and conversational so the widget feels like a helpful nudge, not a pop-up ad.": "Halten Sie es kurz und gesprächig, damit sich das Widget wie ein hilfreicher Anstoß anfühlt und nicht wie eine Pop-up-Werbung.",
    "Keep this label short so it reads cleanly inside the widget badge.": "Halten Sie diese Beschriftung kurz, damit sie im Widget-Badge sauber aussieht.",
    "Key": "Schlüssel",
    "Key ID": "Schlüssel-ID",
    "Key secret": "Schlüssel-Secret",
    "Key secret from dashboard": "Schlüssel-Secret aus dem Dashboard",
    "Keywords (comma-separated)": "Schlüsselwörter (kommagetrennt)",
    "Kind": "Art",
    "Knowledge (what AI sees)": "Wissen (was die KI sieht)",
    "Knowledge health": "Wissensgesundheit",
    "Knowledge in": "Wissen in",
    "Knowledge sources": "Wissensquellen",
    "LLM (chat) probe": "LLM-(Chat-)Probe",
    "LLM (embed) probe": "LLM-(Embed-)Probe",
    "LLM time-to-first-token": "LLM Time-to-First-Token",
    "Label": "Beschriftung",
    "Labels": "Beschriftungen",
    "Landing + auth": "Landing + Auth",
    "Landing and auth": "Landing und Auth",
    "Language: :lang (override)": "Sprache: :lang (Override)",
    "Last 24h": "Letzte 24 Std",
    "Last activity :time": "Letzte Aktivität :time",
    "Last seen :time": "Zuletzt gesehen :time",
    "Last synced :time": "Zuletzt synchronisiert :time",
    "Last tick :min m :sec s ago": "Letzter Tick vor :min m :sec s",
    "Last tick :sec s ago": "Letzter Tick vor :sec s",
    "Latency": "Latenz",
    "Launch snapshot": "Launch-Snapshot",
    "Launcher label": "Launcher-Beschriftung",
    "Lead Conversion": "Lead-Conversion",
    "Lead alerts are on": "Lead-Benachrichtigungen sind aktiviert",
    "Lead alerts blocked — enable in browser settings": "Lead-Benachrichtigungen blockiert — in Browsereinstellungen aktivieren",
    "Lead capture + inbox": "Lead-Erfassung + Posteingang",
    "Lead capture inbox": "Lead-Erfassungs-Posteingang",
    "Lead form fields": "Lead-Formular-Felder",
    "Lead name A-Z": "Lead-Name A-Z",
    "Lead name Z-A": "Lead-Name Z-A",
    "Lead pipeline": "Lead-Pipeline",
    "Lead · :name": "Lead · :name",
    "Leads 7d": "Leads 7 T",
    "Leads and conversations": "Leads und Konversationen",
    "Leads captured": "Erfasste Leads",
    "Leads captured by the widget appear here, newest first.": "Vom Widget erfasste Leads erscheinen hier, neueste zuerst.",
    "Leads · Admin": "Leads · Admin",
    "Leave blank to keep current": "Leer lassen, um aktuell zu behalten",
    "Leave blank to keep the current secret": "Leer lassen, um das aktuelle Secret zu behalten",
    "Leave blank to use the vertical preset's suggestion.": "Leer lassen, um den Vorschlag des Vertical-Presets zu verwenden.",
    "Leave blank to use today on publish.": "Leer lassen, um beim Veröffentlichen das heutige Datum zu verwenden.",
    "Leave on workspace-wide unless this flow only makes sense for one agent (e.g. a Shopify product Q&A shouldn't fire on a docs agent).": "Auf Arbeitsbereich-weit lassen, es sei denn, dieser Flow ergibt nur für einen Agent Sinn (z. B. sollte ein Shopify-Produkt-Q&A nicht auf einem Docs-Agent feuern).",
    "Legal links": "Rechtliche Links",
    "Legal title": "Rechtlicher Titel",
    "Level up productivity": "Produktivität steigern",
    "Light": "Hell",
    "Line four highlight": "Zeile vier Hervorhebung",
    "Line one": "Zeile eins",
    "Line three highlight": "Zeile drei Hervorhebung",
    "Line three prefix": "Zeile drei Präfix",
    "Line two suffix": "Zeile zwei Suffix",
    "Linear edit": "Linear bearbeiten",
    "Link URL": "Link-URL",
    "Link target:": "Link-Ziel:",
    "Links": "Links",
    "Live broadcasts for the inbox + widget human-takeover.": "Live-Übertragungen für den Posteingang + Widget-Mensch-Übernahme.",
    "Live chat settings": "Live-Chat-Einstellungen",
    "Live demo notice": "Live-Demo-Hinweis",
    "Live preview": "Live-Vorschau",
    "Live · :minutes m ago": "Live · vor :minutes Min",
    "Live · :seconds s ago": "Live · vor :seconds s",
    "Live · just now": "Live · gerade eben",
    "Live — firing on schedule": "Live — feuert nach Zeitplan",
    "Loader URL": "Loader-URL",
    "Loading recovery codes": "Wiederherstellungscodes werden geladen",
    "Local only": "Nur lokal",
    "Locked — this entry is published. Archive it first if you need a new version.": "Gesperrt — dieser Eintrag ist veröffentlicht. Archivieren Sie ihn zuerst, wenn Sie eine neue Version benötigen.",
    "Log in": "Anmelden",
    "Long text": "Langer Text",
    "Looking at your homepage…": "Ihre Startseite wird betrachtet …",
    "Lost": "Verloren",
    "Low confidence": "Geringe Konfidenz",
    "Lowercase, digits, underscores. Reserved keys": "Kleinbuchstaben, Ziffern, Unterstriche. Reservierte Schlüssel",
    "MRR": "MRR",
    "MacBook Air M5 — pricing & specs": "MacBook Air M5 — Preise & Spezifikationen",
    "Mail": "Mail",
    "Mail (SMTP)": "Mail (SMTP)",
    "Main headline, site-test form copy, and live demo notice.": "Haupt-Headline, Site-Test-Formulartext und Live-Demo-Hinweis.",
    "Maintain a privacy notice that discloses the use of :brand and AI processing on your site.": "Halten Sie eine Datenschutzerklärung bereit, die die Nutzung von :brand und KI-Verarbeitung auf Ihrer Website offenlegt.",
    "Manage plan": "Plan verwalten",
    "Manage subscription": "Abonnement verwalten",
    "Manage the analytics section and the closing call to action.": "Verwalten Sie den Analytics-Bereich und den abschließenden Call-to-Action.",
    "Manage the global site title, uploaded logos for public and dashboard surfaces, the favicon, and the widget footer link used on free plans.": "Verwalten Sie den globalen Website-Titel, hochgeladene Logos für öffentliche und Dashboard-Oberflächen, das Favicon und den im Free-Plan verwendeten Widget-Footer-Link.",
    "Manage the global site title, uploaded logos, favicon, and widget footer branding from one place.": "Verwalten Sie globalen Website-Titel, hochgeladene Logos, Favicon und Widget-Footer-Branding an einem Ort.",
    "Manage the header brand name, resources link, and the navigation items shown across the landing page.": "Verwalten Sie den Header-Markennamen, den Ressourcen-Link und die auf der Landingpage angezeigten Navigationselemente.",
    "Manage the interactive preview card and the headline stat row below the hero.": "Verwalten Sie die interaktive Vorschaukarte und die Headline-Statistikzeile unter dem Hero.",
    "Manage the public landing page with structured fields instead of raw JSON. Missing keys still fall back to the server defaults when you save.": "Verwalten Sie die öffentliche Landingpage mit strukturierten Feldern statt rohem JSON. Fehlende Schlüssel fallen beim Speichern weiterhin auf die Server-Standardwerte zurück.",
    "Manage the public privacy policy and the GDPR request guidance shown on the marketing site.": "Verwalten Sie die öffentliche Datenschutzerklärung und die DSGVO-Anfragehinweise auf der Marketing-Website.",
    "Manage the where-it-fits cards, feature grid, control area, and setup steps.": "Verwalten Sie die Where-it-fits-Karten, das Funktionsraster, den Kontrollbereich und die Einrichtungsschritte.",
    "Marketing footer + widget": "Marketing-Footer + Widget",
    "Marketing homepage": "Marketing-Startseite",
    "Marketing site settings": "Marketing-Website-Einstellungen",
    "Match if visitor's message contains": "Treffer, wenn die Nachricht des Besuchers enthält",
    "Match mode": "Treffer-Modus",
    "Max length": "Max. Länge",
    "Max response length": "Max. Antwortlänge",
    "Max tokens per response": "Max. Tokens pro Antwort",
    "Merged into agent": "In Agent zusammengeführt",
    "Message": "Nachricht",
    "Message text": "Nachrichtentext",
    "Messages": "Nachrichten",
    "Messages / Convo": "Nachrichten / Konvo",
    "Messages / convo": "Nachrichten / Konvo",
    "Messages 7d": "Nachrichten 7 T",
    "Meta description": "Meta-Beschreibung",
    "Method": "Methode",
    "Metric label": "Metrik-Beschriftung",
    "Metric trend": "Metrik-Trend",
    "Metric value": "Metrik-Wert",
    "Microsoft Teams webhook URL": "Microsoft Teams Webhook-URL",
    "Minimum confidence threshold": "Mindest-Konfidenzschwelle",
    "Mirrors the real omnibar — white capsule, orb on the left, accent-coloured send. Reply length and tone tune the LLM at runtime, not the visual.": "Spiegelt die echte Omnibar — weiße Kapsel, Orb links, akzentfarbener Send-Button. Antwortlänge und Ton justieren das LLM zur Laufzeit, nicht das Visuelle.",
    "Missing email": "Fehlende E-Mail",
    "Missing phone number": "Fehlende Telefonnummer",
    "Mix and match — most teams start with a sitemap crawl, paste a few FAQs, and turn on auto-index for the long tail.": "Mischen und kombinieren — die meisten Teams starten mit einem Sitemap-Crawl, fügen ein paar FAQs ein und schalten Auto-Index für den Long Tail ein.",
    "Mode": "Modus",
    "Mon": "Mo",
    "Monthly": "Monatlich",
    "Monthly conversation limit reached (:used / :limit). New visitors are paused.": "Monatliches Konversationslimit erreicht (:used / :limit). Neue Besucher sind pausiert.",
    "Monthly conversations": "Monatliche Konversationen",
    "Monthly messages cap": "Monatliche Nachrichten-Obergrenze",
    "Monthly price": "Monatlicher Preis",
    "More": "Mehr",
    "Most popular": "Am beliebtesten",
    "Move between columns by changing the status dropdown.": "Wechseln Sie zwischen Spalten, indem Sie das Status-Dropdown ändern.",
    "Move down": "Nach unten",
    "Move up": "Nach oben",
    "Name (internal)": "Name (intern)",
    "Name + Email": "Name + E-Mail",
    "Name A-Z": "Name A-Z",
    "Name Z-A": "Name Z-A",
    "Name the agent and choose the language it should use by default.": "Benennen Sie den Agent und wählen Sie die Standardsprache.",
    "Native sync where it matters, signed webhooks everywhere else. Bring your knowledge in. Push leads out. Capture human escalations without leaving Slack.": "Nativer Sync, wo es zählt, signierte Webhooks überall sonst. Bringen Sie Ihr Wissen herein. Pushen Sie Leads heraus. Erfassen Sie menschliche Eskalationen, ohne Slack zu verlassen.",
    "Navigation menu": "Navigationsmenü",
    "Need deeper remediation work?": "Benötigen Sie umfassendere Korrekturarbeiten?",
    "Need higher limits or a self-hosted license?": "Benötigen Sie höhere Limits oder eine selbstgehostete Lizenz?",
    "Needs a validation pass": "Benötigt einen Validierungsdurchlauf",
    "Negative": "Negativ",
    "Network error reaching the deploy endpoint.": "Netzwerkfehler beim Erreichen des Deploy-Endpunkts.",
    "Network error.": "Netzwerkfehler.",
    "New": "Neu",
    "New agent": "Neuer Agent",
    "New canned reply": "Neue vordefinierte Antwort",
    "New changelog entry": "Neuer Änderungsprotokoll-Eintrag",
    "New conversations are paused with a friendly upgrade prompt. Conversations already in progress finish normally — including human takeovers. Your widget never breaks visibly.": "Neue Konversationen werden mit einer freundlichen Upgrade-Aufforderung pausiert. Bereits laufende Konversationen enden normal — einschließlich Mensch-Übernahmen. Ihr Widget bricht nie sichtbar ab.",
    "New entry": "Neuer Eintrag",
    "New field": "Neues Feld",
    "New plan": "Neuer Plan",
    "New plan · Admin": "Neuer Plan · Admin",
    "New tag": "Neues Tag",
    "New task": "Neue Aufgabe",
    "New workflow": "Neuer Workflow",
    "Newest first": "Neueste zuerst",
    "Next page": "Nächste Seite",
    "Next testimonial": "Nächste Stimme",
    "No CTAs configured yet": "Noch keine CTAs konfiguriert",
    "No IDs yet": "Noch keine IDs",
    "No URL set yet": "Noch keine URL festgelegt",
    "No activity": "Keine Aktivität",
    "No agent": "Kein Agent",
    "No agent activity yet. Once visitors start chatting, the strongest performers show up here.": "Noch keine Agent-Aktivität. Sobald Besucher chatten, erscheinen die stärksten Performer hier.",
    "No agent activity yet. Once visitors start chatting, the strongest performers will show up here.": "Noch keine Agent-Aktivität. Sobald Besucher chatten, werden die stärksten Performer hier erscheinen.",
    "No agents have been created for this workspace yet.": "Für diesen Arbeitsbereich wurden noch keine Agenten erstellt.",
    "No agents match the current admin search.": "Keine Agenten entsprechen der aktuellen Admin-Suche.",
    "No agents yet": "Noch keine Agenten",
    "No agents yet — defaults will apply on the next agent created": "Noch keine Agenten — Standardwerte werden auf den nächsten erstellten Agent angewendet",
    "No behavior triggers yet": "Noch keine Verhaltens-Trigger",
    "No billed workspaces yet": "Noch keine abgerechneten Arbeitsbereiche",
    "No canned replies yet.": "Noch keine vordefinierten Antworten.",
    "No cases yet": "Noch keine Fälle",
    "No changelog entries yet. Click \"New entry\" to write the first one.": "Noch keine Änderungsprotokoll-Einträge. Klicken Sie auf \"Neuer Eintrag\", um den ersten zu schreiben.",
    "No chunks retrieved.": "Keine Chunks abgerufen.",
    "No content extracted yet. Try Reindex, or check the error message above.": "Noch keine Inhalte extrahiert. Versuchen Sie Reindex oder prüfen Sie die Fehlermeldung oben.",
    "No conversations match that search.": "Keine Konversationen entsprechen dieser Suche.",
    "No conversations match the current admin search.": "Keine Konversationen entsprechen der aktuellen Admin-Suche.",
