{
    "Save": "حفظ",
    "Save changes": "حفظ التغييرات",
    "Cancel": "إلغاء",
    "Delete": "حذف",
    "Edit": "تعديل",
    "Create": "إنشاء",
    "Add": "إضافة",
    "Remove": "إزالة",
    "Update": "تحديث",
    "Confirm": "تأكيد",
    "Close": "إغلاق",
    "Back": "رجوع",
    "Next": "التالي",
    "Previous": "السابق",
    "Continue": "متابعة",
    "Loading...": "جارٍ التحميل...",
    "Search": "بحث",
    "Filter": "تصفية",
    "Export": "تصدير",
    "Import": "استيراد",
    "Yes": "نعم",
    "No": "لا",
    "On": "تشغيل",
    "Off": "إيقاف",
    "Enabled": "مُفعّل",
    "Disabled": "معطّل",
    "Active": "نشط",
    "Inactive": "غير نشط",
    "Required": "مطلوب",
    "Optional": "اختياري",
    "Settings": "الإعدادات",
    "Profile": "الملف الشخصي",
    "Account": "الحساب",
    "Security": "الأمان",
    "Language": "اللغة",
    "Locale": "الإعدادات المحلية",
    "Theme": "المظهر",
    "Logout": "تسجيل الخروج",
    "Sign in": "تسجيل الدخول",
    "Sign up": "إنشاء حساب",
    "Sign out": "تسجيل الخروج",
    "Login": "تسجيل الدخول",
    "Register": "تسجيل",
    "Email": "البريد الإلكتروني",
    "Password": "كلمة المرور",
    "Confirm password": "تأكيد كلمة المرور",
    "Remember me": "تذكرني",
    "Forgot password?": "نسيت كلمة المرور؟",
    "Reset password": "إعادة تعيين كلمة المرور",
    "Send reset link": "إرسال رابط إعادة التعيين",
    "Two-factor authentication": "المصادقة الثنائية",
    "Code": "الرمز",
    "Recovery code": "رمز الاسترداد",
    "Use recovery code": "استخدام رمز الاسترداد",
    "Use authenticator code": "استخدام رمز المصادقة",
    "Verify": "تحقق",
    "Don't have an account?": "ليس لديك حساب؟",
    "Already have an account?": "هل لديك حساب بالفعل؟",
    "Create account": "إنشاء حساب",
    "Name": "الاسم",
    "Full name": "الاسم الكامل",
    "Workspace": "مساحة العمل",
    "Workspaces": "مساحات العمل",
    "Team": "الفريق",
    "Members": "الأعضاء",
    "Member": "عضو",
    "Admin": "مسؤول",
    "Owner": "المالك",
    "Role": "الدور",
    "Invite": "دعوة",
    "Invitations": "الدعوات",
    "Pending invitations": "الدعوات المعلقة",
    "Send invitation": "إرسال دعوة",
    "Resend": "إعادة الإرسال",
    "Revoke": "إلغاء",
    "Agents": "الوكلاء",
    "Agent": "وكيل",
    "Conversations": "المحادثات",
    "Conversation": "محادثة",
    "Leads": "Leads",
    "Lead": "Lead",
    "Sources": "المصادر",
    "Source": "مصدر",
    "Knowledge": "المعرفة",
    "Curated answers": "الإجابات المنسقة",
    "Playground": "ساحة التجريب",
    "Customize": "تخصيص",
    "Install": "تثبيت",
    "Dashboard": "لوحة التحكم",
    "Overview": "نظرة عامة",
    "Analytics": "التحليلات",
    "Usage": "الاستخدام",
    "Billing": "الفوترة",
    "Subscription": "الاشتراك",
    "Plan": "الخطة",
    "Plans": "الخطط",
    "Upgrade": "ترقية",
    "Downgrade": "تخفيض",
    "Cancel subscription": "إلغاء الاشتراك",
    "Resume subscription": "استئناف الاشتراك",
    "Branding": "العلامة التجارية",
    "Notifications": "الإشعارات",
    "Integrations": "التكاملات",
    "Live chat": "الدردشة المباشرة",
    "Tags": "الوسوم",
    "Tag": "وسم",
    "Canned replies": "الردود الجاهزة",
    "Canned reply": "رد جاهز",
    "Business hours": "ساعات العمل",
    "Operators": "المشغلون",
    "Operator": "مشغل",
    "Online": "متصل",
    "Offline": "غير متصل",
    "Available": "متاح",
    "Unavailable": "غير متاح",
    "Away": "بعيد",
    "Busy": "مشغول",
    "Claim": "استلام",
    "Unclaim": "إلغاء الاستلام",
    "Transfer": "تحويل",
    "Close conversation": "إغلاق المحادثة",
    "Reopen": "إعادة فتح",
    "Mark as resolved": "تعليم كمحلول",
    "Note": "ملاحظة",
    "Add note": "إضافة ملاحظة",
    "Type a message...": "اكتب رسالة...",
    "Send": "إرسال",
    "Send message": "إرسال الرسالة",
    "Visitor": "زائر",
    "Contact": "جهة الاتصال",
    "First seen": "أول ظهور",
    "Last seen": "آخر ظهور",
    "Page URL": "رابط الصفحة",
    "Browser": "المتصفح",
    "Device": "الجهاز",
    "Country": "الدولة",
    "City": "المدينة",
    "Phone": "الهاتف",
    "Company": "الشركة",
    "Website": "الموقع الإلكتروني",
    "Tagged": "موسوم",
    "Untagged": "غير موسوم",
    "Resolved": "تم الحل",
    "Open": "مفتوح",
    "Pending": "قيد الانتظار",
    "Needs human": "يحتاج إلى تدخل بشري",
    "Live now": "مباشر الآن",
    "All": "الكل",
    "None": "لا شيء",
    "Today": "اليوم",
    "Yesterday": "أمس",
    "This week": "هذا الأسبوع",
    "This month": "هذا الشهر",
    "Last 7 days": "آخر 7 أيام",
    "Last 30 days": "آخر 30 يوماً",
    "Custom range": "نطاق مخصص",
    "From": "من",
    "To": "إلى",
    "Date": "التاريخ",
    "Time": "الوقت",
    "Status": "الحالة",
    "Type": "النوع",
    "Title": "العنوان",
    "Description": "الوصف",
    "URL": "الرابط",
    "Created": "تم الإنشاء",
    "Updated": "تم التحديث",
    "Created at": "تاريخ الإنشاء",
    "Updated at": "تاريخ التحديث",
    "Are you sure?": "هل أنت متأكد؟",
    "This action cannot be undone.": "لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء.",
    "Confirm deletion": "تأكيد الحذف",
    "Yes, delete": "نعم، احذف",
    "No results": "لا توجد نتائج",
    "No results found": "لم يتم العثور على نتائج",
    "Nothing here yet.": "لا يوجد شيء هنا بعد.",
    "Try adjusting your filters.": "حاول تعديل عوامل التصفية.",
    "Showing :from–:to of :total": "عرض :from–:to من أصل :total",
    "Page :page of :pages": "صفحة :page من :pages",
    "Saved": "تم الحفظ",
    "Saved successfully": "تم الحفظ بنجاح",
    "Saved successfully.": "تم الحفظ بنجاح.",
    "Something went wrong.": "حدث خطأ ما.",
    "Please try again.": "يرجى المحاولة مرة أخرى.",
    "Copied": "تم النسخ",
    "Copied to clipboard": "تم النسخ إلى الحافظة",
    "Copy": "نسخ",
    "Copy link": "نسخ الرابط",
    "Preview": "معاينة",
    "Test": "اختبار",
    "Connect": "اتصال",
    "Disconnect": "قطع الاتصال",
    "Documentation": "التوثيق",
    "Help": "المساعدة",
    "Support": "الدعم",
    "What's new": "ما الجديد",
    "Changelog": "سجل التغييرات",
    "Pricing": "الأسعار",
    "Features": "الميزات",
    "How it works": "كيف يعمل",
    "Privacy": "الخصوصية",
    "Privacy Policy": "سياسة الخصوصية",
    "Terms": "الشروط",
    "Terms of Service": "شروط الخدمة",
    "Get started": "البدء",
    "Try for free": "جرّب مجاناً",
    "Book a demo": "احجز عرضاً تجريبياً",
    "Contact sales": "تواصل مع المبيعات",
    "Welcome back": "مرحباً بعودتك",
    "Welcome": "مرحباً",
    "Get started in seconds": "ابدأ خلال ثوانٍ",
    "Connect to a human": "التواصل مع إنسان",
    "Talk to a human": "تحدث إلى إنسان",
    "Connecting you to an operator…": "جارٍ توصيلك بمشغل…",
    "An operator is joining you in a moment.": "سينضم إليك مشغل بعد لحظات.",
    "We'll follow up by email.": "سنتابع معك عبر البريد الإلكتروني.",
    "Thanks for chatting!": "شكراً للدردشة!",
    "How was this conversation?": "كيف كانت هذه المحادثة؟",
    "Leave a comment (optional)": "اترك تعليقاً (اختياري)",
    "Submit rating": "إرسال التقييم",
    "Thanks for your feedback!": "شكراً على ملاحظاتك!",
    "Ask a question…": "اطرح سؤالاً…",
    "Powered by :name": "مدعوم بواسطة :name",
    "Choose your language": "اختر لغتك",
    "Saved language preference.": "تم حفظ تفضيل اللغة.",
    "Email address": "عنوان البريد الإلكتروني",
    "Your email": "بريدك الإلكتروني",
    "Your name": "اسمك",
    "Phone number": "رقم الهاتف",
    "Your message": "رسالتك",
    "Submit": "إرسال",
    "Skip": "تخطي",
    "Skip for now": "تخطي الآن",
    "Done": "تم",
    "Saving…": "جارٍ الحفظ…",
    "Sending…": "جارٍ الإرسال…",
    "Deleting…": "جارٍ الحذف…",
    "Loading": "جارٍ التحميل",
    "Workspace settings": "إعدادات مساحة العمل",
    "Profile information": "معلومات الملف الشخصي",
    "Update your account's profile information and email address.": "حدّث معلومات الملف الشخصي وعنوان البريد الإلكتروني لحسابك.",