    "No conversations yet.": "Noch keine Konversationen.",
    "No curated answers yet": "Noch keine vordefinierten Antworten",
    "No documents match that search.": "Keine Dokumente entsprechen dieser Suche.",
    "No email": "Keine E-Mail",
    "No email captured": "Keine E-Mail erfasst",
    "No experiments running": "Keine Experimente laufend",
    "No fields yet — visitors will see an empty form. Add at least an Email field.": "Noch keine Felder — Besucher sehen ein leeres Formular. Fügen Sie mindestens ein E-Mail-Feld hinzu.",
    "No file selected yet": "Noch keine Datei ausgewählt",
    "No gaps yet — visitors haven't asked unanswerable questions.": "Noch keine Lücken — Besucher haben keine unbeantwortbaren Fragen gestellt.",
    "No keys": "Keine Schlüssel",
    "No keywords yet": "Noch keine Schlüsselwörter",
    "No lead captured": "Kein Lead erfasst",
    "No leads match that search.": "Keine Leads entsprechen dieser Suche.",
    "No leads match the current admin search.": "Keine Leads entsprechen der aktuellen Admin-Suche.",
    "No leads yet": "Noch keine Leads",
    "No leads yet for this agent.": "Noch keine Leads für diesen Agent.",
    "No locale": "Keine Locale",
    "No matches for \":query\".": "Keine Treffer für \":query\".",
    "No matches.": "Keine Treffer.",
    "No matching agents": "Keine passenden Agenten",
    "No matching conversations": "Keine passenden Konversationen",
    "No matching leads": "Keine passenden Leads",
    "No matching users": "Keine passenden Nutzer",
    "No matching workflows": "Keine passenden Workflows",
    "No matching workspaces": "Keine passenden Arbeitsbereiche",
    "No messages yet.": "Noch keine Nachrichten.",
    "No open gaps. Your current knowledge coverage is keeping up with visitor questions.": "Keine offenen Lücken. Ihre aktuelle Wissensabdeckung hält mit den Besucherfragen Schritt.",
    "No other workspace members to transfer to": "Keine anderen Arbeitsbereich-Mitglieder zum Übertragen",
    "No outbound webhook endpoints yet.": "Noch keine ausgehenden Webhook-Endpunkte.",
    "No owner": "Kein Eigentümer",
    "No owner assigned": "Kein Eigentümer zugewiesen",
    "No page": "Keine Seite",
    "No page URL captured": "Keine Seiten-URL erfasst",
    "No pages found from sitemap or common paths. You can paste URLs manually on the next page.": "Keine Seiten aus Sitemap oder üblichen Pfaden gefunden. Sie können URLs auf der nächsten Seite manuell einfügen.",
    "No path restrictions — widget mounts on every allowed origin.": "Keine Pfadbeschränkungen — Widget mountet auf jedem erlaubten Origin.",
    "No payment gateway is configured for this install yet": "Für diese Installation ist noch kein Zahlungs-Gateway konfiguriert",
    "No payment gateway is configured yet, so paid plans show as \"Coming soon\". Configure Stripe, PayPal, or Razorpay in": "Noch ist kein Zahlungs-Gateway konfiguriert, daher werden kostenpflichtige Pläne als \"Demnächst verfügbar\" angezeigt. Konfigurieren Sie Stripe, PayPal oder Razorpay in",
    "No phone": "Kein Telefon",
    "No plan": "Kein Plan",
    "No plan selected": "Kein Plan ausgewählt",
    "No plans yet": "Noch keine Pläne",
    "No preset chosen yet. Pick one to get vertical-specific defaults.": "Noch kein Preset gewählt. Wählen Sie eines, um vertical-spezifische Standardwerte zu erhalten.",
    "No production origins configured yet.": "Noch keine Produktions-Origins konfiguriert.",
    "No published entries yet.": "Noch keine veröffentlichten Einträge.",
    "No queue failures. Queue health is good.": "Keine Queue-Fehler. Queue-Gesundheit ist gut.",
    "No recent activity": "Keine kürzliche Aktivität",
    "No special capabilities — plain-text answers only.": "Keine besonderen Capabilities — nur Klartextantworten.",
    "No starter prompts in this preset — add your own in Customize.": "Keine Starter-Prompts in diesem Preset — fügen Sie eigene unter Anpassen hinzu.",
    "No starter prompts yet.": "Noch keine Starter-Prompts.",
    "No starter prompts yet. New agents will fall back to the vertical preset's suggestions.": "Noch keine Starter-Prompts. Neue Agenten fallen auf die Vorschläge des Vertical-Presets zurück.",
    "No tags configured. Create them in Settings → Tags.": "Keine Tags konfiguriert. Erstellen Sie sie in Einstellungen → Tags.",
    "No tags yet": "Noch keine Tags",
    "No tags yet.": "Noch keine Tags.",
    "No teammates yet.": "Noch keine Teamkollegen.",
    "No ticks yet — give the cron 60s after deploy.": "Noch keine Ticks — geben Sie dem Cron 60 s nach dem Deploy.",
    "No tracked pages yet. Page URLs appear here once the widget sees real visitor traffic.": "Noch keine getrackten Seiten. Seiten-URLs erscheinen hier, sobald das Widget echten Besucher-Traffic sieht.",
    "No uploaded asset yet": "Noch kein hochgeladenes Asset",
    "No usage recorded": "Keine Nutzung erfasst",
    "No users match the current admin search.": "Keine Nutzer entsprechen der aktuellen Admin-Suche.",
    "No vertical-specific instructions for this preset.": "Keine vertical-spezifischen Anweisungen für dieses Preset.",
    "No workflows yet": "Noch keine Workflows",
    "No workspace selected.": "Kein Arbeitsbereich ausgewählt.",
    "No workspace usage has been recorded for this month.": "Für diesen Monat wurde keine Arbeitsbereich-Nutzung erfasst.",
    "No workspaces match the current admin search.": "Keine Arbeitsbereiche entsprechen der aktuellen Admin-Suche.",
    "None yet — add a URL above.": "Noch keine — fügen Sie oben eine URL hinzu.",
    "Not deployed yet. Click the button to push the worker to your Cloudflare account.": "Noch nicht bereitgestellt. Klicken Sie auf den Button, um den Worker auf Ihr Cloudflare-Konto zu pushen.",
    "Not set": "Nicht festgelegt",
    "Not synced": "Nicht synchronisiert",
    "Notes": "Notizen",
    "Notes (optional)": "Notizen (optional)",
    "Nothing indexed yet.": "Noch nichts indexiert.",
    "Notion": "Notion",
    "Notion + Google Doc knowledge sources": "Notion + Google Doc Wissensquellen",
    "Notion + Google Doc sources": "Notion + Google Doc Quellen",
    "Notion + Google Docs sources via OAuth": "Notion + Google Docs Quellen via OAuth",
    "Now": "Jetzt",
    "Obtain any consents required by applicable law (GDPR, CCPA, equivalent).": "Holen Sie alle nach geltendem Recht erforderlichen Einwilligungen ein (DSGVO, CCPA, gleichwertig).",
    "Off → always-on (visitors can request a human anytime).": "Aus → immer aktiv (Besucher können jederzeit einen Menschen anfordern).",
    "Oldest first": "Älteste zuerst",
    "Oldest updated": "Zuletzt am ältesten aktualisiert",
    "On the roadmap": "Auf der Roadmap",
    "On — visitors see \"Sarah joined the chat\". Off — visitors see \"An agent joined\" with no individual identity exposed (recommended for legal, healthcare, finance).": "An — Besucher sehen \"Sarah ist dem Chat beigetreten\". Aus — Besucher sehen \"Ein Agent ist beigetreten\" ohne individuelle Identitätspreisgabe (empfohlen für Recht, Gesundheitswesen, Finanzen).",
    "Once connected, paste a Google Doc URL on any agent's Sources page to ingest it.": "Sobald verbunden, fügen Sie auf der Quellen-Seite eines beliebigen Agents eine Google-Doc-URL ein, um sie aufzunehmen.",
    "Once connected, paste a Notion page URL on any agent's Sources page to ingest it.": "Sobald verbunden, fügen Sie auf der Quellen-Seite eines beliebigen Agents eine Notion-Seiten-URL ein, um sie aufzunehmen.",
    "Once visitors share their details, this agent-specific lead feed will populate here.": "Sobald Besucher ihre Daten teilen, wird dieser agent-spezifische Lead-Feed hier befüllt.",
    "Once visitors start chatting with any agent in this workspace, those sessions will appear here.": "Sobald Besucher mit einem beliebigen Agent in diesem Arbeitsbereich chatten, erscheinen diese Sitzungen hier.",
    "Once visitors start chatting, every session shows up here.": "Sobald Besucher chatten, erscheint jede Sitzung hier.",
    "Once your account is deleted, all of its resources and data will also be permanently deleted. Please enter your password to confirm you would like to permanently delete your account.": "Sobald Ihr Konto gelöscht ist, werden alle zugehörigen Ressourcen und Daten ebenfalls dauerhaft gelöscht. Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um zu bestätigen, dass Sie Ihr Konto dauerhaft löschen möchten.",
    "One line, async loader": "Eine Zeile, asynchroner Loader",
    "One origin per line": "Ein Origin pro Zeile",
    "One path per line": "Ein Pfad pro Zeile",
    "One-click deploy: run your queue from Cloudflare's free cron infrastructure. No cPanel cron required.": "Ein-Klick-Deploy: Lassen Sie Ihre Queue über die kostenlose Cron-Infrastruktur von Cloudflare laufen. Kein cPanel-Cron erforderlich.",
    "One-click human takeover — visitor sees \"Human is here\"": "Ein-Klick-Mensch-Übernahme — Besucher sieht \"Mensch ist da\"",
    "One-click rollback to any prior snapshot": "Ein-Klick-Rollback auf jeden früheren Snapshot",
    "Only switch to \"Sitemap\" if you're pasting a real": "Wechseln Sie nur dann zu \"Sitemap\", wenn Sie eine echte einfügen",
    "Open :name settings": ":name-Einstellungen öffnen",
    "Open canvas": "Canvas öffnen",
    "Open conversations": "Offene Konversationen",
    "Open gaps": "Offene Lücken",
    "Open in Cloudflare dashboard ↗": "Im Cloudflare-Dashboard öffnen ↗",
    "Open marketing site": "Marketing-Website öffnen",
    "Open notifications": "Benachrichtigungen öffnen",
    "Open original": "Original öffnen",
    "Open platform settings": "Plattform-Einstellungen öffnen",
    "Open scenario / context / diagnostics": "Szenario / Kontext / Diagnose öffnen",
    "Open the bar on exit-intent, idle, scroll, time, returning, UTM.": "Öffnen Sie die Bar bei Exit-Intent, Idle, Scroll, Zeit, wiederkehrenden Besuchern, UTM.",
    "Open the full content-gap queue to see every unanswered question, sorted by repeat volume and last seen date.": "Öffnen Sie die vollständige Wissenslücken-Queue, um jede unbeantwortete Frage zu sehen, sortiert nach Wiederholungsvolumen und Datum der letzten Sichtung.",
    "OpenAI": "OpenAI",
    "OpenRouter": "OpenRouter",
    "OpenTelemetry spans wrap every phase so when the budget breaks the span heatmap points right at the offender.": "OpenTelemetry-Spans umschließen jede Phase, sodass beim Überschreiten des Budgets die Span-Heatmap direkt auf den Verursacher zeigt.",
    "Opening Razorpay…": "Razorpay wird geöffnet …",
    "Operators deploying :brand: this template is reasonable boilerplate but is not legal advice. Adjust to reflect your jurisdiction, business model, and consult counsel before relying on it in production.": "Operatoren, die :brand bereitstellen: Diese Vorlage ist vernünftiger Boilerplate, aber keine Rechtsberatung. Passen Sie sie an Ihre Jurisdiktion und Ihr Geschäftsmodell an und konsultieren Sie einen Anwalt, bevor Sie sich produktiv darauf verlassen.",
    "Optimize and grow": "Optimieren und wachsen",
    "Optional dials for throttling LLM cost. Both fields default to \"no extra cap\" — leave blank to gate on the monthly conversation count alone.": "Optionale Stellschrauben zur Drosselung der LLM-Kosten. Beide Felder sind standardmäßig auf \"keine zusätzliche Obergrenze\" gesetzt — leer lassen, um nur über die monatliche Konversationszahl zu steuern.",
    "Optional gate that asks for a name + email before the chat surface unlocks. Higher capture rate; the visitor is still motivated to identify themselves.": "Optionales Gate, das vor dem Freischalten der Chat-Oberfläche nach Name + E-Mail fragt. Höhere Erfassungsrate; der Besucher ist noch motiviert, sich zu identifizieren.",
    "Optional voice mic (browser SpeechRecognition)": "Optionales Sprach-Mikro (Browser SpeechRecognition)",
    "Options (one per line)": "Optionen (eine pro Zeile)",
    "Or, return to": "Oder zurückkehren zu",
    "Order ID": "Bestell-ID",
    "Order status": "Bestellstatus",
    "Other": "Andere",
    "Other (any IANA tz)…": "Andere (beliebige IANA-TZ) …",
    "Other possibilities:": "Andere Möglichkeiten:",
    "Our handling is described in our": "Unser Umgang ist beschrieben in unserer",
    "Our plans start at $49/month and include...": "Unsere Pläne starten bei 49 $/Monat und beinhalten …",
    "Outbound transactional email. Raw SMTP test probes the mail driver only. Lead-email test goes through the queue worker too — use it to confirm the full lead-captured pipeline.": "Ausgehende transaktionale E-Mails. Der Roh-SMTP-Test prüft nur den Mail-Treiber. Der Lead-E-Mail-Test läuft auch durch den Queue-Worker — nutzen Sie ihn, um die gesamte Lead-Erfassungs-Pipeline zu bestätigen.",
    "Outbound webhooks": "Ausgehende Webhooks",
    "Outgoing webhooks with HMAC-signed payloads": "Ausgehende Webhooks mit HMAC-signierten Payloads",
    "Outside the schedule, visitors get the \"we're closed\" treatment.": "Außerhalb des Zeitplans erhalten Besucher die \"wir haben geschlossen\"-Behandlung.",
    "PDF, DOCX, CSV, TXT, MD. Max 10 files, 50\\u00a0MB each.": "PDF, DOCX, CSV, TXT, MD. Max. 10 Dateien, je 50\\u00a0MB.",
    "PII": "PII",
    "PNG, JPG, SVG, or WEBP. Use a wider wordmark for public surfaces and a compact mark for dashboard surfaces.": "PNG, JPG, SVG oder WEBP. Verwenden Sie ein breiteres Wordmark für öffentliche Oberflächen und ein kompaktes Mark für Dashboard-Oberflächen.",