    "Update password": "تحديث كلمة المرور",
    "Ensure your account is using a long, random password to stay secure.": "تأكد من أن حسابك يستخدم كلمة مرور طويلة وعشوائية للحفاظ على الأمان.",
    "Current password": "كلمة المرور الحالية",
    "New password": "كلمة المرور الجديدة",
    "Delete account": "حذف الحساب",
    "Once your account is deleted, all of its resources and data will be permanently deleted.": "بمجرد حذف حسابك، ستُحذف جميع موارده وبياناته نهائياً.",
    "Public marketing site": "الموقع التسويقي العام",
    "When off, the marketing pages redirect to /login.": "عند الإيقاف، يُعاد توجيه صفحات التسويق إلى /login.",
    "Site title": "عنوان الموقع",
    "Logo": "الشعار",
    "Favicon": "أيقونة الموقع",
    "Primary color": "اللون الأساسي",
    "Reset to default": "إعادة التعيين إلى الافتراضي",
    "Operator availability": "توفر المشغل",
    "Available for live chat": "متاح للدردشة المباشرة",
    "When off, you won't receive new live-chat handoffs.": "عند الإيقاف، لن تتلقى تحويلات دردشة مباشرة جديدة.",
    "Ask anything": "اسأل عن أي شيء",
    "Menu": "القائمة",
    "Clear conversation": "مسح المحادثة",
    "Live support": "الدعم المباشر",
    "AI assistant": "المساعد الذكي",
    "Connecting you with someone…": "جارٍ توصيلك بشخص ما…",
    "An agent joined the chat": "انضم وكيل إلى الدردشة",
    ":name joined the chat": "انضم :name إلى الدردشة",
    "Agent is typing…": "الوكيل يكتب…",
    "No one's around right now": "لا يوجد أحد متاح الآن",
    "Drop your email and we'll reach out as soon as someone's free.": "اترك بريدك الإلكتروني وسنتواصل معك بمجرد توفر أحدنا.",
    "We're closed right now": "نحن مغلقون الآن",
    "We're closed right now.": "نحن مغلقون الآن.",
    "We're back :time.": "سنعود :time.",
    ":next Drop your email and we'll follow up first thing.": ":next اترك بريدك الإلكتروني وسنتابع معك في أقرب وقت.",
    "soon": "قريباً",
    "Voice input": "الإدخال الصوتي",
    "Start voice input": "بدء الإدخال الصوتي",
    "Stop voice input": "إيقاف الإدخال الصوتي",
    "Voice input not supported in this browser": "الإدخال الصوتي غير مدعوم في هذا المتصفح",
    "Sandbox agent — for product demonstration only": "وكيل تجريبي — لأغراض عرض المنتج فقط",
    "This is a sandbox agent for product demonstration. Conversations are not stored against any live workspace.": "هذا وكيل تجريبي لعرض المنتج. لا تُحفظ المحادثات في أي مساحة عمل حقيقية.",
    "Was this helpful?": "هل كان هذا مفيداً؟",
    "Anything to add? (optional)": "هل تريد إضافة شيء؟ (اختياري)",
    "Thanks for the feedback!": "شكراً على ملاحظاتك!",
    "Manage your profile and account settings": "إدارة الملف الشخصي وإعدادات الحساب",
    "Applies immediately. Affects only your account.": "يُطبَّق فوراً. يؤثر على حسابك فقط.",
    "Widget": "الويدجت",
    "Widget defaults": "الإعدادات الافتراضية للويدجت",
    "Marketing site": "الموقع التسويقي",
    "Privacy & GDPR": "الخصوصية واللائحة العامة لحماية البيانات",
    "System": "النظام",
    "Appearance": "المظهر",
    "Platform": "المنصة",
    "Log out": "تسجيل الخروج",
    ":name is typing…": ":name يكتب…",
    "Demo": "عرض تجريبي",
    "Live agent": "وكيل مباشر",
    "Live demo · ask the sandbox agent anything": "عرض مباشر · اسأل الوكيل التجريبي عن أي شيء",
    "thinking…": "جارٍ التفكير…",
    "Ask anything about this site.": "اسأل عن أي شيء يخص هذا الموقع.",
    "live agent": "وكيل مباشر",
    "Retry": "إعادة المحاولة",
    "Connect me with a human": "اربطني بإنسان",
    "Product": "المنتج",
    "Case study": "دراسة حالة",
    "Read more": "اقرأ المزيد",
    "View": "عرض",
    "Select an option": "اختر خياراً",
    "Dismiss": "تجاهل",
    "Starting chat…": "جارٍ بدء الدردشة…",
    "Start chat": "بدء الدردشة",
    "Share your details so we can pick up where the chat leaves off.": "شارك تفاصيلك حتى نتابع من حيث توقفت الدردشة.",
    "Leave your details — we'll get back to you.": "اترك تفاصيلك — وسنعود إليك.",
    "Please fill in \":label\".": "يرجى تعبئة \":label\".",
    "Please enter a valid email address.": "يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح.",
    "Could not save your details. Please try again.": "تعذر حفظ تفاصيلك. يرجى المحاولة مرة أخرى.",
    "Pitchbar — a Sales AI bar for any website.": "Pitchbar — شريط مبيعات بالذكاء الاصطناعي لأي موقع إلكتروني.",
    "Start": "ابدأ",
    "Home": "الرئيسية",
    "Explore": "استكشاف",
    "Legal": "قانوني",
    "Sales AI for any website.": "ذكاء اصطناعي للمبيعات لأي موقع إلكتروني.",
    "Sales AI for any website": "ذكاء اصطناعي للمبيعات لأي موقع إلكتروني",
    "A clean sales AI layer for websites that need faster answers, better qualification, and a clearer path from visitor intent to revenue.": "طبقة مبيعات ذكاء اصطناعي أنيقة للمواقع التي تحتاج إجابات أسرع، وتأهيل أفضل، ومساراً أوضح من نية الزائر إلى الإيرادات.",
    "Pitchbar — A top AI salesperson on every page": "Pitchbar — أفضل مندوب مبيعات بالذكاء الاصطناعي على كل صفحة",
    "Pitchbar is the Sales AI bar for any website. It learns your product, engages visitors the moment they hesitate, and converts 24/7.": "Pitchbar هو شريط مبيعات ذكاء اصطناعي لأي موقع. يتعلم منتجك، ويتفاعل مع الزوار لحظة ترددهم، ويحوّلهم إلى عملاء على مدار الساعة.",
    "A top AI salesperson on every page.": "أفضل مندوب مبيعات بالذكاء الاصطناعي على كل صفحة.",
    "Clean, fast, and trained on your site so buyers get real answers before they disappear.": "أنيق وسريع ومدرَّب على موقعك ليحصل المشترون على إجابات حقيقية قبل أن يغادروا.",
    "Pitchbar reads your website, understands your product, watches for buying intent, and opens the right conversation when a visitor hesitates. It is built for pricing pages, product pages, and help surfaces where unanswered questions quietly kill conversion.": "يقرأ Pitchbar موقعك، ويفهم منتجك، ويراقب نوايا الشراء، ويفتح المحادثة المناسبة عند تردد الزائر. مُصمَّم لصفحات الأسعار وصفحات المنتجات وسطوح المساعدة حيث تقتل الأسئلة غير المُجاب عنها التحويلات بصمت.",
    "Try it free": "جرّبه مجاناً",
    "Free tier: 100 conversations/month. No credit card.": "الباقة المجانية: 100 محادثة شهرياً. بدون بطاقة ائتمان.",
    "One script tag. No developer required.": "وسم سكربت واحد. لا حاجة إلى مطور.",
    "of website visitors leave with unanswered questions.": "من زوار المواقع يغادرون بأسئلة دون إجابة.",
    "target first response so the interaction feels immediate.": "الاستجابة الأولى المستهدفة بحيث يشعر التفاعل بأنه فوري.",
    "to go from pasted URL to a working sales agent.": "للانتقال من رابط ملصق إلى وكيل مبيعات يعمل.",
    "coverage for pricing, product, and qualification conversations.": "تغطية لمحادثات الأسعار والمنتجات والتأهيل.",
    "You're invited to join :workspace": "تمت دعوتك للانضمام إلى :workspace",
    "You've been invited to join the **:workspace** workspace on :app as a **:role**.": "تمت دعوتك للانضمام إلى مساحة العمل **:workspace** على :app بصفة **:role**.",
    "Accept invitation": "قبول الدعوة",
    "This invitation expires on :date.": "تنتهي صلاحية هذه الدعوة في :date.",
    "Thanks,": "شكراً،",
    "New lead — :email": "Lead جديد — :email",
    "New lead :email for :agent — reply within 5 minutes for best conversion.": "Lead جديد :email لـ :agent — رد خلال 5 دقائق للحصول على أفضل معدل تحويل.",
    "New lead captured": "تم التقاط Lead جديد",
    "A visitor on <strong>:agent</strong> just left their details. Reply within 5 minutes for the best chance of conversion — that's the window where prospects are still warm.": "ترك زائر على <strong>:agent</strong> تفاصيله للتو. رد خلال 5 دقائق للحصول على أفضل فرصة للتحويل — هذه هي النافذة التي يكون فيها المحتملون لا يزالون مهتمين.",
    "Open in inbox": "فتح في صندوق الوارد",
    "You're receiving this because you're an owner or admin of the :workspace workspace.": "تتلقى هذا لأنك مالك أو مسؤول مساحة العمل :workspace.",