    "POST signed lead events into your CRM, workflow engine, or internal automation.": "Signierte Lead-Events per POST an Ihr CRM, Ihre Workflow-Engine oder interne Automation senden.",
    "Page": "Seite",
    "Page context": "Seitenkontext",
    "Page context:": "Seitenkontext:",
    "Page title": "Seitentitel",
    "Paid conversion": "Bezahlte Conversion",
    "Paid plans renew automatically until cancelled. You may cancel from your billing settings; cancellation takes effect at the end of the current billing period.": "Kostenpflichtige Pläne verlängern sich automatisch bis zur Kündigung. Sie können aus Ihren Abrechnungseinstellungen kündigen; die Kündigung wird zum Ende des aktuellen Abrechnungszeitraums wirksam.",
    "Paste a single &lt;script&gt; tag before &lt;/body&gt;. The widget bundle is &le; 50KB gzipped, async, and renders inside a Shadow DOM so it can't conflict with your site's CSS. Works on any framework — WordPress, Shopify, Next.js, plain HTML.": "Fügen Sie ein einzelnes &lt;script&gt;-Tag vor &lt;/body&gt; ein. Das Widget-Bundle ist &le; 50 KB gzipped, asynchron und rendert in einem Shadow DOM, sodass es nicht mit dem CSS Ihrer Website kollidieren kann. Funktioniert mit jedem Framework — WordPress, Shopify, Next.js, einfaches HTML.",
    "Paste an incoming-webhook URL. When a visitor asks for a human, we'll fire a compact ping with the conversation link so an operator can jump in from wherever they are.": "Fügen Sie eine Incoming-Webhook-URL ein. Wenn ein Besucher einen Menschen anfordert, feuern wir einen kompakten Ping mit dem Konversationslink ab, damit ein Operator von überall einspringen kann.",
    "Paste any page from your site. We'll fetch it, extract the text, and index it for the agent.": "Fügen Sie eine beliebige Seite Ihrer Website ein. Wir holen sie, extrahieren den Text und indexieren ihn für den Agent.",
    "Paste content directly": "Inhalt direkt einfügen",
    "Paste the incoming webhook URL for the Slack channel where new leads should be delivered.": "Fügen Sie die Incoming-Webhook-URL für den Slack-Kanal ein, in dem neue Leads zugestellt werden sollen.",
    "Paste the text content here…": "Fügen Sie den Textinhalt hier ein …",
    "Paste this snippet before": "Fügen Sie dieses Snippet ein vor",
    "Paste this snippet just before": "Fügen Sie dieses Snippet direkt ein vor",
    "Paste your website URL. We'll auto-discover the pages worth indexing.": "Fügen Sie Ihre Website-URL ein. Wir entdecken automatisch die zu indexierenden Seiten.",
    "Pause delivery without deleting the endpoint configuration.": "Zustellung pausieren, ohne die Endpunkt-Konfiguration zu löschen.",
    "Paused": "Pausiert",
    "PayPal": "PayPal",
    "Payment gateways": "Zahlungs-Gateways",
    "Pending in queue": "In Queue ausstehend",
    "Permanently delete all :count failed-job records? Jobs will not run.": "Alle :count Fehlgeschlagen-Job-Datensätze dauerhaft löschen? Jobs werden nicht ausgeführt.",
    "Permanently remove this failed-job record?": "Diesen Fehlgeschlagen-Job-Datensatz dauerhaft entfernen?",
    "Persistent visitor sessions": "Persistente Besuchersitzungen",
    "Persistent visitor sessions across reloads": "Persistente Besuchersitzungen über Reloads hinweg",
    "Persona": "Persona",
    "Persona, tone, colors, guardrails — with live preview.": "Persona, Ton, Farben, Guardrails — mit Live-Vorschau.",
    "Personalize live chat": "Live-Chat personalisieren",
    "Pick a payment method": "Zahlungsmethode auswählen",
    "Pick a sample prompt to get started, or type anything below.": "Wählen Sie einen Beispiel-Prompt, um loszulegen, oder tippen Sie unten etwas ein.",
    "Pick a starting page…": "Startseite auswählen …",
    "Pick the ones you want the agent to learn from. You can add more later.": "Wählen Sie diejenigen, von denen der Agent lernen soll. Sie können später weitere hinzufügen.",
    "Pitchbar Assistant": "Pitchbar Assistent",
    "Pitchbar sends JSON with a signed HMAC header so your receiver can verify the request body.": "Pitchbar sendet JSON mit einem signierten HMAC-Header, damit Ihr Empfänger den Anfrage-Body verifizieren kann.",
    "Placeholder": "Platzhalter",
    "Plain HTTP fallback for simple sites": "Einfacher HTTP-Fallback für simple Sites",
    "Plan badge": "Plan-Badge",
    "Plan button": "Plan-Button",
    "Plan distribution": "Plan-Verteilung",
    "Plan interval": "Plan-Intervall",
    "Plan name": "Plan-Name",
    "Plan note": "Plan-Hinweis",
    "Plan price": "Plan-Preis",
    "Plan-level capability flags. Stored as JSON on the plan row; consumed by middleware / UI gates.": "Capability-Flags auf Plan-Ebene. Gespeichert als JSON auf der Plan-Zeile; konsumiert von Middleware / UI-Gates.",
    "Plans · Admin": "Pläne · Admin",
    "Plans, usage, and subscription for this workspace.": "Pläne, Nutzung und Abonnement für diesen Arbeitsbereich.",
    "Platform widget defaults": "Plattform-Widget-Standardwerte",
    "Platform-wide defaults are set by super-admins under": "Plattformweite Standardwerte werden von Super-Admins gesetzt unter",
    "Platform-wide widget defaults": "Plattformweite Widget-Standardwerte",
    "Playground session": "Playground-Sitzung",
    "Playground tools": "Playground-Tools",
    "Please confirm access to your account by entering one of your emergency recovery codes.": "Bitte bestätigen Sie den Zugriff auf Ihr Konto, indem Sie einen Ihrer Notfall-Wiederherstellungscodes eingeben.",
    "Please proceed with caution, this cannot be undone.": "Bitte mit Vorsicht fortfahren, dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "Plug :brand into the": "Verbinden Sie :brand mit den",
    "Plug :brand into the tools your team already uses — Notion, Google Docs, Slack, Stripe, webhooks, and more.": "Verbinden Sie :brand mit den Tools, die Ihr Team bereits nutzt — Notion, Google Docs, Slack, Stripe, Webhooks und mehr.",
    "Polling every 8s, paused while a dialog is open": "Polling alle 8 s, pausiert während ein Dialog offen ist",
    "Popular": "Beliebt",
    "Port": "Port",
    "Portuguese": "Portugiesisch",
    "Position": "Position",
    "Positive": "Positiv",
    "Powered by Pitchbar": "Bereitgestellt von Pitchbar",
    "Powered by prefix": "\"Bereitgestellt von\"-Präfix",
    "Pre-chat lead capture": "Pre-Chat-Lead-Erfassung",
    "Predefined responses that bypass the LLM for matching questions.": "Vordefinierte Antworten, die das LLM für passende Fragen umgehen.",
    "Predefined responses that short-circuit the LLM when the visitor's message contains the pattern.": "Vordefinierte Antworten, die das LLM kurzschließen, wenn die Nachricht des Besuchers das Muster enthält.",
    "Preview & video": "Vorschau & Video",
    "Preview badge": "Vorschau-Badge",
    "Preview failed.": "Vorschau fehlgeschlagen.",
    "Preview swatches:": "Vorschau-Farbproben:",
    "Preview title": "Vorschau-Titel",
    "Preview what was extracted": "Vorschau des Extrahierten",
    "Previous page": "Vorherige Seite",
    "Previous testimonial": "Vorherige Stimme",
    "Price": "Preis",
    "Price (:currency per :interval)": "Preis (:currency pro :interval)",
    "Price ID": "Preis-ID",
    "Pricing FAQ flow": "Preise-FAQ-Flow",
    "Pricing — :brand": "Preise — :brand",
    "Pricing: $29 / $99 / custom. Pro adds priority support.": "Preise: 29 $ / 99 $ / individuell. Pro fügt Priority-Support hinzu.",
    "Primary": "Primär",
    "Primary agent": "Primärer Agent",
    "Primary button href": "Primärer Button-Href",
    "Primary button label": "Primärer Button-Beschriftung",
    "Primary colour": "Primärfarbe",
    "Priority support, 8h SLA": "Priority-Support, 8 Std SLA",
    "Priority, 8h SLA": "Priority, 8 Std SLA",
    "Privacy contact": "Datenschutz-Kontakt",
    "Privacy policy": "Datenschutzerklärung",
    "Privacy settings": "Datenschutz-Einstellungen",
    "Private until published": "Privat bis zur Veröffentlichung",
    "Pro": "Pro",
    "Processed": "Verarbeitet",
    "Product ID": "Produkt-ID",
    "Product question": "Produktfrage",
    "Profile settings": "Profil-Einstellungen",
    "Promote": "Heraufstufen",
    "Promote :email to super_admin?": ":email zu super_admin heraufstufen?",
    "Prompt assembly": "Prompt-Zusammenbau",
    "Provider routing": "Provider-Routing",
    "Public + auth": "Public + Auth",
    "Public key": "Öffentlicher Schlüssel",
    "Publish": "Veröffentlichen",
    "Publish a snapshot": "Snapshot veröffentlichen",
    "Publish agent": "Agent veröffentlichen",
    "Publish from the agent workspace before launch.": "Vor dem Start aus dem Agent-Arbeitsbereich veröffentlichen.",
    "Publish this agent": "Diesen Agent veröffentlichen",
    "Publish this agent before the snippet can run for visitors.": "Veröffentlichen Sie diesen Agent, bevor das Snippet für Besucher laufen kann.",
    "Publish to unlock installation": "Veröffentlichen, um die Installation freizuschalten",
    "Publish when the setup looks correct so you can install the widget.": "Veröffentlichen Sie, wenn die Einrichtung korrekt aussieht, damit Sie das Widget installieren können.",
    "Published": "Veröffentlicht",
    "Published agents": "Veröffentlichte Agenten",
    "Published and ready for installation on your site.": "Veröffentlicht und bereit zur Installation auf Ihrer Website.",
    "Publishing": "Veröffentlichen",
    "Push captured leads to the tools your team already lives in.": "Pushen Sie erfasste Leads in die Tools, in denen Ihr Team bereits arbeitet.",
    "Push these defaults onto all :count existing agent(s)": "Diese Standardwerte auf alle :count bestehende(n) Agent(en) anwenden",
    "Qdrant URL": "Qdrant-URL",
    "Qualified": "Qualifiziert",
    "Question": "Frage",
    "Question bubble": "Fragen-Bubble",
    "Question text": "Fragetext",
    "Questions about these terms? Email": "Fragen zu diesen Bedingungen? E-Mail an",
    "Questions visitors asked that the agent couldn't answer well — your top opportunities to add curated answers or new sources.": "Fragen, die Besucher gestellt haben und die der Agent nicht gut beantworten konnte — Ihre besten Chancen, vordefinierte Antworten oder neue Quellen hinzuzufügen.",
    "Queue": "Queue",
    "Queuing…": "Einreihen …",
    "Razorpay": "Razorpay",
    "Razorpay (UPI, cards, netbanking)": "Razorpay (UPI, Karten, Netbanking)",
    "Razorpay checkout": "Razorpay-Checkout",
    "Re-crawl this page and rebuild its chunks": "Diese Seite erneut crawlen und Chunks neu aufbauen",
    "Re-deploy worker": "Worker erneut bereitstellen",
    "Re-detect": "Erneut erkennen",
    "Re-detection failed.": "Erneute Erkennung fehlgeschlagen.",
    "Re-detection fetches the homepage again.": "Erneute Erkennung holt die Startseite erneut.",
    "Re-fetch the latest status (after a crawl finishes)": "Aktuellen Status erneut abrufen (nach Abschluss eines Crawls)",
    "Re-publish": "Erneut veröffentlichen",
    "Re-run the last user message": "Letzte Nutzernachricht erneut ausführen",
    "Reach": "Reichweite",
    "Read": "Lesen",
    "Read every visitor session — what they asked, what the bot said, when it happened.": "Lesen Sie jede Besuchersitzung — was sie fragten, was der Bot sagte, wann es passierte.",
    "Read more →": "Mehr lesen →",
    "Read the integration docs": "Integrationsdokumentation lesen",
    "Readiness, deployment state, and agent behavior at a glance.": "Bereitschaft, Deployment-Status und Agent-Verhalten auf einen Blick.",
    "Ready": "Bereit",
    "Ready for installation.": "Bereit zur Installation.",
    "Ready to help": "Bereit zu helfen",
    "Ready to plug it in?": "Bereit zum Anschließen?",
    "Ready to ship a real sales AI?": "Bereit, eine echte Sales-AI auszuliefern?",
    "Real traffic, lead capture, and knowledge signals across every agent in this workspace. Use this view to see which agents are pulling volume, which pages convert, and which unanswered questions still need attention.": "Echter Traffic, Lead-Erfassung und Wissenssignale über jeden Agent in diesem Arbeitsbereich. Nutzen Sie diese Ansicht, um zu sehen, welche Agenten Volumen ziehen, welche Seiten konvertieren und welche unbeantworteten Fragen noch Aufmerksamkeit benötigen.",
    "Real-time inbox via Reverb WebSocket": "Echtzeit-Posteingang via Reverb WebSocket",
    "Receive + auth": "Empfangen + Auth",
    "Receive live chats": "Live-Chats empfangen",
    "Recent conversations": "Aktuelle Konversationen",
    "Recent leads": "Aktuelle Leads",
    "Recent ticks (:count)": "Aktuelle Ticks (:count)",
    "Recently updated": "Kürzlich aktualisiert",
    "Recompute": "Neu berechnen",
    "Reconnect": "Erneut verbinden",
    "Recovery codes": "Wiederherstellungscodes",
    "Recovery codes let you regain access if you lose your 2FA device. Store them in a secure password manager.": "Wiederherstellungscodes ermöglichen Ihnen den erneuten Zugriff, falls Sie Ihr 2FA-Gerät verlieren. Speichern Sie sie in einem sicheren Passwortmanager.",
    "Recursive splitter — paragraphs first, sentences as fallback": "Rekursiver Splitter — Absätze zuerst, Sätze als Fallback",
    "Redis host": "Redis-Host",
    "Redis port": "Redis-Port",
    "Refine answers, triggers, presentation, and experiments from the same workspace.": "Verfeinern Sie Antworten, Trigger, Darstellung und Experimente aus demselben Arbeitsbereich.",
    "Refresh": "Aktualisieren",
    "Refreshing…": "Aktualisieren …",
    "Refund / return": "Rückerstattung / Rücksendung",
    "Regenerate": "Neu generieren",
    "Regenerate codes": "Codes neu generieren",
    "Reindex": "Neu indexieren",
    "Reject this suggestion?": "Diesen Vorschlag ablehnen?",
    "Release": "Release",
    "Release notes for :brand — every shipped change, organised by version.": "Release-Notes für :brand — jede ausgelieferte Änderung, nach Version sortiert.",
    "Released at": "Veröffentlicht am",
    "Released — bot will resume on the next message.": "Freigegeben — der Bot übernimmt bei der nächsten Nachricht.",
    "Remaining": "Verbleibend",
    "Remove \":prompt\"": "\":prompt\" entfernen",
    "Remove \"Powered by\" widget branding": "\"Bereitgestellt von\"-Widget-Branding entfernen",
    "Remove failed (HTTP :status).": "Entfernen fehlgeschlagen (HTTP :status).",
    "Remove field": "Feld entfernen",
    "Remove tag": "Tag entfernen",
    "Remove the deployed Cloudflare worker? Your queue will stop processing until you re-deploy or set up another cron source.": "Den bereitgestellten Cloudflare-Worker entfernen? Ihre Queue verarbeitet keine Jobs mehr, bis Sie erneut bereitstellen oder eine andere Cron-Quelle einrichten.",
    "Remove worker": "Worker entfernen",
    "Removed.": "Entfernt.",
    "Rename": "Umbenennen",
    "Rename this agent": "Diesen Agent umbenennen",
    "Replace": "Ersetzen",
    "Replace and apply": "Ersetzen und anwenden",
    "Replace file": "Datei ersetzen",
    "Replace with preset…": "Durch Preset ersetzen …",
    "Reply": "Antworten",
    "Reply language": "Antwortsprache",
    "Reply length cap": "Antwortlänge-Obergrenze",
    "Reply text": "Antworttext",
    "Reply to the visitor… (Cmd / Ctrl + Enter to send)": "Auf den Besucher antworten … (Cmd / Strg + Enter zum Senden)",
    "Repository": "Repository",
    "Request contact:": "Kontakt anfordern:",
    "Request email": "Anfrage-E-Mail",
    "Request instructions": "Anfrage-Anweisungen",
    "Require name + email before chat": "Name + E-Mail vor dem Chat erforderlich",
    "Rerank": "Rerank",
    "Resell, sublicense, or otherwise commercialize the Service except as expressly authorized.": "Den Dienst weiterverkaufen, unterlizenzieren oder anderweitig kommerzialisieren, außer wenn ausdrücklich genehmigt.",
    "Resend verification email": "Bestätigungs-E-Mail erneut senden",
    "Reserved key — maps onto Lead.email / .name / .phone columns": "Reservierter Schlüssel — wird auf die Spalten Lead.email / .name / .phone abgebildet",
    "Reset": "Zurücksetzen",
    "Reset columns": "Spalten zurücksetzen",
    "Response promise": "Antwort-Versprechen",
    "Restrict this public widget script to trusted domains. Each origin must include the scheme and host.": "Beschränken Sie dieses öffentliche Widget-Skript auf vertrauenswürdige Domains. Jeder Origin muss Schema und Host enthalten.",
    "Restricted paths": "Eingeschränkte Pfade",
    "Retention": "Aufbewahrung",
    "Retrieval": "Retrieval",
    "Retrieval confidence": "Retrieval-Konfidenz",
    "Retrieval confidence threshold": "Retrieval-Konfidenzschwelle",
    "Retrieved chunks with ANN and rerank scores": "Abgerufene Chunks mit ANN- und Rerank-Scores",
    "Retrieved sources (:count)": "Abgerufene Quellen (:count)",
    "Retry all": "Alle erneut versuchen",
    "Retry all :count queue failures?": "Alle :count Queue-Fehler erneut versuchen?",
    "Returning": "Wiederkehrend",
    "Reverb (WebSocket)": "Reverb (WebSocket)",
    "Reverse engineer, scrape, or attempt to derive source code beyond what is expressly permitted.": "Reverse Engineering betreiben, scrapen oder versuchen, Quellcode über das ausdrücklich Erlaubte hinaus abzuleiten.",
    "Review": "Überprüfen",
    "Review live conversations": "Live-Konversationen überprüfen",
    "Reviewing transcripts and capturing leads for any business-critical interaction.": "Transkripte überprüfen und Leads für jede geschäftskritische Interaktion erfassen.",
    "Reviewing your knowledge base, system prompt, and behavior rules.": "Überprüfung Ihrer Wissensdatenbank, des System-Prompts und der Verhaltensregeln.",
    "Rich UI affordances this preset can render. Phase 1 ships the contract; Phase 3 will render them.": "Rich-UI-Affordances, die dieses Preset rendern kann. Phase 1 liefert den Vertrag; Phase 3 wird sie rendern.",
    "Rights & GDPR": "Rechte & DSGVO",
    "Rotate signing secret": "Signing-Secret rotieren",
    "Run a few realistic prompts to check tone, accuracy, and fallback behavior.": "Führen Sie ein paar realistische Prompts aus, um Ton, Genauigkeit und Fallback-Verhalten zu prüfen.",
    "Run a playground check": "Playground-Check ausführen",
    "Run chat probe": "Chat-Probe ausführen",
    "Run embed probe": "Embed-Probe ausführen",
    "Run secondary test": "Sekundären Test ausführen",
    "Run test": "Test ausführen",
    "Run write/read probe": "Schreib-/Lese-Probe ausführen",
    "Runtime applied": "Runtime angewendet",
    "Sales AI": "Sales AI",
    "Sales assistant": "Vertriebsassistent",
    "Same as right, mirrored. Good for sites whose right edge is busy with other widgets.": "Wie rechts, gespiegelt. Gut für Sites, deren rechter Rand mit anderen Widgets belegt ist.",
    "Sample prompts": "Beispiel-Prompts",
    "Sat": "Sa",
    "Save :percent% with yearly": ":percent % sparen mit jährlicher Abrechnung",
    "Save Cloudflare": "Cloudflare speichern",
    "Save OpenAI": "OpenAI speichern",
    "Save OpenRouter": "OpenRouter speichern",
    "Save PayPal": "PayPal speichern",
    "Save Razorpay": "Razorpay speichern",
    "Save Stripe": "Stripe speichern",
    "Save answer to var_name": "Antwort in var_name speichern",
    "Save as Draft to keep editing, or Active to start firing on matching visitor messages.": "Als Entwurf speichern, um weiter zu bearbeiten, oder als Aktiv, um bei passenden Besuchernachrichten auszulösen.",
    "Save as Draft to keep iterating, or Published to push it to /changelog right away.": "Als Entwurf speichern, um weiter zu iterieren, oder als Veröffentlicht, um es sofort an /changelog zu pushen.",
    "Save branding": "Branding speichern",
    "Save button label": "Speichern-Button-Beschriftung",
    "Save connection": "Verbindung speichern",
    "Save customization": "Anpassung speichern",
    "Save defaults": "Standardwerte speichern",
    "Save endpoint": "Endpunkt speichern",
    "Save entry": "Eintrag speichern",
    "Save gateway toggles": "Gateway-Toggles speichern",
    "Save mail": "Mail speichern",
    "Save marketing content": "Marketing-Inhalte speichern",
    "Save note": "Notiz speichern",
    "Save origins": "Origins speichern",
    "Save paths": "Pfade speichern",
    "Save plan": "Plan speichern",
    "Save privacy policy": "Datenschutzerklärung speichern",
    "Save routing": "Routing speichern",
    "Save the answer to var_name": "Die Antwort in var_name speichern",
    "Save the replies you find yourself typing over and over. Operators can drop them into a live conversation in two clicks.": "Speichern Sie die Antworten, die Sie immer wieder tippen. Operatoren können sie in zwei Klicks in eine Live-Konversation einfügen.",
    "Save workflow": "Workflow speichern",
    "Save your Cloudflare account ID + API token under": "Speichern Sie Ihre Cloudflare-Konto-ID + Ihren API-Token unter",
    "Saved here, then mirrored to Stripe as a Product + Price automatically. Free / custom plans (price ≤ 0) skip the Stripe step.": "Hier gespeichert, dann automatisch als Product + Price an Stripe gespiegelt. Free-/Custom-Pläne (Preis ≤ 0) überspringen den Stripe-Schritt.",
    "Saving a price change archives the prior Stripe Price and creates a new one. Existing subscriptions stay grandfathered on the old price.": "Speichern einer Preisänderung archiviert den vorherigen Stripe-Price und erstellt einen neuen. Bestehende Abonnements bleiben mit Bestandsschutz auf dem alten Preis.",
    "Scan my site": "Meine Website scannen",
    "Scanning…": "Scannen …",
    "Scenario": "Szenario",
    "Scene label": "Szenen-Beschriftung",
    "Scheme": "Schema",
    "Scoped to agent": "Auf Agent beschränkt",
    "Search agents...": "Agenten suchen …",
    "Search by URL or title…": "Nach URL oder Titel suchen …",
    "Search by URL, agent, or workspace...": "Nach URL, Agent oder Arbeitsbereich suchen …",
    "Search by agent or workspace name...": "Nach Agent oder Arbeitsbereich-Name suchen …",
    "Search by agent, question, page URL, or anon id…": "Nach Agent, Frage, Seiten-URL oder anonymer ID suchen …",
    "Search by email, name, or phone...": "Nach E-Mail, Name oder Telefon suchen …",
    "Search by name or email...": "Nach Name oder E-Mail suchen …",
    "Search by name or email…": "Nach Name oder E-Mail suchen …",
    "Search by name, email, phone, or page URL...": "Nach Name, E-Mail, Telefon oder Seiten-URL suchen …",
    "Search by name, slug, or owner...": "Nach Name, Slug oder Eigentümer suchen …",
    "Search by question, page URL, or anon id…": "Nach Frage, Seiten-URL oder anonymer ID suchen …",
    "Search by workspace, slug, or stripe id...": "Nach Arbeitsbereich, Slug oder Stripe-ID suchen …",
    "Search canned replies…": "Vordefinierte Antworten suchen …",
    "Search sources…": "Quellen suchen …",
    "Search tags…": "Tags suchen …",
    "Search workflows...": "Workflows suchen …",
    "Searching…": "Suche …",
    "Search…": "Suchen …",
    "Secondary button href": "Sekundärer Button-Href",
    "Secondary button label": "Sekundäre Button-Beschriftung",
    "Secret": "Secret",
    "Secret key": "Geheimer Schlüssel",
    "See every lead captured by this agent and jump straight into the matching record.": "Sehen Sie jeden von diesem Agent erfassten Lead und springen Sie direkt zum passenden Datensatz.",
    "See pricing": "Preise ansehen",
    "Select :email": ":email auswählen",
    "Select :label": ":label auswählen",
    "Select :name": ":name auswählen",
    "Select all agents": "Alle Agenten auswählen",
    "Select all billed workspaces": "Alle abgerechneten Arbeitsbereiche auswählen",
    "Select all conversations": "Alle Konversationen auswählen",
    "Select all leads": "Alle Leads auswählen",
    "Select all plans": "Alle Pläne auswählen",
    "Select all usage rows": "Alle Nutzungszeilen auswählen",
    "Select all users": "Alle Nutzer auswählen",
    "Select all workflows": "Alle Workflows auswählen",
    "Select all workspace agents": "Alle Arbeitsbereich-Agenten auswählen",
    "Select all workspaces": "Alle Arbeitsbereiche auswählen",
    "Selected file: :name": "Ausgewählte Datei: :name",
    "Send a bubble + pause for the visitor reply; saved into var_name.": "Eine Bubble senden + auf die Besucherantwort warten; in var_name gespeichert.",
    "Send a chat bubble — supports {{var}} interpolation.": "Eine Chat-Bubble senden — unterstützt {{var}}-Interpolation.",
    "Send a goodbye line + flag the conversation for human takeover.": "Eine Abschiedszeile senden + die Konversation für die Mensch-Übernahme markieren.",
    "Send a test message": "Testnachricht senden",
    "Send failed: :text": "Senden fehlgeschlagen: :text",
    "Send invite": "Einladung senden",
    "Send raw SMTP test": "Roh-SMTP-Test senden",
    "Send spam, harass, defraud, or impersonate any person or entity.": "Spam senden, belästigen, betrügen oder eine andere Person oder Organisation imitieren.",
    "Send test lead email": "Test-Lead-E-Mail senden",
    "Set persona, tone, language, theme colors, starter prompts, and behavior rules. Add curated answers for pricing or refunds where you can't tolerate paraphrasing. A live preview shows visitors exactly what they'll see.": "Legen Sie Persona, Ton, Sprache, Themenfarben, Starter-Prompts und Verhaltensregeln fest. Fügen Sie vordefinierte Antworten für Preise oder Rückerstattungen hinzu, bei denen Sie keine Paraphrasierung tolerieren. Eine Live-Vorschau zeigt Besuchern genau, was sie sehen werden.",
    "Set the look, voice, and starter prompts every new agent in this workspace inherits at creation.": "Legen Sie Aussehen, Stimme und Starter-Prompts fest, die jeder neue Agent in diesem Arbeitsbereich bei der Erstellung erbt.",
    "Set to 0 for free / custom-quote plans.": "Auf 0 setzen für Free-/Custom-Quote-Pläne.",
    "Set up :name in a few steps": ":name in wenigen Schritten einrichten",
    "Set up your AI agent": "Richten Sie Ihren KI-Agent ein",
    "Sets the look, voice, and starter prompts NEW workspaces inherit on creation. Workspace owners override these via Settings → Widget.": "Legt Aussehen, Stimme und Starter-Prompts fest, die NEUE Arbeitsbereiche bei der Erstellung erben. Arbeitsbereich-Eigentümer überschreiben diese über Einstellungen → Widget.",
    "Settings card title": "Einstellungs-Kartentitel",
    "Settings rows": "Einstellungs-Zeilen",
    "Settings → System → Billing": "Einstellungen → System → Abrechnung",
    "Settings → Widget defaults": "Einstellungen → Widget-Standardwerte",
    "Setup": "Einrichtung",
    "Setup progress": "Einrichtungsfortschritt",
    "Setup steps": "Einrichtungsschritte",
    "Shadow DOM isolation — no CSS leaks": "Shadow-DOM-Isolation — keine CSS-Leaks",
    "Shipped in :version": "Ausgeliefert in :version",
    "Show details": "Details anzeigen",
    "Show operator name to visitors": "Operator-Namen Besuchern anzeigen",
    "Show password": "Passwort anzeigen",
    "Show side panel": "Seitenpanel anzeigen",
    "Show testimonial :index of :count": "Stimme :index von :count anzeigen",
    "Showing": "Anzeige",
    "Sidebar": "Seitenleiste",