    "Switch to :language?": "التبديل إلى :language؟",
    "Switch to :language": "التبديل إلى :language",
    "Keep current language": "الاحتفاظ باللغة الحالية",
    "Subscriptions": "الاشتراكات",
    "Queue Failures": "حالات فشل الطابور",
    "Platform admin": "مسؤول المنصة",
    "Platform report": "تقرير المنصة",
    "Right now": "الآن",
    "Live": "مباشر",
    "Live platform load across active customer conversations.": "حمل المنصة المباشر عبر محادثات العملاء النشطة.",
    "Active conversations": "المحادثات النشطة",
    "Messages today": "الرسائل اليوم",
    "Total users": "إجمالي المستخدمين",
    "Agents live": "الوكلاء المباشرون",
    "Leads (30d)": "Leads (30 يوماً)",
    "Conversations (30d)": "المحادثات (30 يوماً)",
    "Messages (30d)": "الرسائل (30 يوماً)",
    ":count live now": ":count مباشر الآن",
    ":count messages / 30d": ":count رسالة / 30 يوماً",
    ":count published": ":count منشور",
    ":count in last 30 days": ":count في آخر 30 يوماً",
    "vs prior 30 days": "مقابل آخر 30 يوماً سابقة",
    "Updated :time": "تم التحديث :time",
    "Conversations are the primary line. Messages are the dotted line, so platform activity and support load stay visible together.": "المحادثات هي الخط الأساسي. الرسائل هي الخط المنقط، حتى يبقى نشاط المنصة وحمل الدعم مرئيين معاً.",
    "Search platform": "البحث في المنصة",
    "Search workspace": "البحث في مساحة العمل",
    "Search workspaces, users, agents, leads…": "ابحث في مساحات العمل والمستخدمين والوكلاء وLeads…",
    "Search agents, conversations, leads…": "ابحث في الوكلاء والمحادثات وLeads…",
    "Search workspaces, users, agents, and leads (⌘K)": "ابحث في مساحات العمل والمستخدمين والوكلاء وLeads (⌘K)",
    "Search across agents, conversations, and leads (⌘K)": "ابحث عبر الوكلاء والمحادثات وLeads (⌘K)",
    "$ / mo": "$ / شهر",
    "$:price billed annually": "$:price يُحاسب سنوياً",
    "(empty)": "(فارغ)",
    "(no message)": "(لا توجد رسالة)",
    "(no page url)": "(لا يوجد رابط صفحة)",
    "(no target)": "(لا يوجد هدف)",
    "(no title)": "(لا يوجد عنوان)",
    "(no url)": "(لا يوجد رابط)",
    "(none yet — set one in Settings)": "(لا شيء بعد — اضبط واحداً في الإعدادات)",
    "(override)": "(تجاوز)",
    "(unknown visitor)": "(زائر غير معروف)",
    "+ Add starter prompt": "+ إضافة موجه بدء",
    "+ Case": "+ حالة",
    "+ Escalate": "+ تصعيد",
    "+ Message": "+ رسالة",
    "+ Question": "+ سؤال",
    ", which is incorporated by reference.": "، والذي يُعتبر مدرجاً بالإشارة.",
    "/ month": "/ شهر",
    "/ month.": "/ شهر.",
    "/month": "/شهر",
    "0 = unlimited.": "0 = غير محدود.",
    "1 published agent": "1 وكيل منشور",
    "1 second to first token. Every time.": "ثانية واحدة للرمز الأول. في كل مرة.",
    "1. Connect": "1. اتصل",
    "1. The Service": "1. الخدمة",
    "10 ms": "10 مللي ثانية",
    "10. Termination": "10. الإنهاء",
    "100 conversations / month": "100 محادثة / شهر",
    "11. Intellectual property": "11. الملكية الفكرية",
    "12. Disclaimers": "12. إخلاء المسؤولية",
    "120 ms": "120 مللي ثانية",
    "13. Limitation of liability": "13. تحديد المسؤولية",
    "14. Indemnification": "14. التعويض",
    "15. Changes to these terms": "15. التعديلات على هذه الشروط",
    "16. Governing law": "16. القانون الحاكم",
    "17. Contact": "17. التواصل",
    "2. Detect": "2. اكتشف",
    "2. Your account": "2. حسابك",
    "2FA recovery codes": "رموز استرداد المصادقة الثنائية",
    "3,000 conversations / month": "3,000 محادثة / شهر",
    "3. Acceptable use": "3. الاستخدام المقبول",
    "3. Pick pages": "3. اختر الصفحات",
    "30 ms": "30 مللي ثانية",
    "30 seconds": "30 ثانية",
    "30d conversations": "محادثات 30 يوماً",
    "30d leads": "Leads 30 يوماً",
    "4. Install": "4. ثبّت",
    "4. Your content &amp; data": "4. محتواك وبياناتك",
    "5 minutes of fine-tuning": "5 دقائق من الضبط الدقيق",
    "5 ms": "5 مللي ثانية",
    "5 published agents": "5 وكلاء منشورين",
    "5. Visitor data &amp; privacy": "5. بيانات الزائر والخصوصية",
    "500 conversations / month": "500 محادثة / شهر",
    "500 ms": "500 مللي ثانية",
    "6. AI output disclaimer": "6. إخلاء مسؤولية مخرجات الذكاء الاصطناعي",
    "7. Subscriptions, billing, &amp; refunds": "7. الاشتراكات والفوترة واسترداد المبالغ",
    "8 widget languages": "8 لغات للويدجت",
    "8 widget languages (en, es, fr, de, pt, ja, ar, zh)": "8 لغات للويدجت (en, es, fr, de, pt, ja, ar, zh)",
    "8. Third-party services": "8. خدمات الأطراف الثالثة",
    "80 ms": "80 مللي ثانية",
    "9. Service availability": "9. توافر الخدمة",
    ":amount / mo": ":amount / شهر",
    ":brand branding shown": "تظهر علامة :brand",
    ":brand is also available as a self-hosted application via a one-time license. Same features, your infrastructure, your data.": ":brand متاح أيضاً كتطبيق مستضاف ذاتياً عبر رخصة لمرة واحدة. نفس الميزات، بنيتك التحتية، بياناتك.",
    ":brand is an AI-powered website chat widget and operator console. We provide hosting for your agents, knowledge ingestion, retrieval, large-language-model responses, lead capture, and an inbox where your team can take over conversations from the AI. Specific capabilities, quotas, and limits are described on the pricing page and in your active subscription.": ":brand هو ويدجت دردشة مدعوم بالذكاء الاصطناعي ووحدة تحكم للمشغلين. نوفر استضافة وكلائك، واستيعاب المعرفة، والاسترجاع، واستجابات نماذج اللغة الكبيرة، والتقاط Leads، وصندوق وارد حيث يمكن لفريقك السيطرة على المحادثات من الذكاء الاصطناعي. القدرات والحصص والحدود المحددة موصوفة في صفحة الأسعار وفي اشتراكك النشط.",
    ":brand reads your website, builds an AI agent grounded in your own content, and embeds it on any page with one line of HTML. Here's exactly what happens.": "يقرأ :brand موقعك، ويبني وكيل ذكاء اصطناعي مبنياً على محتواك الخاص، ويضمّنه في أي صفحة بسطر واحد من HTML. إليك ما يحدث بالضبط.",
    ":chars chars": ":chars حرف",
    ":count active subscription": ":count اشتراك نشط",
    ":count active subscriptions": ":count اشتراك نشط",
    ":count agent": ":count وكيل",
    ":count agents": ":count وكيل",
    ":count avg over 30d": ":count متوسط خلال 30 يوماً",
    ":count billed workspace": ":count مساحة عمل مفوترة",
    ":count billed workspaces": ":count مساحة عمل مفوترة",
    ":count characters · expand": ":count حرف · توسيع",
    ":count chars": ":count حرف",
    ":count chars · need at least 50": ":count حرف · يجب 50 على الأقل",
    ":count chunk shown|:count chunks shown": ":count مقطع معروض",
    ":count chunk|:count chunks": ":count مقطع",
    ":count conversation": ":count محادثة",
    ":count conversations": ":count محادثة",
    ":count conversations / month": ":count محادثة / شهر",
    ":count conversations this week": ":count محادثة هذا الأسبوع",
    ":count convos": ":count محادثة",
    ":count d ago": "منذ :count يوم",
    ":count file selected — drop more or click|:count files selected — drop more or click": ":count ملف محدد — أسقط المزيد أو انقر",
    ":count h ago": "منذ :count ساعة",
    ":count in the last 30d": ":count خلال آخر 30 يوماً",
    ":count leads": ":count leads",
    ":count leads · :pct%": ":count leads · :pct%",
    ":count m ago": "منذ :count دقيقة",
    ":count member": ":count عضو",
    ":count members": ":count عضو",
    ":count message": ":count رسالة",
    ":count messages": ":count رسالة",
    ":count messages · last active :time": ":count رسالة · آخر نشاط :time",
    ":count msgs": ":count رسالة",
    ":count msg|:count msgs": ":count رسالة",
    ":count open": ":count مفتوح",
    ":count origin currently configured.|:count origins currently configured.": ":count أصل مُكوَّن حالياً.",
    ":count owned": ":count مملوك",
    ":count past-due account": ":count حساب متأخر السداد",
    ":count past-due accounts": ":count حساب متأخر السداد",
    ":count path blocked.|:count paths blocked.": ":count مسار محظور.",
    ":count plans": ":count خطة",
    ":count records": ":count سجل",
    ":count selected": ":count محدد",
    ":count setup step left|:count setup steps left": "تبقى :count خطوة إعداد",
    ":count source": ":count مصدر",
    ":count sources": ":count مصدر",
    ":count step": ":count خطوة",
    ":count steps": ":count خطوة",
    ":count total": ":count إجمالي",
    ":count total leads": ":count إجمالي leads",
    ":count total messages": ":count إجمالي الرسائل",
    ":count total workspace": ":count إجمالي مساحة عمل",
    ":count total workspaces": ":count إجمالي مساحات العمل",
    ":count users": ":count مستخدم",
    ":count variant|:count variants": ":count متغير",
    ":count workspace": ":count مساحة عمل",
    ":count workspaces": ":count مساحة عمل",
    ":currency :amount/mo": ":currency :amount/شهر",
    ":d d ago": "منذ :d يوم",
    ":day d ago": "منذ :day يوم",
    ":dir :pct% vs previous 30d": ":dir :pct% مقابل آخر 30 يوماً",
    ":gateway disabled": ":gateway معطل",
    ":gateway missing keys": ":gateway مفاتيح مفقودة",
    ":h h ago": "منذ :h ساعة",
    ":hr h ago": "منذ :hr ساعة",
    ":indexed of :total page indexed.": "تم فهرسة :indexed من :total صفحة.",
    ":indexed of :total pages indexed.": "تم فهرسة :indexed من :total صفحة.",
    ":indexed page indexed|:indexed pages indexed": "تم فهرسة :indexed صفحة",
    ":indexed page|:indexed pages": ":indexed صفحة",
    ":indexed/:total indexed": ":indexed/:total مفهرس",
    ":k k chars": ":k ألف حرف",
    ":lang default language": "اللغة الافتراضية :lang",
    ":m M chars": ":m مليون حرف",
    ":min m ago": "منذ :min دقيقة",
    ":name (compare)": ":name (مقارنة)",
    ":name (main)": ":name (رئيسي)",
    ":name is in this chat. Read-only for you.": ":name في هذه الدردشة. للقراءة فقط بالنسبة لك.",
    ":name subscription": "اشتراك :name",
    ":name · Admin": ":name · المسؤول",
    ":name · Canvas": ":name · لوحة الرسم",
    ":ok of :total checks healthy": ":ok من أصل :total فحص سليم",
    ":pct% indexed": ":pct% مفهرس",
    ":pct% of your monthly conversation budget remaining.": "تبقى :pct% من ميزانية محادثاتك الشهرية.",
    ":pct% over 30d": ":pct% خلال 30 يوماً",
    ":percent% confidence": ":percent% ثقة",
    ":percent% confidence threshold": "عتبة ثقة :percent%",
    ":percent% of this month's conversations used (:used / :limit).": "تم استخدام :percent% من محادثات هذا الشهر (:used / :limit).",
    ":title — Pitchbar": ":title — Pitchbar",
    ":used/:max fields used. Required fields are enforced both by the widget and on the server.": "تم استخدام :used/:max حقل. الحقول المطلوبة مُلزَمة في الويدجت وعلى الخادم.",
    ":used/:max prompts used · max :length chars each": "تم استخدام :used/:max موجه · بحد أقصى :length حرف لكل واحد",
    "< 1 minute": "أقل من دقيقة",
    "< 1 second to first token": "أقل من ثانية للرمز الأول",
    "A 30-day money-back guarantee on all paid plans, no questions asked. Email :email.": "ضمان استرداد المال خلال 30 يوماً على جميع الخطط المدفوعة، دون أي أسئلة. راسلنا على :email.",
    "A conversation is metered the moment a visitor sends their first message. Resumed conversations within 24 hours don't count again. Playground / staging traffic is exempt.": "تُحتسب المحادثة لحظة إرسال الزائر لرسالته الأولى. المحادثات المستأنفة خلال 24 ساعة لا تُحتسب مجدداً. حركة Playground / بيئة الاختبار مُستثناة.",
    "A new verification link has been sent to the email address you provided during registration.": "تم إرسال رابط تحقق جديد إلى عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمته أثناء التسجيل.",
    "A new verification link has been sent to your email address.": "تم إرسال رابط تحقق جديد إلى عنوان بريدك الإلكتروني.",
    "A quick approximation of how the widget will feel to a visitor.": "تقريب سريع لكيف سيبدو الويدجت للزائر.",
    "A visitor types a question. Hot path: curated short-circuit check → embed query → vector search → rerank → assemble prompt with sources tagged for prompt-injection defense → stream LLM response back over SSE. No DB writes, no synchronous webhooks — persistence is async after the stream completes.": "يكتب الزائر سؤالاً. المسار الحرج: فحص الإجابة المحددة مسبقاً → تضمين الاستعلام → البحث بالمتجه → إعادة الترتيب → تجميع الموجه مع مصادر موسومة للدفاع ضد حقن الموجهات → بث استجابة LLM عبر SSE. لا توجد كتابات قاعدة بيانات، ولا webhooks متزامنة — الحفظ غير متزامن بعد اكتمال البث.",
    "A · :name": "أ · :name",
    "A/B experiments": "تجارب A/B",
    "A/B test rule variants and watch conversion deltas": "اختبار A/B لمتغيرات القواعد وراقب فروق التحويل",
    "A/B testing": "اختبار A/B",
    "A/B testing + content gaps": "اختبار A/B + ثغرات المحتوى",
    "A/B testing on behavior rules": "اختبار A/B على قواعد السلوك",
    "AI providers": "مزودو الذكاء الاصطناعي",
    "AI providers → Cloudflare": "مزودو الذكاء الاصطناعي → Cloudflare",
    "AI rate limits": "حدود معدل الذكاء الاصطناعي",
    "AI responses are generated based on the knowledge sources you supply and the underlying language model. They may contain inaccuracies, omissions, or unintended outputs. You are responsible for:": "تُولَّد استجابات الذكاء الاصطناعي بناءً على مصادر المعرفة التي تقدمها ونموذج اللغة الأساسي. قد تحتوي على عدم دقة أو إغفالات أو مخرجات غير مقصودة. أنت مسؤول عن:",
    "API key": "مفتاح API",
    "API token": "رمز API",
    "Accent": "لون التمييز",
    "Accent colour": "لون التمييز",
    "Accent word": "كلمة التمييز",
    "Account ID": "معرف الحساب",
    "Actions": "الإجراءات",
    "Active (purchasable)": "نشط (قابل للشراء)",
    "Active agents": "الوكلاء النشطون",
    "Activity": "النشاط",
    "Add & crawl": "إضافة وزحف",
    "Add :count & continue": "إضافة :count والمتابعة",
    "Add CTA": "إضافة CTA",
    "Add Paddle gateway": "إضافة بوابة Paddle",
    "Add URLs or upload files. The crawler indexes them.": "أضف روابط أو ارفع ملفات. سيقوم الزاحف بفهرستها.",
    "Add a CTA": "إضافة CTA",
    "Add a curated answer": "إضافة إجابة محددة مسبقاً",
    "Add a knowledge source first —": "أضف مصدر معرفة أولاً —",
    "Add a page": "إضافة صفحة",
    "Add a trigger": "إضافة مشغل",
    "Add answer": "إضافة إجابة",
    "Add as source": "إضافة كمصدر",
    "Add at least one URL or file so the agent can answer from real content.": "أضف رابطاً واحداً على الأقل أو ملفاً ليتمكن الوكيل من الإجابة من محتوى حقيقي.",
    "Add at least one step. Steps run top-to-bottom; a question pauses the flow until the visitor replies.": "أضف خطوة واحدة على الأقل. تُنفَّذ الخطوات من الأعلى إلى الأسفل؛ السؤال يوقف التدفق حتى يرد الزائر.",
    "Add callout": "إضافة تنبيه",
    "Add endpoint": "إضافة نقطة نهاية",
    "Add feature card": "إضافة بطاقة ميزة",
    "Add field": "إضافة حقل",
    "Add fit card": "إضافة بطاقة ملاءمة",
    "Add group": "إضافة مجموعة",
    "Add group link": "إضافة رابط مجموعة",
    "Add insight card": "إضافة بطاقة رؤية",
    "Add keys in Settings": "أضف المفاتيح في الإعدادات",
    "Add legal link": "إضافة رابط قانوني",
    "Add link": "إضافة رابط",
    "Add more sources": "إضافة المزيد من المصادر",
    "Add nav item": "إضافة عنصر تنقل",
    "Add one to make your operators 10× faster on common questions.": "أضف واحدة لتجعل مشغليك أسرع بـ 10× في الأسئلة الشائعة.",
    "Add prompt": "إضافة موجه",
    "Add row": "إضافة صف",
    "Add sitemap & crawl all": "إضافة خريطة الموقع وزحف الكل",
    "Add social": "إضافة اجتماعي",
    "Add stat": "إضافة إحصائية",
    "Add step": "إضافة خطوة",
    "Add tag": "إضافة وسم",
    "Add task": "إضافة مهمة",
    "Add task to :status": "إضافة مهمة إلى :status",
    "Add trigger": "إضافة مشغل",
    "Add variant": "إضافة متغير",
    "Add your first source": "أضف مصدرك الأول",
    "Adding…": "جارٍ الإضافة…",