    "Sign up, paste your website URL, and we auto-discover your sitemap and key pages (about, pricing, FAQ, docs). Tick the ones you want indexed and we crawl them in the background — respecting robots.txt, blocking authenticated paths, never touching internal hosts.": "Registrieren Sie sich, fügen Sie Ihre Website-URL ein, und wir entdecken automatisch Ihre Sitemap und Hauptseiten (Über uns, Preise, FAQ, Dokumentation). Haken Sie die zu indexierenden ab, und wir crawlen sie im Hintergrund — unter Beachtung der robots.txt, mit Blockierung authentifizierter Pfade und ohne interne Hosts zu berühren.",
    "Signing secret": "Signing-Secret",
    "Simple,": "Einfach,",
    "Simple, conversation-based pricing for the :brand sales AI widget. Start free; scale as you grow.": "Einfache, konversationsbasierte Preise für das :brand Sales-AI-Widget. Kostenlos starten; mitwachsen.",
    "Simple, conversation-based pricing for the Pitchbar sales AI widget. Start free; scale as you grow.": "Einfache, konversationsbasierte Preise für das Pitchbar Sales-AI-Widget. Kostenlos starten; mitwachsen.",
    "Single URL — crawl just this one page": "Einzel-URL — nur diese eine Seite crawlen",
    "Site branding": "Site-Branding",
    "Site test button": "Site-Test-Button",
    "Site test label": "Site-Test-Beschriftung",
    "Site type": "Site-Typ",
    "Sitemap — crawl all URLs in the sitemap.xml": "Sitemap — alle URLs in der sitemap.xml crawlen",
    "Slack": "Slack",
    "Slack & outgoing webhook integrations": "Slack- & Ausgehende-Webhook-Integrationen",
    "Slack + outgoing webhooks": "Slack + ausgehende Webhooks",
    "Slack / Teams notifications": "Slack-/Teams-Benachrichtigungen",
    "Slack Incoming Webhook URL": "Slack Incoming Webhook URL",
    "Slack webhook URL": "Slack Webhook-URL",
    "Slug": "Slug",
    "Slug:": "Slug:",
    "Social links": "Social-Links",
    "Something went wrong": "Etwas ist schiefgelaufen",
    "Sort": "Sortieren",
    "Sort by": "Sortieren nach",
    "Source URL (optional)": "Quellen-URL (optional)",
    "Source type": "Quellentyp",
    "Sources added so far": "Bisher hinzugefügte Quellen",
    "Sources in queue": "Quellen in der Queue",
    "Sources page": "Quellen-Seite",
    "Sources:": "Quellen:",
    "Spanish": "Spanisch",
    "Stale — last tick > 90s ago": "Veraltet — letzter Tick > 90 s her",
    "Standard": "Standard",
    "Start 14-day trial": "14-tägige Testphase starten",
    "Start free": "Kostenlos starten",
    "Start free. Upgrade when you outgrow it. No per-seat fees, no setup fees, no surprise overages — just a clear conversation limit.": "Kostenlos starten. Upgraden, wenn Sie darüber hinauswachsen. Keine Pro-Seat-Gebühren, keine Setup-Gebühren, keine Überraschungs-Überschreitungen — nur ein klares Konversationslimit.",
    "Start free. Upgrade when you outgrow it. No per-seat fees, no setup fees, no surprise overages — just a clear monthly conversation limit.": "Kostenlos starten. Upgraden, wenn Sie darüber hinauswachsen. Keine Pro-Seat-Gebühren, keine Setup-Gebühren, keine Überraschungs-Überschreitungen — nur ein klares monatliches Konversationslimit.",
    "Start from a preset…": "Mit einem Preset starten …",
    "Started": "Gestartet",
    "Starter prompts": "Starter-Prompts",
    "Stats": "Statistiken",
    "Step :index ·": "Schritt :index ·",
    "Steps": "Schritte",
    "Steps badge": "Schritte-Badge",
    "Steps title": "Schritte-Titel",
    "Still comparing options? I can help you find the right plan.": "Vergleichen Sie noch Optionen? Ich helfe Ihnen, den richtigen Plan zu finden.",
    "Still using the default instructions until you define a custom prompt.": "Verwendet weiterhin die Standardanweisungen, bis Sie einen benutzerdefinierten Prompt definieren.",
    "Stop": "Stoppen",
    "Stop streaming": "Streaming stoppen",
    "Strict allowed-origin enforcement on /v1/widget/init": "Strikte Erzwingung erlaubter Origins auf /v1/widget/init",
    "Strict match.": "Exakter Treffer.",
    "Strict workspace isolation enforced by global query scope": "Strikte Arbeitsbereich-Isolation, erzwungen durch globalen Query-Scope",
    "Stripe": "Stripe",
    "Stripe isn't configured on this install — paid plans still work via :gateways but card-only checkout via Stripe is unavailable.": "Stripe ist auf dieser Installation nicht konfiguriert — kostenpflichtige Pläne funktionieren weiterhin über :gateways, aber der reine Karten-Checkout über Stripe ist nicht verfügbar.",
    "Stripe status": "Stripe-Status",
    "Subdomains are not inferred.": "Subdomains werden nicht abgeleitet.",
    "Submit knowledge sources or visitor inputs that infringe copyright, contain unlawful content, or expose the personal data of individuals without a lawful basis.": "Wissensquellen oder Besuchereingaben einreichen, die Urheberrechte verletzen, rechtswidrige Inhalte enthalten oder personenbezogene Daten von Personen ohne Rechtsgrundlage offenlegen.",
    "Subscribers": "Abonnenten",
    "Subscribing to": "Abonnieren von",
    "Subscription billing, webhook signatures, and Cashier.": "Abonnement-Abrechnung, Webhook-Signaturen und Cashier.",
    "Subscription confirmed — your new plan is active. If you don't see the change yet, it'll appear once the payment provider finishes notifying us (usually within a few seconds).": "Abonnement bestätigt — Ihr neuer Plan ist aktiv. Wenn Sie die Änderung noch nicht sehen, erscheint sie, sobald der Zahlungsanbieter uns benachrichtigt hat (üblicherweise innerhalb weniger Sekunden).",
    "Subscriptions via PayPal Billing Plans (sandbox or live mode).": "Abonnements via PayPal Billing Plans (Sandbox- oder Live-Modus).",
    "Subscriptions via Razorpay Plans + Subscriptions API (UPI, cards, netbanking).": "Abonnements via Razorpay Plans + Subscriptions API (UPI, Karten, Netbanking).",
    "Subscriptions · Admin": "Abonnements · Admin",
    "Suggested": "Vorgeschlagen",
    "Suggested starter prompts": "Vorgeschlagene Starter-Prompts",
    "Summary": "Zusammenfassung",
    "Sun": "So",
    "Support — Email + Order ID + Issue category": "Support — E-Mail + Bestell-ID + Problemkategorie",
    "Sure thing — happy to help! Here\\u2019s what I found.": "Gerne — ich helfe Ihnen! Hier ist, was ich gefunden habe.",
    "Surface preview": "Oberflächen-Vorschau",
    "Switch to": "Wechseln zu",
    "Switch to :name": "Zu :name wechseln",
    "Switch workspace": "Arbeitsbereich wechseln",
    "Sync to :gateway": "Mit :gateway synchronisieren",
    "Synced": "Synchronisiert",
    "Syncing…": "Synchronisieren …",
    "System config": "System-Konfiguration",
    "System config sections": "System-Konfigurationsbereiche",
    "System prompt": "System-Prompt",
    "System prompt addition": "System-Prompt-Ergänzung",
    "System settings": "Systemeinstellungen",
    "THE SERVICE IS PROVIDED &ldquo;AS IS&rdquo; WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. WE DO NOT WARRANT THAT THE SERVICE WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED, OR THAT AI OUTPUTS WILL BE ACCURATE.": "DER DIENST WIRD &ldquo;WIE BESEHEN&rdquo; OHNE GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND, BEREITGESTELLT, EINSCHLIESSLICH STILLSCHWEIGENDER GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. WIR GEWÄHRLEISTEN NICHT, DASS DER DIENST FEHLERFREI ODER UNUNTERBROCHEN IST ODER DASS KI-AUSGABEN GENAU SIND.",
    "TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, NEITHER PARTY WILL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR LOST PROFITS, REVENUE, GOODWILL, OR DATA, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE SERVICE. OUR AGGREGATE LIABILITY FOR ANY CLAIM WILL NOT EXCEED THE FEES YOU PAID FOR THE SERVICE IN THE 12 MONTHS PRECEDING THE CLAIM.": "SOWEIT GESETZLICH ZULÄSSIG, HAFTET KEINE PARTEI FÜR INDIREKTE, BEILÄUFIG ENTSTANDENE, BESONDERE, FOLGE- ODER STRAFSCHADENERSATZANSPRÜCHE ODER FÜR ENTGANGENEN GEWINN, UMSATZ, GOODWILL ODER DATEN, DIE SICH AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DEM DIENST ERGEBEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG FÜR JEGLICHE ANSPRÜCHE ÜBERSTEIGT NICHT DIE GEBÜHREN, DIE SIE IN DEN 12 MONATEN VOR DEM ANSPRUCH FÜR DEN DIENST GEZAHLT HABEN.",
    "Tab preview": "Tab-Vorschau",
    "Tag label": "Tag-Beschriftung",
    "Tag lead": "Lead taggen",
    "Tags (comma-separated)": "Tags (kommagetrennt)",
    "Tailored solutions for enterprises": "Maßgeschneiderte Lösungen für Unternehmen",
    "Take over": "Übernehmen",
    "Talk to us about Enterprise": "Sprechen Sie mit uns über Enterprise",
    "Target URL": "Ziel-URL",
    "Team name": "Teamname",
    "Team size": "Teamgröße",
    "Terms of service": "Nutzungsbedingungen",
    "Terms of service — :brand": "Nutzungsbedingungen — :brand",
    "Test :name in any vertical, on any simulated page. Conversations here aren't counted toward your billing meter.": "Testen Sie :name in jedem Vertical, auf jeder simulierten Seite. Konversationen hier zählen nicht zu Ihrem Abrechnungszähler.",
    "Test answers in playground with realistic prompts.": "Antworten im Playground mit realistischen Prompts testen.",
    "Test different personas, CTAs, or triggers on a portion of your traffic with sticky visitor assignment.": "Testen Sie verschiedene Personas, CTAs oder Trigger auf einem Teil Ihres Traffics mit klebriger Besucherzuweisung.",
    "Test persona / CTA / trigger variations on a slice of visitors.": "Persona-/CTA-/Trigger-Variationen auf einem Teil der Besucher testen.",
    "Test persona, CTA, or trigger variations on a percentage of visitors. Sticky assignment per visitor.": "Persona-, CTA- oder Trigger-Variationen auf einem Prozentsatz der Besucher testen. Klebrige Zuweisung pro Besucher.",
    "Test variants of persona, system prompt, CTAs, or triggers on a slice of visitors and compare conversation outcomes side-by-side.": "Testen Sie Varianten von Persona, System-Prompt, CTAs oder Triggern auf einem Teil der Besucher und vergleichen Sie Konversationsergebnisse nebeneinander.",
    "Tested with sample prompts": "Mit Beispiel-Prompts getestet",
    "Testimonial pagination": "Stimmen-Paginierung",
    "Testing…": "Testen …",
    "Text": "Text",
    "The Service integrates with third-party providers (large-language-model APIs, vector stores, payment processors, OAuth-based knowledge sources such as Notion or Google Drive, and your configured outgoing webhooks). Their availability, latency, and pricing are outside our control, and your use of those services is subject to their own terms.": "Der Dienst integriert sich mit Drittanbietern (LLM-APIs, Vector-Stores, Zahlungsabwicklern, OAuth-basierten Wissensquellen wie Notion oder Google Drive sowie Ihren konfigurierten ausgehenden Webhooks). Deren Verfügbarkeit, Latenz und Preise liegen außerhalb unserer Kontrolle, und Ihre Nutzung dieser Dienste unterliegt deren eigenen Bedingungen.",
    "The Service must not be used as the sole source of medical, legal, financial, or other regulated advice without human review.": "Der Dienst darf ohne menschliche Überprüfung nicht als alleinige Quelle für medizinische, rechtliche, finanzielle oder andere regulierte Beratung verwendet werden.",
    "The Service, including software, design, and trademarks, is owned by :brand and its licensors. Nothing in these terms grants you ownership of the Service. Feedback you provide may be used by us without obligation.": "Der Dienst, einschließlich Software, Design und Marken, ist Eigentum von :brand und seinen Lizenzgebern. Nichts in diesen Bedingungen gewährt Ihnen Eigentum am Dienst. Feedback, das Sie geben, darf von uns ohne Verpflichtung verwendet werden.",
    "The agent has already been tested in the playground.": "Der Agent wurde bereits im Playground getestet.",
    "The agent's display name and conversational tone.": "Anzeigename und Gesprächston des Agents.",
    "The exact system prompt used": "Der exakt verwendete System-Prompt",
    "The main places you'll use to train, test, and operate this agent day to day.": "Die Hauptorte, an denen Sie diesen Agent täglich trainieren, testen und betreiben.",
    "The operational state for this agent and its visitor-facing widget.": "Der Betriebszustand dieses Agents und seines besucherseitigen Widgets.",
    "The page was crawled but no searchable chunks were created — usually a transient embedding-API hiccup. Click Reindex to retry.": "Die Seite wurde gecrawlt, aber es wurden keine durchsuchbaren Chunks erstellt — meist ein vorübergehendes Embedding-API-Problem. Klicken Sie auf Neu indexieren, um es erneut zu versuchen.",
    "The pricing page lists three tiers; the differences are below.": "Die Preisseite listet drei Stufen; die Unterschiede sind unten aufgeführt.",
    "The setup is ready. Publish to unlock the install snippet and go live.": "Die Einrichtung ist bereit. Veröffentlichen Sie, um das Installations-Snippet freizuschalten und live zu gehen.",
    "The top-right header CTA is now handled automatically and follows the current auth state, so it is no longer edited here.": "Der CTA oben rechts im Header wird jetzt automatisch verwaltet und folgt dem aktuellen Auth-Status, daher wird er hier nicht mehr bearbeitet.",
    "The unanswered questions creating the most friction right now.": "Die unbeantworteten Fragen, die gerade die meiste Friktion verursachen.",
    "The version + title shown on the public /changelog page. Use semver (v1.4.0). Once published, the version is immutable so old buyer links keep resolving.": "Version + Titel, die auf der öffentlichen /changelog-Seite angezeigt werden. Verwenden Sie semver (v1.4.0). Einmal veröffentlicht, ist die Version unveränderlich, damit alte Käufer-Links weiterhin auflösbar bleiben.",