    "Adjust the primary and accent colors used by the widget shell and call-to-action surfaces.": "اضبط الألوان الأساسية وألوان التمييز المستخدمة في غلاف الويدجت وأسطح الدعوة لاتخاذ إجراء.",
    "Admin: :email": "المسؤول: :email",
    "Advanced": "متقدم",
    "After saving, the plan is mirrored to Stripe as a Product + Price (paid plans only). The slug is auto-generated from the display name and locked once created.": "بعد الحفظ، تُنسَخ الخطة إلى Stripe كـ Product + Price (للخطط المدفوعة فقط). يُنشَأ المعرف تلقائياً من اسم العرض ويُقفَل بمجرد الإنشاء.",
    "After signup we'll start crawling": "بعد التسجيل سنبدأ الزحف",
    "After your first turn, this tab shows everything that shaped the reply:": "بعد دورك الأول، يعرض هذا التبويب كل ما شكّل الرد:",
    "Agent profile": "ملف الوكيل",
    "Agent settings": "إعدادات الوكيل",
    "Agent workspace": "مساحة عمل الوكيل",
    "Agents on this workspace": "الوكلاء في مساحة العمل هذه",
    "Agents · Admin": "الوكلاء · المسؤول",
    "All agents": "جميع الوكلاء",
    "All available tags are already applied.": "جميع الوسوم المتاحة مطبقة بالفعل.",
    "All clear": "كل شيء على ما يرام",
    "All languages": "جميع اللغات",
    "All leads": "جميع leads",
    "All set — go to dashboard": "كل شيء جاهز — اذهب إلى لوحة التحكم",
    "All tags": "جميع الوسوم",
    "All users": "جميع المستخدمين",
    "All workflows": "جميع سير العمل",
    "All workspaces": "جميع مساحات العمل",
    "Allowance": "السماح",
    "Allowed origins": "الأصول المسموح بها",
    "Already claimed by :name.": "تمت المطالبة بها بالفعل من قبل :name.",
    "Already claimed by another operator.": "تمت المطالبة بها بالفعل من قبل مشغل آخر.",
    "Already inactive": "غير نشط بالفعل",
    "Analytics section and the final call to action.": "قسم التحليلات والدعوة النهائية لاتخاذ إجراء.",
    "Answer": "الإجابة",
    "Answer bubble": "فقاعة الإجابة",
    "Any email state": "أي حالة بريد إلكتروني",
    "Any phone state": "أي حالة هاتف",
    "App key": "مفتاح التطبيق",
    "App shell": "غلاف التطبيق",
    "Appearance and widget feel": "المظهر وإحساس الويدجت",
    "Appearance settings": "إعدادات المظهر",
    "Appended to the LLM system prompt at every turn. Changing the vertical instantly changes this — no stale baked text.": "يُضاف إلى موجه نظام LLM في كل دور. تغيير المجال العمودي يغير هذا فوراً — لا يوجد نص قديم مُدمَج.",
    "Apply preset": "تطبيق الإعداد المسبق",
    "Apply the :name preset?": "تطبيق إعداد :name المسبق؟",
    "Apply to all": "تطبيق على الكل",
    "Apply to all (:count)": "تطبيق على الكل (:count)",
    "Applying…": "جارٍ التطبيق…",
    "Approve": "موافقة",
    "Arabic": "العربية",
    "Archive": "أرشفة",
    "Archive \":title\"? This cannot be undone.": "أرشفة \":title\"؟ لا يمكن التراجع عن هذا.",
    "Archive :version? It will stay in the table for linkbacks but disappear from /changelog.": "أرشفة :version؟ ستبقى في الجدول للروابط الراجعة لكنها ستختفي من /changelog.",
    "Archived": "مؤرشف",
    "Are you sure you want to delete your account?": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف حسابك؟",
    "As soon as this agent is published, this panel will switch to the live embed snippet you can paste into your site.": "بمجرد نشر هذا الوكيل، سيتحول هذا اللوح إلى مقتطف التضمين المباشر الذي يمكنك لصقه في موقعك.",
    "Ask a few realistic questions and confirm the tone before publishing.": "اطرح بضعة أسئلة واقعية وأكد النبرة قبل النشر.",
    "Ask anything…": "اسأل عن أي شيء…",
    "Assistant": "المساعد",
    "At risk": "في خطر",
    "Authentication code": "رمز المصادقة",
    "Authoring surface for the public": "سطح التأليف للجمهور",
    "Auto-detected :date": "مُكتشَف تلقائياً :date",
    "Auto-detected vertical that drives starter prompts and capabilities.": "مجال عمودي مُكتشَف تلقائياً يقود موجهات البدء والقدرات.",
    "Auto-index visited pages": "فهرسة الصفحات المزارة تلقائياً",
    "Auto-indexing": "الفهرسة التلقائية",
    "Auto-refreshing every :seconds s": "تحديث تلقائي كل :seconds ث",
    "Auto-skips": "تخطٍ تلقائي",
    "B · :name": "ب · :name",
    "B2B SaaS — Name, Work email, Company, Team size": "SaaS B2B — الاسم، البريد الإلكتروني للعمل، الشركة، حجم الفريق",
    "Back to agent": "العودة إلى الوكيل",
    "Backlog": "قائمة المهام",
    "Backlog · Doing · Review · Done. Stored as a JSON file at storage/app/private/kanban-tasks.json — survives migrate:fresh. Super-admins only.": "قائمة المهام · قيد التنفيذ · مراجعة · مُنجز. مخزّن كملف JSON في storage/app/private/kanban-tasks.json — يبقى بعد migrate:fresh. للمسؤولين الكبار فقط.",
    "Backs queues, sessions, and short-TTL RAG history.": "يدعم الطوابير والجلسات وتاريخ RAG قصير الأمد.",
    "Badge": "شارة",
    "Bar opens with message": "يفتح الشريط برسالة",
    "Basics": "الأساسيات",
    "Before you launch": "قبل الإطلاق",
    "Behavior and presentation": "السلوك والعرض",
    "Behavior rules + CTAs": "قواعد السلوك + CTAs",
    "Behavior rules detect when a visitor shows real intent (asks about pricing, asks for a demo, hits the third turn) and offer the inline lead form. Captured leads land in your inbox immediately, fire a Slack alert, and POST to your webhook for HubSpot / Pipedrive / Mailchimp.": "تكتشف قواعد السلوك متى يُظهر الزائر نية حقيقية (يسأل عن الأسعار، يطلب عرضاً تجريبياً، يصل إلى الدور الثالث) وتقدم نموذج Lead المضمن. تصل Leads المُلتقطة إلى صندوق الوارد فوراً، وتُطلِق تنبيه Slack، وتُرسَل عبر POST إلى webhook الخاص بك لـ HubSpot / Pipedrive / Mailchimp.",
    "Behavior rules: scroll-depth, idle, exit-intent, intent-keyword": "قواعد السلوك: عمق التمرير، الخمول، نية الخروج، الكلمات المفتاحية للنية",
    "Behavior triggers": "مشغلات السلوك",
    "Below this score, the agent will say it does not know instead of guessing.": "تحت هذه النقطة، سيقول الوكيل إنه لا يعرف بدلاً من التخمين.",
    "Best-performing agents over the last 30 days.": "الوكلاء الأفضل أداءً خلال آخر 30 يوماً.",
    "Billing interval": "فاصل الفوترة",
    "Board": "اللوحة",
    "Board · Admin": "اللوحة · المسؤول",
    "Body (markdown)": "النص (markdown)",
    "Body content the visitor would see": "محتوى النص الذي سيراه الزائر",
    "Bot is paused while you're in this chat.": "البوت متوقف مؤقتاً أثناء وجودك في هذه الدردشة.",
    "Bottom left": "أسفل اليسار",
    "Bottom right": "أسفل اليمين",
    "Branch": "فرع",
    "Branch on": "تفرع على",
    "Branch on var": "تفرع على المتغير",
    "Brand & nav": "العلامة والتنقل",
    "Brand and navigation": "العلامة والتنقل",
    "Brand description": "وصف العلامة",
    "Brand name": "اسم العلامة",
    "Brand system": "نظام العلامة",
    "Branding removed": "تمت إزالة العلامة",
    "Branding removed from widget": "تمت إزالة العلامة من الويدجت",
    "Branding settings": "إعدادات العلامة",
    "Browser alerts already enabled": "تنبيهات المتصفح مفعلة بالفعل",
    "Browser alerts are blocked. Enable them from your browser settings to get pinged on new leads.": "تنبيهات المتصفح محظورة. فعّلها من إعدادات متصفحك لتلقي إشعارات بـ leads الجديدة.",
    "Browser alerts on — new leads will ping you.": "تنبيهات المتصفح مفعلة — ستصلك إشعارات بـ leads الجديدة.",
    "Browser tab": "علامة تبويب المتصفح",
    "Bubble text": "نص الفقاعة",
    "Bulk add failed.": "فشلت الإضافة الجماعية.",
    "Bullet list": "قائمة نقطية",
    "Button label": "تسمية الزر",
    "Buttons that surface in conversations to drive demos / signups.": "أزرار تظهر في المحادثات لدفع العروض التجريبية / التسجيلات.",
    "Buttons that surface in conversations to drive demos, sign-ups, or purchases.": "أزرار تظهر في المحادثات لدفع العروض التجريبية أو التسجيلات أو المشتريات.",
    "CTA": "CTA",
    "CTA copy test": "اختبار نص CTA",
    "CTAs": "CTAs",
    "CTAs are buttons the bot can surface mid-conversation to push a visitor toward a demo, signup, or specific URL — most useful when you tie them to keywords like 'pricing' or 'enterprise'.": "CTAs هي أزرار يمكن للبوت إظهارها في منتصف المحادثة لدفع الزائر نحو عرض تجريبي أو تسجيل أو رابط محدد — أكثرها فائدة عند ربطها بكلمات مفتاحية مثل 'الأسعار' أو 'المؤسسات'.",
    "Cache (Redis)": "ذاكرة التخزين المؤقت (Redis)",
    "Calls to action": "الدعوات لاتخاذ إجراء",
    "Can I cancel anytime?": "هل يمكنني الإلغاء في أي وقت؟",
    "Can I self-host?": "هل يمكنني الاستضافة الذاتية؟",
    "Cancel label": "تسمية الإلغاء",
    "Canvas": "لوحة الرسم",
    "Capabilities": "القدرات",
    "Capped at 30 pages/hour per agent.": "محدود بـ 30 صفحة/ساعة لكل وكيل.",
    "Caps each LLM reply at this many tokens. Useful for keeping the free tier short and the paid tiers verbose. Must be ≥ 100, ≤ 8000.": "يحدد كل رد LLM بهذا العدد من الرموز. مفيد لإبقاء الطبقة المجانية قصيرة والطبقات المدفوعة مفصلة. يجب أن يكون ≥ 100، ≤ 8000.",
    "Capture leads, jump in live": "التقط leads، وانضم مباشرة",
    "Captured lead": "تم التقاط Lead",
    "Card title": "عنوان البطاقة",
    "Cards persist on the AppSetting singleton. Pick a status; you can move it later from the card detail dialog.": "تستمر البطاقات على singleton AppSetting. اختر حالة؛ يمكنك تحريكها لاحقاً من حوار تفاصيل البطاقة.",
    "Cases (top to bottom)": "الحالات (من الأعلى إلى الأسفل)",
    "Centered bar": "شريط في الوسط",
    "Change vertical": "تغيير المجال العمودي",
    "Changelog · Admin": "سجل التغييرات · المسؤول",
    "Changelog — :brand": "سجل التغييرات — :brand",
    "Changes saved": "تم حفظ التغييرات",
    "Changing the price archives the current Stripe Price and creates a new one. Existing subscriptions stay on the old price until you migrate them.": "تغيير السعر يؤرشف Stripe Price الحالي وينشئ واحداً جديداً. تبقى الاشتراكات الموجودة على السعر القديم حتى تنقلها.",
    "Chart description": "وصف الرسم البياني",
    "Chart labels": "تسميات الرسم البياني",
    "Chart points": "نقاط الرسم البياني",
    "Chart title": "عنوان الرسم البياني",
    "Chat model": "نموذج الدردشة",
    "Chat preview and stats": "معاينة الدردشة والإحصائيات",
    "Chat preview card, headline stats, and walkthrough block.": "بطاقة معاينة الدردشة، إحصائيات العنوان الرئيسي، وكتلة الجولة الإرشادية.",
    "Chat with the agent (does not count toward billing).": "تحدث مع الوكيل (لا يُحتسب على الفوترة).",
    "Checkbox": "خانة اختيار",
    "Checkout cancelled — no charge was made.": "تم إلغاء الدفع — لم يتم تحصيل أي رسوم.",
    "Chinese": "الصينية",
    "Chip :n": "شريحة :n",
    "Choose :name": "اختر :name",
    "Choose display mode": "اختر وضع العرض",
    "Choose file": "اختر ملفاً",
    "Choose the name shown in the widget so the conversation feels branded and deliberate.": "اختر الاسم المعروض في الويدجت ليبدو الحوار محمل بالعلامة ومُتعمَّداً.",
    "Choose which fields the lead form asks for. The same schema renders both in the inline mid-chat form and the pre-chat gate.": "اختر الحقول التي يطلبها نموذج Lead. يُعرَض نفس المخطط في النموذج المضمن في منتصف الدردشة وفي بوابة ما قبل الدردشة.",
    "Choose which platform events get pushed to this endpoint.": "اختر أحداث المنصة التي تُدفَع إلى نقطة النهاية هذه.",
    "Chunks": "المقاطع",
    "Citations [1] [2] linking back to your sources": "الاستشهادات [1] [2] تعيد الربط بمصادرك",
    "Clarify self-serve widget deletion, manual export requests, and where to send authenticated erasure requests.": "وضّح حذف الويدجت بالخدمة الذاتية، وطلبات التصدير اليدوية، وأين تُرسَل طلبات المحو المصادَق عليها.",
    "Classic — Name + Email": "كلاسيكي — الاسم + البريد الإلكتروني",
    "Clear": "مسح",
    "Clear filters": "مسح عوامل التصفية",
    "Clear page context": "مسح سياق الصفحة",
    "Clear search": "مسح البحث",
    "Click \"Forgot password\" on the sign-in page and follow the email link.": "انقر على \"نسيت كلمة المرور\" في صفحة تسجيل الدخول واتبع الرابط في البريد الإلكتروني.",
    "Click a node to edit. Drag from a node's bottom or side handles to wire it to the next step. Branch nodes have one handle per case.": "انقر على عقدة للتعديل. اسحب من المقابض السفلية أو الجانبية للعقدة لربطها بالخطوة التالية. عقد التفرع لها مقبض واحد لكل حالة.",
    "Click here to resend the verification email.": "انقر هنا لإعادة إرسال بريد التحقق.",
    "Click to resume auto-refresh": "انقر لاستئناف التحديث التلقائي",
    "Client ID": "معرف العميل",
    "Client secret": "سر العميل",
    "Closed": "مغلق",
    "Closed all day": "مغلق طوال اليوم",
    "Cloudflare (Workers AI + Vectorize)": "Cloudflare (Workers AI + Vectorize)",
    "Cloudflare Browser Rendering for JS-heavy sites": "Cloudflare Browser Rendering للمواقع كثيفة JS",
    "Cloudflare Cron Worker": "Cloudflare Cron Worker",
    "Collapse": "طي",
    "Collection & use": "الجمع والاستخدام",
    "Color": "اللون",
    "Colour palette and corner radius applied to the visitor widget.": "لوحة الألوان ونصف قطر الزاوية المطبقة على ويدجت الزائر.",
    "Column": "العمود",
    "Column settings": "إعدادات العمود",
    "Coming soon": "قريباً",
    "Coming soon — renderer ships in Phase 3": "قريباً — يُشحَن المُعرِّض في المرحلة 3",
    "Comma-separated. Match is case-insensitive substring on the visitor's first message. The first matching workflow fires.": "مفصول بفواصل. المطابقة سلسلة فرعية غير حساسة لحالة الأحرف على رسالة الزائر الأولى. يُطلَق سير العمل المطابق الأول.",
    "Comma-separated. Up to 8.": "مفصول بفواصل. حتى 8.",
    "Community": "المجتمع",
    "Compare": "مقارنة",
    "Compare every feature": "قارن كل ميزة",
    "Compare two verticals side-by-side": "قارن مجالين عموديين جنباً إلى جنب",
    "Compare with:": "قارن مع:",
    "Concise": "موجز",
    "Confidence": "الثقة",
    "Confidence threshold per agent — agent says \"I don't know\" before guessing": "عتبة الثقة لكل وكيل — يقول الوكيل \"لا أعرف\" قبل التخمين",
    "Configure how visitors reach a human, where operators get pinged, and when you're available.": "كوّن كيف يصل الزوار إلى إنسان، وأين يتم تنبيه المشغلين، ومتى تكون متاحاً.",
    "Configure where signed lead events should land. Rotate the secret any time you need to invalidate an old receiver.": "كوّن المكان الذي يجب أن تصل إليه أحداث lead الموقعة. قم بتدوير السر في أي وقت تحتاج فيه إلى إبطال مستقبل قديم.",
    "Configuring agent in": "تكوين الوكيل في",
    "Configuring an appropriate confidence threshold for your use case.": "تكوين عتبة ثقة مناسبة لحالة استخدامك.",
    "Confirm or pick a different match": "أكد أو اختر تطابقاً مختلفاً",
    "Confirm the prompt and appearance settings.": "أكد إعدادات الموجه والمظهر.",
    "Connect Google": "ربط Google",
    "Connect Notion": "ربط Notion",
    "Connect webhook": "ربط webhook",
    "Connected": "متصل",
    "Connecting you to a human…": "جارٍ توصيلك بإنسان…",
    "Connecting…": "جارٍ الاتصال…",
    "Contacted": "تم التواصل",
    "Content": "المحتوى",
    "Content gap analytics": "تحليلات ثغرات المحتوى",
    "Content gaps": "ثغرات المحتوى",
    "Context": "السياق",
    "Control badge": "شارة التحكم",
    "Control callouts": "تنبيهات التحكم",
    "Control description": "وصف التحكم",
    "Control every brand surface from one place": "تحكم في كل سطح علامة من مكان واحد",
    "Control how certain the agent must be before it answers from retrieved knowledge.": "تحكم في مدى يقين الوكيل قبل أن يجيب من المعرفة المُستردَة.",
    "Control how long replies can be so the assistant stays concise and readable inside the widget.": "تحكم في طول الردود ليبقى المساعد موجزاً وقابلاً للقراءة داخل الويدجت.",
    "Control the identity, instruction layer, and retrieval safety threshold that shape every visitor answer.": "تحكم في الهوية وطبقة التعليمات وعتبة أمان الاسترجاع التي تشكل كل إجابة للزائر.",