    "The vertical preset tunes starter prompts, response style, and capabilities for the kind of site this agent lives on.": "Das Vertical-Preset stimmt Starter-Prompts, Antwortstil und Capabilities auf die Art der Site ab, auf der dieser Agent läuft.",
    "The visitor will not see this. Other operators will.": "Der Besucher sieht dies nicht. Andere Operatoren schon.",
    "The visitor-message → first-token path has a hard p95 budget. No DB writes, no synchronous webhooks, no retries. Persistence and analytics are dispatched async after the stream completes.": "Der Pfad Besuchernachricht → erstes Token hat ein hartes p95-Budget. Keine DB-Schreibzugriffe, keine synchronen Webhooks, keine Retries. Persistierung und Analytics werden asynchron nach Abschluss des Streams ausgelöst.",
    "The widget loads in under 50\\u00a0KB.": "Das Widget lädt in unter 50\\u00a0KB.",
    "The worker pings this endpoint every minute:": "Der Worker pingt diesen Endpunkt jede Minute:",
    "Theme: :name": "Theme: :name",
    "These 4 steps configure this agent: pick which pages it learns from, then grab a snippet to embed it on your site.": "Diese 4 Schritte konfigurieren diesen Agent: Wählen Sie, von welchen Seiten er lernen soll, und holen Sie sich dann ein Snippet, um ihn in Ihre Website einzubetten.",
    "These are managed automatically when you save. Read-only for reference.": "Diese werden beim Speichern automatisch verwaltet. Nur zur Referenz lesbar.",
    "These terms are governed by the laws of the jurisdiction in which the operator of :brand is established, without regard to conflict-of-law principles. Disputes will be resolved in the courts of that jurisdiction unless required otherwise by law.": "Diese Bedingungen unterliegen dem Recht der Jurisdiktion, in der der Betreiber von :brand niedergelassen ist, ohne Berücksichtigung von Kollisionsnormen. Streitigkeiten werden vor den Gerichten dieser Jurisdiktion beigelegt, sofern gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist.",
    "These terms govern your use of :brand (the &ldquo;Service&rdquo;). By creating an account, embedding the widget, or otherwise using the Service, you agree to these terms. If you do not agree, do not use the Service.": "Diese Bedingungen regeln Ihre Nutzung von :brand (dem &ldquo;Dienst&rdquo;). Durch die Erstellung eines Kontos, das Einbetten des Widgets oder die anderweitige Nutzung des Dienstes stimmen Sie diesen Bedingungen zu. Wenn Sie nicht zustimmen, nutzen Sie den Dienst nicht.",
    "This becomes the “Your rights” section.": "Dies wird zum Abschnitt „Ihre Rechte“.",
    "This block is shown near the top of the public policy page so visitors know where to send formal requests.": "Dieser Block wird nahe dem Anfang der öffentlichen Datenschutzseite angezeigt, damit Besucher wissen, wohin sie förmliche Anfragen senden sollen.",
    "This is the instruction layer the model sees before indexed knowledge and live visitor messages are added.": "Dies ist die Anweisungsschicht, die das Modell sieht, bevor indexiertes Wissen und Live-Besuchernachrichten hinzugefügt werden.",
    "This removes the agent, its knowledge sources, conversations, and captured leads. This cannot be undone.": "Dies entfernt den Agent, seine Wissensquellen, Konversationen und erfassten Leads. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.",
    "This replaces theme, persona, starter prompts, and reply length on ALL :count agents in this workspace with the workspace defaults you just saved.\\n\\nPer-agent customisations will be overwritten. Continue?": "Dies ersetzt Theme, Persona, Starter-Prompts und Antwortlänge auf ALLEN :count Agenten in diesem Arbeitsbereich durch die soeben gespeicherten Arbeitsbereich-Standardwerte.\\n\\nPro-Agent-Anpassungen werden überschrieben. Fortfahren?",
    "This still controls the free-plan “Powered by …” link inside the visitor widget.": "Dies steuert weiterhin den „Bereitgestellt von …“-Link im Free-Plan innerhalb des Besucher-Widgets.",
    "This tenant currently runs :agents agent, generated :conversations conversations, and produced :leads leads.": "Dieser Mandant betreibt aktuell :agents Agent, hat :conversations Konversationen generiert und :leads Leads erzeugt.",
    "This tenant currently runs :agents agents, generated :conversations conversations, and produced :leads leads.": "Dieser Mandant betreibt aktuell :agents Agenten, hat :conversations Konversationen generiert und :leads Leads erzeugt.",
    "This will replace your current starter prompts, launcher label, and reply length with the preset's defaults. Theme, name, language, and your custom system prompt are not affected.": "Dies ersetzt Ihre aktuellen Starter-Prompts, die Launcher-Beschriftung und die Antwortlänge durch die Standardwerte des Presets. Theme, Name, Sprache und Ihr benutzerdefinierter System-Prompt sind nicht betroffen.",
    "Thread": "Thread",
    "Threshold": "Schwellenwert",
    "Thu": "Do",
    "Ticks (last hour)": "Ticks (letzte Stunde)",
    "Timecode": "Zeitcode",
    "Timezone": "Zeitzone",
    "Timing": "Timing",
    "Title (optional)": "Titel (optional)",
    "To finish enabling two-factor authentication, scan the QR code or enter the setup key in your authenticator app": "Um die Aktivierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung abzuschließen, scannen Sie den QR-Code oder geben Sie den Setup-Schlüssel in Ihrer Authenticator-App ein",
    "Toggle sidebar": "Seitenleiste umschalten",
    "Toggle theme": "Theme umschalten",
    "Tone": "Ton",
    "Tool calls (:count)": "Tool-Aufrufe (:count)",
    "Tool calls fired during the turn": "Tool-Aufrufe, die während des Turns ausgelöst wurden",
    "Tools": "Tools",
    "Top agents": "Top-Agenten",
    "Top pages": "Top-Seiten",
    "Total": "Gesamt",
    "Total content": "Gesamtinhalt",
    "Total conversations": "Gesamte Konversationen",
    "Total leads": "Gesamte Leads",
    "Total to first token": "Gesamt bis zum ersten Token",
    "Tracked pages": "Getrackte Seiten",
    "Traffic and capture trend": "Traffic- und Erfassungstrend",
    "Train the agent, review what it sees, test real prompts, and publish when the setup is ready for visitors.": "Trainieren Sie den Agent, überprüfen Sie, was er sieht, testen Sie echte Prompts und veröffentlichen Sie, wenn die Einrichtung für Besucher bereit ist.",
    "Train with real knowledge": "Mit echtem Wissen trainieren",
    "Transfer this conversation": "Diese Konversation übertragen",
    "Transfer to…": "Übertragen an …",
    "Trigger": "Trigger",
    "Trigger · keyword": "Trigger · Schlüsselwort",
    "Trigger — keywords": "Trigger — Schlüsselwörter",
    "Triggers tell the bar when to proactively pop open: visitor about to leave, idle for a while, scrolled past 50% of the page, returning visitor, arrived from a UTM campaign — that kind of thing.": "Trigger sagen der Bar, wann sie proaktiv aufpoppen soll: Besucher im Begriff zu gehen, eine Weile inaktiv, mehr als 50 % der Seite gescrollt, wiederkehrender Besucher, angekommen über eine UTM-Kampagne — solche Dinge.",
    "Try \"Billing\", \"Bug\", \"Refund\", \"Feature request\".": "Versuchen Sie \"Abrechnung\", \"Bug\", \"Rückerstattung\", \"Feature-Wunsch\".",
    "Try :label": ":label ausprobieren",
    "Try :name": ":name ausprobieren",
    "Try a broader keyword or search by email, phone, or page URL.": "Versuchen Sie ein breiteres Schlüsselwort oder suchen Sie nach E-Mail, Telefon oder Seiten-URL.",
    "Try a different keyword or agent name.": "Versuchen Sie ein anderes Schlüsselwort oder einen anderen Agent-Namen.",
    "Try a different keyword.": "Versuchen Sie ein anderes Schlüsselwort.",
    "Try it on your live site.": "Probieren Sie es auf Ihrer Live-Site aus.",
    "Try it on your own site.": "Probieren Sie es auf Ihrer eigenen Site aus.",
    "Tue": "Di",
    "Tune colors, persona, and guardrails with a live widget preview.": "Stimmen Sie Farben, Persona und Guardrails mit einer Live-Widget-Vorschau ab.",
    "Tune how the agent presents itself before visitors ever send the first message.": "Stimmen Sie ab, wie sich der Agent präsentiert, bevor Besucher die erste Nachricht senden.",
    "Tune how this agent answers, where the widget is allowed to run, and what installation code customers should paste onto their site.": "Stimmen Sie ab, wie dieser Agent antwortet, wo das Widget laufen darf und welchen Installationscode Kunden auf ihre Website einfügen sollen.",
    "Two-factor authentication enabled": "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert",
    "Two-factor authentication is now enabled. Scan the QR code or enter the setup key in your authenticator app.": "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist jetzt aktiviert. Scannen Sie den QR-Code oder geben Sie den Setup-Schlüssel in Ihrer Authenticator-App ein.",
    "Two-stage retrieval: ANN recall + cross-encoder rerank": "Zweistufiges Retrieval: ANN-Recall + Cross-Encoder-Rerank",
    "Type at least 2 characters to search.": "Geben Sie mindestens 2 Zeichen ein, um zu suchen.",
    "Type your reply… (Cmd/Ctrl+Enter to send)": "Antwort tippen … (Cmd/Strg+Enter zum Senden)",
    "Typing label": "Tipp-Beschriftung",
    "URL + sitemap + text knowledge sources": "URL + Sitemap + Text-Wissensquellen",
    "URL / sitemap / text sources": "URL- / Sitemap- / Textquellen",
    "URL paths the widget should NOT mount on. Mirrors": "URL-Pfade, auf denen das Widget NICHT mounten soll. Spiegelt",
    "Unexpected response: HTTP :status": "Unerwartete Antwort: HTTP :status",
    "Unknown block type:": "Unbekannter Blocktyp:",
    "Unknown lead": "Unbekannter Lead",
    "Unknown page": "Unbekannte Seite",
    "Unlimited": "Unbegrenzt",
    "Unlimited agents": "Unbegrenzte Agenten",
    "Unlimited conversations": "Unbegrenzte Konversationen",
    "Unlimited data sources": "Unbegrenzte Datenquellen",
    "Unlock more conversations": "Mehr Konversationen freischalten",
    "Unnamed lead": "Unbenannter Lead",
    "Until these ship natively, the outgoing webhook + a Zapier catch-hook covers every CRM in your stack.": "Bis diese nativ ausgeliefert werden, deckt der ausgehende Webhook + ein Zapier-Catch-Hook jedes CRM in Ihrem Stack ab.",
    "Up": "Hoch",
    "Up :pct% vs previous 7d": "Hoch :pct % vs. vorherige 7 T",
    "Up to 6 chips visitors see before sending their first message.": "Bis zu 6 Chips, die Besucher vor dem Senden ihrer ersten Nachricht sehen.",
    "Up to :max short questions shown before the conversation starts. Visitors can tap one to send it instantly.": "Bis zu :max kurze Fragen, die vor Beginn der Konversation angezeigt werden. Besucher können eine antippen, um sie sofort zu senden.",
    "Update endpoint": "Endpunkt aktualisieren",
    "Update the brand title, preview how each surface renders, and replace assets without guessing how they will appear in the app.": "Aktualisieren Sie den Markentitel, sehen Sie sich die Darstellung jeder Oberfläche in der Vorschau an und ersetzen Sie Assets, ohne zu raten, wie sie in der App erscheinen.",
    "Update the hero copy, badge, and the embedded site test prompt.": "Aktualisieren Sie den Hero-Text, das Badge und den eingebetteten Site-Test-Prompt.",
    "Update your account's appearance settings": "Erscheinungseinstellungen Ihres Kontos aktualisieren",
    "Update your name and email address": "Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse aktualisieren",
    "Upgrade now": "Jetzt upgraden",
    "Upgrade to Pro": "Auf Pro upgraden",
    "Upload :count file|Upload :count files": ":count Datei hochladen|:count Dateien hochladen",
    "Upload failed.": "Hochladen fehlgeschlagen.",
    "Upload files": "Dateien hochladen",
    "Upload replacement": "Ersatz hochladen",
    "Uploading…": "Hochladen …",
    "Upon termination we will retain Customer Data for a reasonable transition period (typically 30 days) before deletion.": "Nach Beendigung bewahren wir Kundendaten für einen angemessenen Übergangszeitraum (typischerweise 30 Tage) vor der Löschung auf.",
    "Usage this month": "Nutzung diesen Monat",
    "Usage · Admin": "Nutzung · Admin",
    "Use": "Verwenden",
    "Use a short phrase or keyword set the bot should recognize before reaching for the LLM.": "Verwenden Sie eine kurze Phrase oder ein Schlüsselwort-Set, das der Bot erkennen soll, bevor er auf das LLM zugreift.",
    "Use agent setting": "Agent-Einstellung verwenden",
    "Use at least 12 characters": "Mindestens 12 Zeichen verwenden",
    "Use curated answers for questions that should always return the same exact copy.": "Verwenden Sie vordefinierte Antworten für Fragen, die immer denselben exakten Text zurückgeben sollen.",
    "Use template": "Vorlage verwenden",
    "Use this preset": "Dieses Preset verwenden",
    "Use this section to explain AI replies, lead routing, analytics, and security processing.": "Nutzen Sie diesen Abschnitt, um KI-Antworten, Lead-Routing, Analytics und Sicherheitsverarbeitung zu erklären.",
    "Used for browser tabs and the initial HTML shell before the app hydrates.": "Verwendet für Browser-Tabs und die initiale HTML-Shell, bevor die App hydratisiert.",
    "Used in the browser title, shared app branding props, and text fallbacks when no custom logo is uploaded.": "Verwendet im Browser-Titel, geteilten App-Branding-Props und Text-Fallbacks, wenn kein benutzerdefiniertes Logo hochgeladen ist.",