    "Control the public privacy policy copy, contact details, and visitor rights guidance from the admin settings area.": "تحكم في نسخة سياسة الخصوصية العامة وتفاصيل الاتصال وإرشادات حقوق الزائر من منطقة إعدادات المسؤول.",
    "Control title": "عنوان التحكم",
    "Conversation details": "تفاصيل المحادثة",
    "Conversation transferred.": "تم تحويل المحادثة.",
    "Conversation · :name": "محادثة · :name",
    "Conversations 7d": "محادثات 7 أيام",
    "Conversations are the blue area. Leads are the dotted line, so you can see whether capture is keeping pace with traffic.": "المحادثات هي المنطقة الزرقاء. Leads هي الخط المنقط، حتى ترى ما إذا كان الالتقاط يواكب حركة المرور.",
    "Conversations drive the blue area. Leads are the dotted line, so you can see whether capture is climbing with traffic.": "المحادثات تقود المنطقة الزرقاء. Leads هي الخط المنقط، حتى ترى ما إذا كان الالتقاط يرتفع مع حركة المرور.",
    "Conversations · Admin": "المحادثات · المسؤول",
    "Conversion 7d": "التحويل 7 أيام",
    "Converted to lead": "تم التحويل إلى lead",
    "Copy reply": "نسخ الرد",
    "Copy snippet": "نسخ المقتطف",
    "Copy this one-line snippet and paste it before": "انسخ هذا المقتطف من سطر واحد والصقه قبل",
    "Copyright": "حقوق النشر",
    "Core workflow": "سير العمل الأساسي",
    "Corner radius": "نصف قطر الزاوية",
    "Could not apply preset — try again.": "تعذر تطبيق الإعداد المسبق — حاول مرة أخرى.",
    "Could not apply preset.": "تعذر تطبيق الإعداد المسبق.",
    "Could not claim — try again.": "تعذرت المطالبة — حاول مرة أخرى.",
    "Could not load Razorpay Checkout.": "تعذر تحميل Razorpay Checkout.",
    "Could not save name.": "تعذر حفظ الاسم.",
    "Could not transfer — target may not have permission.": "تعذر التحويل — قد لا يمتلك الهدف الإذن.",
    "Couldn't copy": "تعذر النسخ",
    "Counts every visitor message. The widget returns a \"quota exceeded\" error when the workspace passes this threshold for the current calendar month.": "يحسب كل رسالة زائر. يعيد الويدجت خطأ \"تجاوز الحصة\" عندما تتجاوز مساحة العمل هذه العتبة في الشهر التقويمي الحالي.",
    "Crawled pages are extracted (Readability), chunked along semantic boundaries (~500 tokens with overlap), embedded with Cloudflare bge-base-en-v1.5 or OpenAI text-embedding-3-small, and upserted into Vectorize or Qdrant — every chunk tagged with workspace + agent so retrieval is strictly tenant-scoped.": "تُستَخرج الصفحات المزحوفة (Readability)، وتُقسَّم على طول الحدود الدلالية (~500 رمز مع تداخل)، وتُضمَّن باستخدام Cloudflare bge-base-en-v1.5 أو OpenAI text-embedding-3-small، وتُضاف/تُحدَّث في Vectorize أو Qdrant — كل مقطع موسوم بمساحة العمل + الوكيل بحيث يكون الاسترجاع محصوراً بصرامة على المستأجر.",
    "Crawling in progress — refreshes every 3\\u00a0seconds.": "الزحف قيد التقدم — يتم التحديث كل 3 ثوانٍ.",
    "Create a button the assistant can surface during a conversation when a visitor is ready to act.": "أنشئ زراً يمكن للمساعد إظهاره أثناء محادثة عندما يكون الزائر جاهزاً للتصرف.",
    "Create a plan to start accepting subscriptions.": "أنشئ خطة لبدء قبول الاشتراكات.",
    "Create agent": "إنشاء وكيل",
    "Create an agent to start answering visitors and capturing leads.": "أنشئ وكيلاً لبدء الإجابة على الزوار والتقاط leads.",
    "Create entry": "إنشاء إدخال",
    "Create experiment": "إنشاء تجربة",
    "Create one in Slack: Apps → Incoming Webhooks → New Configuration → pick a channel → copy the URL.": "أنشئ واحداً في Slack: Apps → Incoming Webhooks → New Configuration → اختر قناة → انسخ الرابط.",
    "Create plan": "إنشاء خطة",
    "Create workflow": "إنشاء سير عمل",
    "Creating your first agent in": "إنشاء وكيلك الأول في",
    "Credit / debit card (Stripe)": "بطاقة ائتمان / خصم (Stripe)",
    "Cron worker": "Cron worker",
    "Curated answer": "إجابة محددة مسبقاً",
    "Curated answers are exact responses the bot returns when a visitor's question matches a pattern — useful for pricing, returns, hours, anything you want answered the same way every time without an LLM call.": "الإجابات المحددة مسبقاً هي ردود دقيقة يعيدها البوت عندما يطابق سؤال الزائر نمطاً — مفيدة للأسعار والإرجاعات والساعات وأي شيء تريد الإجابة عليه بنفس الطريقة في كل مرة دون استدعاء LLM.",
    "Curated short-circuit": "إجابة محددة مسبقاً",
    "Currency": "العملة",
    "Current": "الحالي",
    "Current asset": "الأصل الحالي",
    "Current members (:total)": "الأعضاء الحاليون (:total)",
    "Current plan": "الخطة الحالية",
    "Current vertical": "المجال العمودي الحالي",
    "Currently inheriting the platform-wide defaults. Saving creates a workspace override.": "حالياً يرث الإعدادات الافتراضية على مستوى المنصة. الحفظ ينشئ تجاوزاً لمساحة العمل.",
    "Custom": "مخصص",
    "Custom domain for the widget": "نطاق مخصص للويدجت",
    "Custom endpoint": "نقطة نهاية مخصصة",
    "Custom system instructions are already guiding the model.": "تعليمات النظام المخصصة توجه النموذج بالفعل.",
    "Custom widget domain": "نطاق ويدجت مخصص",
    "Customer testimonials": "شهادات العملاء",
    "Customers will appear here after they upgrade from billing.": "سيظهر العملاء هنا بعد الترقية من الفوترة.",
    "Customize appearance": "تخصيص المظهر",
    "Customize the agent": "تخصيص الوكيل",
    "Customize widget voice and look": "تخصيص صوت ومظهر الويدجت",
    "Dark": "داكن",
    "Dashboard logo": "شعار لوحة التحكم",
    "Dashboard shell": "غلاف لوحة التحكم",
    "Data export & deletion (GDPR)": "تصدير البيانات وحذفها (GDPR)",
    "Deactivate": "إلغاء التنشيط",
    "Deactivate \":name\"?\\n\\nThe plan stays in the database (existing workspaces keep their assignment) but is archived on every enabled gateway and removed from new checkouts.": "إلغاء تنشيط \":name\"؟\\n\\nتبقى الخطة في قاعدة البيانات (تحتفظ مساحات العمل الحالية بتعيينها) لكنها تُؤرشَف في كل بوابة مفعلة وتُزال من عمليات الدفع الجديدة.",
    "Dead — no tick in last 5 minutes": "ميت — لا توجد نبضة في آخر 5 دقائق",
    "Default 0.5 is tuned for Cloudflare bge-base. Raise toward 0.78 if you switch to OpenAI embeddings or need stricter answer confidence.": "القيمة الافتراضية 0.5 مضبوطة لـ Cloudflare bge-base. ارفعها نحو 0.78 إذا انتقلت إلى تضمينات OpenAI أو تحتاج إلى ثقة إجابة أكثر صرامة.",
    "Default chat / embed / vector provider when keys are present. Cloudflare bills your account directly —": "مزود الدردشة / التضمين / المتجه الافتراضي عند توفر المفاتيح. يحاسب Cloudflare حسابك مباشرة —",
    "Default chips shown to visitors. You can edit these later in Customize.": "الشرائح الافتراضية المعروضة للزوار. يمكنك تعديلها لاحقاً في تخصيص.",
    "Default language": "اللغة الافتراضية",
    "Default shape:": "الشكل الافتراضي:",
    "Default — the omnibar sits across the bottom-center of the page.": "افتراضي — يجلس omnibar عبر منتصف أسفل الصفحة.",
    "Define the agent's role, tone, boundaries, and what it should prioritize when answering visitors.": "حدد دور الوكيل ونبرته وحدوده وما يجب أن يعطيه الأولوية عند الإجابة على الزوار.",
    "Define when the bar should proactively open and what it should say in that moment.": "حدد متى يجب أن يفتح الشريط بشكل استباقي وما يجب أن يقوله في تلك اللحظة.",
    "Delete \":name\"? This cannot be undone.": "حذف \":name\"؟ لا يمكن التراجع عن هذا.",
    "Delete :name": "حذف :name",
    "Delete the agent \":name\"?": "حذف الوكيل \":name\"؟",
    "Delete this canned reply? This cannot be undone.": "حذف هذا الرد المعد مسبقاً؟ لا يمكن التراجع عن هذا.",
    "Delete this experiment?": "حذف هذه التجربة؟",
    "Delete this source?": "حذف هذا المصدر؟",
    "Delete this tag? It will be removed from every conversation.": "حذف هذا الوسم؟ سيُزال من كل محادثة.",
    "Delete this webhook endpoint?": "حذف نقطة نهاية webhook هذه؟",
    "Delete your account and all of its resources": "احذف حسابك وجميع موارده",
    "Delete?": "حذف؟",
    "Delivered to": "تم التسليم إلى",
    "Demo credentials — click to autofill": "بيانات اعتماد العرض التجريبي — انقر للتعبئة التلقائية",