    "Used in the logged-in app shell and platform admin sidebar.": "Verwendet in der angemeldeten App-Shell und der Plattform-Admin-Seitenleiste.",
    "Used in the public footer and the free-plan widget branding badge.": "Verwendet im öffentlichen Footer und im Free-Plan-Widget-Branding-Badge.",
    "Used in the public landing-page header and the auth entry points.": "Verwendet im öffentlichen Landingpage-Header und den Auth-Einstiegspunkten.",
    "Useful for confirming the webhook is wired to the right channel before the next real lead arrives.": "Nützlich, um zu bestätigen, dass der Webhook auf den richtigen Kanal verdrahtet ist, bevor der nächste echte Lead eintrifft.",
    "User": "Nutzer",
    "Username": "Benutzername",
    "Users": "Nutzer",
    "Users · Admin": "Nutzer · Admin",
    "Validate in playground": "Im Playground validieren",
    "Value": "Wert",
    "Variant name": "Variantenname",
    "Variants": "Varianten",
    "Vector search": "Vektorsuche",
    "Vector store": "Vector-Store",
    "Vectorize index": "Vectorize-Index",
    "Verifies the currently-resolved chat provider responds end-to-end.": "Verifiziert, dass der aktuell aufgelöste Chat-Provider Ende-zu-Ende antwortet.",
    "Verifies the embed endpoint produces a vector.": "Verifiziert, dass der Embed-Endpunkt einen Vektor erzeugt.",
    "Verify authentication code": "Authentifizierungscode verifizieren",
    "Version": "Version",
    "Versioned per-publish history": "Versionierte Pro-Publish-Historie",
    "Vertical applied": "Vertical angewendet",
    "Vertical:": "Vertical:",
    "Video href": "Video-Href",
    "Video walkthrough": "Video-Walkthrough",
    "View chunks": "Chunks ansehen",
    "View recovery codes": "Wiederherstellungscodes ansehen",
    "Viewer": "Betrachter",
    "Violate any applicable law, regulation, or third-party right.": "Geltendes Recht, Vorschriften oder Rechte Dritter verletzen.",
    "Visible body text": "Sichtbarer Body-Text",
    "Visible columns": "Sichtbare Spalten",
    "Visited pages can grow the knowledge base automatically.": "Besuchte Seiten können die Wissensdatenbank automatisch erweitern.",
    "Visitor asks, AI answers": "Besucher fragt, KI antwortet",
    "Visitor is typing…": "Besucher tippt …",
    "Visitor is waiting. Click": "Besucher wartet. Klicken Sie",
    "Visitor leads captured by the widget will appear in this database view.": "Vom Widget erfasste Besucher-Leads erscheinen in dieser Datenbank-Ansicht.",
    "Visitor rating": "Besucherbewertung",
    "Visitor rights": "Besucherrechte",
    "Visitor rights, deletion workflows, and request instructions.": "Besucherrechte, Lösch-Workflows und Anweisungen für Anfragen.",
    "Visitor sessions across every agent in this workspace. Open a thread to see exactly what people asked and how your agent replied.": "Besuchersitzungen über jeden Agent in diesem Arbeitsbereich. Öffnen Sie einen Thread, um genau zu sehen, was die Leute gefragt und wie Ihr Agent geantwortet hat.",
    "Visitor view": "Besucheransicht",
    "Visitor would now see the lead-capture form.": "Der Besucher würde jetzt das Lead-Erfassungsformular sehen.",
    "Visitors see a name field (optional) and an email field (required). Customize to ask for company, order ID, consent, or whatever your sales / support flow needs.": "Besucher sehen ein Namensfeld (optional) und ein E-Mail-Feld (erforderlich). Anpassen, um Unternehmen, Bestell-ID, Einwilligung oder was auch immer Ihr Sales-/Support-Flow benötigt abzufragen.",
    "Voice and prompt": "Stimme und Prompt",
    "Voice mic on widget": "Sprach-Mikro im Widget",
    "Waiting": "Warten",
    "Waiting for first tick": "Warten auf ersten Tick",
    "Warning": "Warnung",
    "Watch real visitor sessions and keep improving the live experience.": "Beobachten Sie echte Besuchersitzungen und verbessern Sie das Live-Erlebnis kontinuierlich.",
    "We aim for high availability but do not guarantee uninterrupted access. We may perform maintenance, updates, or emergency response that briefly affects the Service. We are not liable for downtime caused by third-party providers or by force majeure.": "Wir streben hohe Verfügbarkeit an, garantieren jedoch keinen unterbrechungsfreien Zugriff. Wir können Wartung, Updates oder Notfallmaßnahmen durchführen, die den Dienst kurzzeitig beeinträchtigen. Wir haften nicht für Ausfallzeiten, die durch Drittanbieter oder höhere Gewalt verursacht werden.",
    "We could not load this section. Try again, or refresh the page if the issue persists.": "Dieser Bereich konnte nicht geladen werden. Erneut versuchen oder die Seite aktualisieren, falls das Problem weiterhin besteht.",
    "We index your knowledge": "Wir indexieren Ihr Wissen",
    "We may change pricing for new billing periods with reasonable notice.": "Wir können die Preise für neue Abrechnungszeiträume mit angemessener Vorankündigung ändern.",
    "We may suspend or terminate accounts that violate this section, with or without notice, depending on severity.": "Wir können Konten, die gegen diesen Abschnitt verstoßen, je nach Schwere mit oder ohne Vorankündigung sperren oder kündigen.",
    "We may suspend or terminate the Service for violation of these terms, non-payment, or to comply with applicable law.": "Wir können den Dienst bei Verstoß gegen diese Bedingungen, bei Zahlungsverzug oder zur Einhaltung geltenden Rechts sperren oder kündigen.",
    "We may update these terms from time to time. Material changes will be announced via the Service or by email at least 14 days before they take effect. Continued use after the effective date constitutes acceptance.": "Wir können diese Bedingungen von Zeit zu Zeit aktualisieren. Wesentliche Änderungen werden mindestens 14 Tage vor ihrem Inkrafttreten über den Dienst oder per E-Mail bekannt gegeben. Die fortgesetzte Nutzung nach dem Stichtag gilt als Zustimmung.",
    "We'll tune starter prompts, response style, and capabilities to match. You can change this any time later.": "Wir stimmen Starter-Prompts, Antwortstil und Capabilities passend ab. Sie können dies jederzeit später ändern.",
    "We're scanning a few signals (page metadata, schema, URL shape) to suggest the best preset.": "Wir scannen einige Signale (Seiten-Metadaten, Schema, URL-Struktur), um das beste Preset vorzuschlagen.",
    "We've created an agent for you in this workspace. The 4 steps below feed it the knowledge it needs and give you a snippet to embed on your site.": "Wir haben einen Agent für Sie in diesem Arbeitsbereich erstellt. Die 4 Schritte unten füttern ihn mit dem benötigten Wissen und geben Ihnen ein Snippet zum Einbetten auf Ihrer Website.",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook :method": "Webhook :method",
    "Webhook ID": "Webhook-ID",
    "Webhook secret": "Webhook-Secret",
    "Webhook signing secret": "Webhook-Signing-Secret",
    "Website URL": "Website-URL",
    "Wed": "Mi",
    "Weights are relative traffic shares. Keep the total roughly balanced so comparisons stay readable.": "Gewichte sind relative Traffic-Anteile. Halten Sie die Summe ungefähr ausgeglichen, damit Vergleiche lesbar bleiben.",
    "What counts as a conversation?": "Was zählt als Konversation?",
    "What happens if I exceed the quota?": "Was passiert, wenn ich das Kontingent überschreite?",
    "What kind of site is this?": "Welche Art von Website ist das?",
    "What the AI knows": "Was die KI weiß",
    "What the AI sees for this source": "Was die KI für diese Quelle sieht",
    "What this preset does": "Was dieses Preset tut",
    "What we collect": "Was wir erheben",
    "What you collect": "Was Sie erheben",
    "What you collect, how you use it, and what stays on record.": "Was Sie erheben, wie Sie es nutzen und was gespeichert bleibt.",
    "What's new in": "Neuigkeiten in",
    "What's new in :brand": "Neuigkeiten in :brand",
    "When": "Wann",
    "When a URL won't crawl (anti-bot challenges, login walls, JS-only sites), paste the page content here. We skip fetching and index it as-is.": "Wenn eine URL nicht gecrawlt werden kann (Anti-Bot-Challenges, Login-Walls, reine JS-Sites), fügen Sie den Seiteninhalt hier ein. Wir überspringen das Abrufen und indexieren ihn unverändert.",
    "When a visitor exit-intents, idles, scrolls, etc., open the bar with a custom message.": "Wenn ein Besucher Exit-Intent zeigt, inaktiv ist, scrollt usw., öffnen Sie die Bar mit einer benutzerdefinierten Nachricht.",
    "When configured + outside the schedule, the visitor sees \"We're closed right now\" and the lead form. Leave the JSON as-is with enabled: false to stay always-on.": "Wenn konfiguriert + außerhalb des Zeitplans, sieht der Besucher \"Wir haben gerade geschlossen\" und das Lead-Formular. Lassen Sie das JSON mit enabled: false unverändert, um immer aktiv zu bleiben.",
    "When enabled, new visitor pages are queued for crawl and indexing in the background.": "Wenn aktiviert, werden neue Besucherseiten im Hintergrund zum Crawlen und Indexieren in die Queue gestellt.",
    "When on, anyone landing on /, /pricing, /changelog, or /documentation sees the public marketing site. Turn it off for a private SaaS install — visitors are redirected to /login instead, and search engines are told to skip the whole domain. Privacy / terms / auth flows stay reachable always.": "Wenn aktiviert, sieht jeder, der auf /, /pricing, /changelog oder /documentation landet, die öffentliche Marketing-Website. Deaktivieren Sie es für eine private SaaS-Installation — Besucher werden stattdessen zu /login weitergeleitet, und Suchmaschinen wird angewiesen, die gesamte Domain zu überspringen. Datenschutz-/AGB-/Auth-Flows bleiben jederzeit erreichbar.",
    "When on, visitors see a Name + Email form before the chat panel opens. Once submitted, the chat unlocks on the same panel — no reload. The same visitor doesn't see the form again on refresh.": "Wenn aktiviert, sehen Besucher ein Name- + E-Mail-Formular, bevor das Chat-Panel öffnet. Nach dem Absenden wird der Chat im selben Panel freigeschaltet — kein Reload. Derselbe Besucher sieht das Formular bei einer Aktualisierung nicht erneut.",
    "When on, visitors who click \"Connect me with a human\" can be routed to you while this browser tab is open.": "Wenn aktiviert, können Besucher, die auf \"Mit einem Menschen verbinden\" klicken, zu Ihnen geroutet werden, solange dieser Browser-Tab geöffnet ist.",
    "When you embed the widget on your site, visitor messages, IP-derived signals, and any contact details they submit pass through the Service. You are the controller of that data; we are the processor. You must:": "Wenn Sie das Widget auf Ihrer Website einbetten, durchlaufen Besuchernachrichten, IP-basierte Signale und alle übermittelten Kontaktdaten den Dienst. Sie sind der Verantwortliche dieser Daten; wir sind der Auftragsverarbeiter. Sie müssen:",
    "Where does your agent live?": "Wo lebt Ihr Agent?",
    "Where it fits badge": "Where-it-fits-Badge",
    "Where it fits cards": "Where-it-fits-Karten",
    "Where it fits title": "Where-it-fits-Titel",
    "Where the widget sits on the page. Centered bar is the default; corner bubbles match the Intercom / Drift / Tawk pattern.": "Wo das Widget auf der Seite sitzt. Zentrierte Bar ist der Standard; Eck-Bubbles entsprechen dem Intercom-/Drift-/Tawk-Muster.",
    "Where-it-fits, feature grid, control area, and setup steps.": "Where-it-fits, Funktionsraster, Kontrollbereich und Einrichtungsschritte.",
    "Which entry points pull traffic and turn it into leads.": "Welche Einstiegspunkte ziehen Traffic an und verwandeln ihn in Leads.",
    "Who is driving the most conversation and lead volume.": "Wer treibt das meiste Konversations- und Lead-Volumen.",
    "Why this matters, links, design constraints…": "Warum das wichtig ist, Links, Design-Einschränkungen …",
    "Widget badge preview": "Widget-Badge-Vorschau",
    "Widget can be installed": "Widget kann installiert werden",
    "Widget footer link": "Widget-Footer-Link",
    "Widget installation is available.": "Widget-Installation ist verfügbar.",
    "Widget position": "Widget-Position",
    "Window": "Fenster",
    "Wipe conversation history": "Konversationsverlauf löschen",
    "Wire each case's right-side handle on the canvas to the next step. The default handle catches anything no other case matched.": "Verbinden Sie das rechte Handle jedes Falls auf der Canvas mit dem nächsten Schritt. Das Default-Handle fängt alles ab, was kein anderer Fall getroffen hat.",
    "With :name": "Mit :name",
    "With email": "Mit E-Mail",
    "With phone": "Mit Telefon",
    "Won": "Gewonnen",
    "Work email": "Geschäftliche E-Mail",
    "Worker name:": "Worker-Name:",
    "Worker removed.": "Worker entfernt.",
    "Workflow": "Workflow",
    "Workflow runs before the LLM on every visitor turn. Status must be Active to actually fire.": "Der Workflow läuft bei jedem Besucher-Turn vor dem LLM. Status muss Aktiv sein, damit er tatsächlich auslöst.",
    "Workflow visual editor + Phase 2 step types": "Workflow-Visualeditor + Phase-2-Schritttypen",
    "Workflows": "Workflows",
    "Workflows script how the agent reacts to common questions, and let you hand a visitor off to a human on specific keywords.": "Workflows skripten, wie der Agent auf häufige Fragen reagiert, und ermöglichen es Ihnen, einen Besucher bei bestimmten Schlüsselwörtern an einen Menschen zu übergeben.",
    "Workspace access": "Arbeitsbereich-Zugang",
    "Workspace defaults override the platform default; per-agent customisations override both.": "Arbeitsbereich-Standardwerte überschreiben den Plattform-Standard; Pro-Agent-Anpassungen überschreiben beides.",
    "Workspace detail": "Arbeitsbereich-Detail",
    "Workspace is currently CLOSED (no upcoming open slots configured).": "Arbeitsbereich ist aktuell GESCHLOSSEN (keine kommenden Öffnungszeiten konfiguriert).",
    "Workspace is currently CLOSED. Next open at :time.": "Arbeitsbereich ist aktuell GESCHLOSSEN. Nächste Öffnung um :time.",
    "Workspace is currently OPEN. Visitors who request a human will be queued.": "Arbeitsbereich ist aktuell GEÖFFNET. Besucher, die einen Menschen anfordern, werden in die Queue gestellt.",
    "Workspace members": "Arbeitsbereich-Mitglieder",
    "Workspace override active — changes only affect this workspace.": "Arbeitsbereich-Override aktiv — Änderungen betreffen nur diesen Arbeitsbereich.",
    "Workspace posture": "Arbeitsbereich-Haltung",
    "Workspace profile": "Arbeitsbereich-Profil",
    "Workspace report": "Arbeitsbereich-Bericht",
    "Workspace-wide (every agent)": "Arbeitsbereich-weit (jeder Agent)",
    "Workspace: :name": "Arbeitsbereich: :name",
    "Workspaces with a plan": "Arbeitsbereiche mit Plan",
    "Workspaces · Admin": "Arbeitsbereiche · Admin",
    "Yearly": "Jährlich",
    "Yes — custom limits, SSO, dedicated infrastructure, and a named CSM. Contact us for a quote.": "Ja — individuelle Limits, SSO, dedizierte Infrastruktur und ein benannter CSM. Kontaktieren Sie uns für ein Angebot.",
    "Yes. Cancellations take effect at the end of the billing period; you keep access until then and your data stays safe.": "Ja. Kündigungen werden zum Ende des Abrechnungszeitraums wirksam; Sie behalten bis dahin Zugriff und Ihre Daten bleiben sicher.",
    "You agree not to use the Service to:": "Sie stimmen zu, den Dienst nicht zu nutzen, um:",
    "You agree to defend and indemnify :brand against claims arising from (a) your Customer Data, (b) your use of the Service in violation of these terms, or (c) your violation of any law or third-party right.": "Sie verpflichten sich, :brand gegen Ansprüche zu verteidigen und schadlos zu halten, die sich aus (a) Ihren Kundendaten, (b) Ihrer Nutzung des Dienstes unter Verstoß gegen diese Bedingungen oder (c) Ihrer Verletzung von Recht oder Rechten Dritter ergeben.",
    "You are a helpful sales assistant. Answer using the knowledge base, ask concise follow-up questions, and offer to collect contact details when a visitor is ready.": "Sie sind ein hilfsbereiter Vertriebsassistent. Antworten Sie auf Basis der Wissensdatenbank, stellen Sie prägnante Folgefragen und bieten Sie an, Kontaktdaten zu erfassen, wenn ein Besucher bereit ist.",
    "You are now in this conversation.": "Sie sind jetzt in dieser Konversation.",
    "You are responsible for all activity under your account, including activity by workspace members you invite.": "Sie sind verantwortlich für alle Aktivitäten unter Ihrem Konto, einschließlich der Aktivitäten von Arbeitsbereich-Mitgliedern, die Sie einladen.",
    "You are responsible for safeguarding your password and any access tokens.": "Sie sind verantwortlich für den Schutz Ihres Passworts und aller Zugriffstoken.",
    "You authorize us and our payment processor (Stripe) to charge the payment method on file.": "Sie ermächtigen uns und unseren Zahlungsabwickler (Stripe), die hinterlegte Zahlungsmethode zu belasten.",
    "You can always add more agents, edit personality, theme, or knowledge sources from the agent dashboard later.": "Sie können später jederzeit weitere Agenten hinzufügen, Persönlichkeit, Theme oder Wissensquellen vom Agent-Dashboard aus bearbeiten.",
    "You can change this any time. We will not touch your custom system prompt.": "Sie können dies jederzeit ändern. Wir lassen Ihren benutzerdefinierten System-Prompt unangetastet.",
    "You can pick a vertical manually below.": "Sie können unten manuell ein Vertical auswählen.",
    "You may terminate by cancelling your subscription and deleting your workspace.": "Sie können kündigen, indem Sie Ihr Abonnement kündigen und Ihren Arbeitsbereich löschen.",
    "You must be at least 16 years of age (or the age of digital consent in your jurisdiction).": "Sie müssen mindestens 16 Jahre alt sein (oder das Alter der digitalen Einwilligung in Ihrer Jurisdiktion erreicht haben).",
    "You must be signed in as": "Sie müssen angemeldet sein als",
    "You must promptly notify us of any unauthorized access or suspected breach.": "Sie müssen uns unverzüglich über jeden unbefugten Zugriff oder vermuteten Sicherheitsverstoß informieren.",
    "You must provide accurate registration information and keep it current.": "Sie müssen wahrheitsgemäße Registrierungsinformationen angeben und diese aktuell halten.",
    "You need to claim the conversation first.": "Sie müssen die Konversation zuerst beanspruchen.",
    "You represent that you have all rights necessary to submit Customer Data and that doing so does not violate any law or third-party right.": "Sie versichern, dass Sie über alle Rechte verfügen, die zur Übermittlung von Kundendaten erforderlich sind, und dass dies keine Gesetze oder Rechte Dritter verletzt.",
    "You retain ownership of the data you submit to the Service: knowledge sources, agent configuration, conversation transcripts, leads, and associated metadata (&ldquo;Customer Data&rdquo;). You grant us a worldwide, non-exclusive, royalty-free license to process Customer Data solely as needed to operate, secure, support, and improve the Service for you.": "Sie behalten das Eigentum an den Daten, die Sie an den Dienst übermitteln: Wissensquellen, Agent-Konfiguration, Konversationstranskripte, Leads und zugehörige Metadaten (&ldquo;Kundendaten&rdquo;). Sie gewähren uns eine weltweite, nicht-exklusive, gebührenfreie Lizenz zur Verarbeitung von Kundendaten ausschließlich in dem Umfang, der zum Betrieb, zur Absicherung, zum Support und zur Verbesserung des Dienstes für Sie erforderlich ist.",
    "You're handling this": "Sie bearbeiten dies",
    "You're in": "Sie sind drin",
    "You've been invited to join": "Sie wurden eingeladen, beizutreten",
    "You've reached your monthly conversation limit. New visitors get a friendly \"we're full\" message until you upgrade or the month resets.": "Sie haben Ihr monatliches Konversationslimit erreicht. Neue Besucher erhalten eine freundliche \"wir sind voll\"-Nachricht, bis Sie upgraden oder der Monat zurückgesetzt wird.",
    "Your email address is unverified.": "Ihre E-Mail-Adresse ist nicht verifiziert.",
    "Your latest captured leads, filtered by the controls in the toolbar.": "Ihre neuesten erfassten Leads, gefiltert durch die Steuerelemente in der Toolbar.",
    "Your rights": "Ihre Rechte",
    "above.": "oben.",
    "across all conversations": "über alle Konversationen hinweg",
    "active subscriptions / total workspaces": "aktive Abonnements / gesamte Arbeitsbereiche",
    "agents with live traffic": "Agenten mit Live-Traffic",
    "all (every keyword)": "alle (jedes Schlüsselwort)",
    "all time": "gesamte Zeit",
    "all tracked visitor sessions": "alle getrackten Besuchersitzungen",
    "and": "und",
    "anonymous": "anonym",
    "any (substring)": "beliebig (Substring)",
    "archived": "archiviert",
    "as": "als",
    "as a wildcard. Example:": "als Platzhalter. Beispiel:",
    "asked :count times": ":count Mal gefragt",
    "auto": "auto",
    "auto (from keys)": "auto (aus Schlüsseln)",
    "automatically.": "automatisch.",
    "bug, frontend": "bug, frontend",
    "but for paths within an already-allowed origin — use it to keep the bot off your own /admin, /checkout, or /account flows without touching code.": "aber für Pfade innerhalb eines bereits erlaubten Origins — nutzen Sie es, um den Bot von Ihren eigenen /admin-, /checkout- oder /account-Flows fernzuhalten, ohne Code anzufassen.",
    "callback-ready contacts": "rückrufbereite Kontakte",
    "captured for this agent": "für diesen Agent erfasst",
    "carousel": "Karussell",
    "chunk :ord · :tokens tokens": "Chunk :ord · :tokens Tokens",
    "chunk :ord · :tokens tokens · :chars chars": "Chunk :ord · :tokens Tokens · :chars Zeichen",
    "compare": "vergleichen",
    "configured": "konfiguriert",
    "convention — sections under": "Konvention — Abschnitte unter",
    "conversation": "Konversation",
    "conversation-based": "konversationsbasiert",
    "conversations": "Konversationen",
    "customer": "Kunde",
    "customer and agent replies": "Kunden- und Agent-Antworten",
    "deployed": "bereitgestellt",
    "does not permit": "erlaubt nicht",
    "draft": "Entwurf",
    "e.g. #12345": "z. B. #12345",
    "e.g. Pacific/Auckland": "z. B. Pacific/Auckland",
    "e.g. What's your pricing?": "z. B. Wie sind Ihre Preise?",
    "email": "E-Mail",
    "embedding-sized text blocks": "embedding-große Textblöcke",
    "empty": "leer",
    "exact (verbatim)": "exakt (wörtlich)",
    "failed": "fehlgeschlagen",
    "fetched :date": "abgerufen :date",
    "first. The same credentials drive Workers AI and the queue cron.": "zuerst. Dieselben Zugangsdaten betreiben Workers AI und den Queue-Cron.",
    "for": "für",
    "handoffs from these conversations": "Übergaben aus diesen Konversationen",
    "if message contains:": "wenn Nachricht enthält:",
    "in progress": "in Bearbeitung",
    "inbox": "Posteingang",
    "indexed": "indexiert",
    "indexed pages / files": "indexierte Seiten / Dateien",
    "instant": "sofort",
    "just now": "gerade eben",
    "lead": "Lead",
    "leave blank for default (800)": "leer lassen für Standard (800)",
    "leave blank for no cap": "leer lassen für keine Obergrenze",
    "live": "live",
    "loading stack trace...": "Stack-Trace wird geladen …",
    "log in": "anmelden",
    "login using a recovery code": "mit Wiederherstellungscode anmelden",
    "login using an authentication code": "mit Authentifizierungscode anmelden",
    "main": "Haupt",
    "map onto Lead columns.": "auf Lead-Spalten abbilden.",
    "match: :mode": "Treffer: :mode",
    "missing": "fehlt",
    "month": "Monat",
    "never synced": "nie synchronisiert",
    "new conversations": "neue Konversationen",
    "new conversations started": "neue Konversationen gestartet",
    "no url": "keine URL",
    "none": "keine",
    "not synced yet (paid plans only)": "noch nicht synchronisiert (nur kostenpflichtige Pläne)",
    "occurrences": "Vorkommen",
    "of": "von",
    "of :total": "von :total",
    "on any page where the agent should appear.": "auf jeder Seite, auf der der Agent erscheinen soll.",
    "on every page that should show the agent.": "auf jeder Seite, die den Agent anzeigen soll.",
    "on the receiver and compare it to the header value.": "auf dem Empfänger und vergleichen Sie ihn mit dem Header-Wert.",
    "or you can": "oder Sie können",
    "or, enter the code manually": "oder geben Sie den Code manuell ein",
    "p95 latency budget": "p95-Latenz-Budget",
    "page. Drafts stay invisible to buyers; once published, the entry's version becomes immutable.": "Seite. Entwürfe bleiben für Käufer unsichtbar; einmal veröffentlicht, wird die Version des Eintrags unveränderlich.",
    "price, pricing, cost, plan": "preis, preise, kosten, plan",
    "pricing": "Preise",
    "pricing, plan, cost": "preise, plan, kosten",
    "pricing, refund policy, shipping time": "preise, rückerstattungsrichtlinie, lieferzeit",
    "published": "veröffentlicht",
    "qualified, contacted, or won": "qualifiziert, kontaktiert oder gewonnen",
    "ready for follow-up": "bereit für Follow-up",
    "required": "erforderlich",
    "reserved": "reserviert",
    "returning": "wiederkehrend",
    "sandbox": "Sandbox",
    "searchable text the AI can quote": "durchsuchbarer Text, den die KI zitieren kann",
    "searching…": "suche …",
    "set": "gesetzt",
    "should be ≈ 60 when live": "sollte ≈ 60 sein, wenn live",
    "showing first :count": "zeige erste :count",
    "someone else": "jemand anderes",
    "subscriber": "Abonnent",
    "subscribers": "Abonnenten",
    "super admin": "Super-Admin",
    "synced :date": "synchronisiert :date",
    "this": "dies",
    "thread": "Thread",
    "to accept this invitation.": ", um diese Einladung anzunehmen.",
    "to enable upgrades.": ", um Upgrades zu aktivieren.",
    "to take this conversation.": ", um diese Konversation zu übernehmen.",
    "tools you already use": "Tools, die Sie bereits nutzen",
    "total signed up": "gesamt registriert",
    "under 5 minutes": "unter 5 Minuten",
    "value": "Wert",
    "via :crawler": "via :crawler",
    "via :name": "via :name",
    "vs previous 30d": "vs. vorherige 30 T",
    "webhook": "Webhook",
    "what does this cost?": "was kostet das?",
    "when intent is high": "wenn die Absicht hoch ist",
    "where the HMAC is SHA-256 over": "wobei der HMAC SHA-256 über",
    "workspace": "Arbeitsbereich",
    "year": "Jahr",
    "~ 865 ms": "~ 865 ms",
    "~30 seconds for most sites": "~30 Sekunden für die meisten Sites",
    "· confidence :pct%": "· Konfidenz :pct %",
    "· last :time": "· zuletzt :time",
    "— case-insensitive": "— Groß-/Kleinschreibung wird ignoriert",
    "•••• stored — leave blank to keep": "•••• gespeichert — leer lassen, um zu behalten",
    "→ anything under /admin": "→ alles unter /admin",
    "→ exact path only": "→ nur exakter Pfad"
}