    "Demote": "خفض الرتبة",
    "Demote :email to customer?": "خفض رتبة :email إلى عميل؟",
    "Deploy failed (HTTP :status).": "فشل النشر (HTTP :status).",
    "Deploy worker": "نشر worker",
    "Deployed": "تم النشر",
    "Deployed. Cloudflare will run the worker every minute.": "تم النشر. سيشغّل Cloudflare الـ worker كل دقيقة.",
    "Details": "التفاصيل",
    "Detect / agent default": "اكتشاف / افتراضي الوكيل",
    "Detected": "تم الاكتشاف",
    "Detected:": "تم الاكتشاف:",
    "Detecting…": "جارٍ الاكتشاف…",
    "Detection failed — pick a vertical manually.": "فشل الاكتشاف — اختر مجالاً عمودياً يدوياً.",
    "Detection timed out — pick a vertical manually.": "انتهت مهلة الاكتشاف — اختر مجالاً عمودياً يدوياً.",
    "Diagnostics": "التشخيصات",
    "Disabled in Settings": "معطل في الإعدادات",
    "Disconnect Google?": "قطع الاتصال بـ Google؟",
    "Disconnect Notion?": "قطع الاتصال بـ Notion؟",
    "Disconnect Slack?": "قطع الاتصال بـ Slack؟",
    "Discovery failed.": "فشل الاكتشاف.",
    "Display mode": "وضع العرض",
    "Display name": "الاسم المعروض",
    "Displays the mobile sidebar.": "يعرض الشريط الجانبي للجوال.",
    "Distribute malware, conduct phishing, or attempt to compromise security.": "توزيع برامج ضارة، أو إجراء التصيد الاحتيالي، أو محاولة المساس بالأمن.",
    "Distribution of captured leads across your current statuses.": "توزيع leads المُلتقَطة عبر حالاتك الحالية.",
    "Do you offer refunds?": "هل تقدمون استرداد المبالغ؟",
    "Documents": "المستندات",
    "Down": "أسفل",
    "Down :pct% vs previous 7d": "انخفاض :pct% مقابل آخر 7 أيام",
    "Draft": "مسودة",
    "Draft (hidden)": "مسودة (مخفي)",
    "Draft (not running)": "مسودة (لا يعمل)",
    "Draft agents": "وكلاء المسودة",
    "Drag to reorder": "اسحب لإعادة الترتيب",
    "Driver": "المُحرِّك",
    "Drop files here or click to browse": "أسقط الملفات هنا أو انقر للتصفح",
    "Drop your URL": "أسقط رابطك",
    "Dropdown": "قائمة منسدلة",
    "Duration label": "تسمية المدة",
    "Each bullet becomes a line item on the public privacy page.": "كل نقطة تصبح بنداً في صفحة الخصوصية العامة.",
    "Each recovery code can be used once to access your account and will be removed after use. If you need more, click": "يمكن استخدام كل رمز استرداد مرة واحدة للوصول إلى حسابك وسيُزال بعد الاستخدام. إذا احتجت إلى المزيد، انقر",
    "Edit :name": "تعديل :name",
    "Edit :name · Admin": "تعديل :name · المسؤول",
    "Edit :version": "تعديل :version",
    "Edit canned reply": "تعديل الرد المعد مسبقاً",
    "Edit endpoint": "تعديل نقطة النهاية",
    "Edit provider keys and run smoke tests. Sensitive values are encrypted at rest and never sent back to the browser; leave a secret blank to keep its current value.": "عدّل مفاتيح المزود وقم بتشغيل اختبارات الدخان. القيم الحساسة مشفرة في حالة الراحة ولا تُرسَل أبداً إلى المتصفح؛ اترك سراً فارغاً للاحتفاظ بقيمته الحالية.",
    "Edit tag": "تعديل الوسم",
    "Edit task": "تعديل المهمة",
    "Edit the footer description, social links, grouped links, legal links, and copyright line.": "عدّل وصف التذييل والروابط الاجتماعية والروابط المجمعة والروابط القانونية وسطر حقوق النشر.",
    "Edit the landing page using structured fields so content stays easy to manage and review.": "عدّل صفحة الهبوط باستخدام حقول منظمة ليبقى المحتوى سهل الإدارة والمراجعة.",
    "Edit the video teaser copy and the labels around its preview card.": "عدّل نص الفيديو التشويقي والتسميات حول بطاقة معاينته.",
    "Editing tab": "تبويب التحرير",
    "Editor": "المحرر",
    "Effective date": "تاريخ السريان",
    "Effective date:": "تاريخ السريان:",
    "Elapsed": "المنقضي",
    "Email password reset link": "إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور عبر البريد الإلكتروني",
    "Email support": "دعم البريد الإلكتروني",
    "Email verification": "التحقق من البريد الإلكتروني",
    "Embed model": "نموذج التضمين",
    "Embed on your site": "ضمّن في موقعك",
    "Embed one script tag": "ضمّن وسم سكربت واحد",
    "Embed query": "تضمين الاستعلام",
    "Embed the widget on sites operated by third parties without their permission.": "تضمين الويدجت في مواقع يديرها أطراف ثالثة دون إذنهم.",
    "Embedding storage + similarity search. Provider auto-picks from configured keys.": "تخزين التضمين + بحث التشابه. يختار المزود تلقائياً من المفاتيح المُكوَّنة.",
    "Enable browser alerts for new leads": "تفعيل تنبيهات المتصفح لـ leads الجديدة",
    "Enable or disable each gateway. Disabled gateways never appear on the customer billing page, even when credentials are configured.": "فعّل أو عطّل كل بوابة. لا تظهر البوابات المعطلة أبداً في صفحة فوترة العميل، حتى عندما تكون بيانات الاعتماد مُكوَّنة.",
    "Enable two-factor authentication": "تفعيل المصادقة الثنائية",
    "Encryption": "التشفير",
    "Endpoint URL": "رابط نقطة النهاية",
    "Endpoint enabled": "تم تفعيل نقطة النهاية",
    "Enforce business hours": "فرض ساعات العمل",
    "English": "الإنجليزية",
    "English source": "المصدر الإنجليزي",
    "Enter numbers separated by commas or new lines.": "أدخل أرقاماً مفصولة بفواصل أو أسطر جديدة.",
    "Enter recovery code": "أدخل رمز الاسترداد",
    "Enter the 6-digit code from your authenticator app": "أدخل الرمز المكون من 6 أرقام من تطبيق المصادقة",
    "Enter the authentication code provided by your authenticator application.": "أدخل رمز المصادقة الذي يوفره تطبيق المصادقة.",
    "Esc": "Esc",
    "Escalate": "تصعيد",
    "Escalate to human": "تصعيد إلى إنسان",
    "Events": "الأحداث",
    "Every lead captured by :name. Open a row to update the status or jump into the related conversation.": "كل lead مُلتقَط من قبل :name. افتح صفاً لتحديث الحالة أو الانتقال إلى المحادثة ذات الصلة.",
    "Every page and document we've indexed for this agent. Click a row to see the actual extracted text — that's what the model sees when answering questions.": "كل صفحة ومستند فهرسناهما لهذا الوكيل. انقر على صف لرؤية النص المُستَخرج الفعلي — هذا ما يراه النموذج عند الإجابة على الأسئلة.",
    "Every request includes": "يتضمن كل طلب",
    "Every shipped change, newest first. Linkable per version — anchor on": "كل تغيير شُحن، الأحدث أولاً. قابل للربط لكل إصدار — مرساة على",
    "Every visitor session this agent has handled. Click a row to read the full thread.": "كل جلسة زائر تعامل معها هذا الوكيل. انقر على صف لقراءة الموضوع الكامل.",
    "Everything in Free, plus:": "كل ما في Free، بالإضافة إلى:",
    "Everything in Standard, plus:": "كل ما في Standard، بالإضافة إلى:",
    "Everything you can do on each plan, side by side.": "كل ما يمكنك فعله في كل خطة، جنباً إلى جنب.",
    "Exact domains allowed to load this widget.": "النطاقات الدقيقة المسموح لها بتحميل هذا الويدجت.",
    "Exception": "استثناء",
    "Existing": "موجود",
    "Existing (drag to reorder — top = highest priority)": "موجود (اسحب لإعادة الترتيب — الأعلى = أعلى أولوية)",
    "Existing experiments": "التجارب الموجودة",
    "Existing sources (:total)": "المصادر الموجودة (:total)",
    "Existing workspaces are not affected — defaults apply only to NEW workspaces.": "لا تتأثر مساحات العمل الموجودة — تنطبق الإعدادات الافتراضية فقط على مساحات العمل الجديدة.",
    "Exit": "خروج",
    "Exit intent prompt": "موجه نية الخروج",
    "Expand": "توسيع",
    "Experiments": "التجارب",
    "Expert": "خبير",
    "Explain how long conversations, leads, logs, or backups stick around.": "اشرح كم تبقى المحادثات أو leads أو السجلات أو النسخ الاحتياطية.",
    "Eyebrow": "العنوان الفرعي",
    "Failed": "فشل",
    "Failed at": "فشل في",
    "Failed jobs": "المهام الفاشلة",
    "Failed to send — please try again.": "فشل الإرسال — يرجى المحاولة مرة أخرى.",
    "Fallback / quality-bump for chat + embed fallback when CF embed fails.": "احتياطي / تحسين الجودة للدردشة + احتياطي التضمين عند فشل تضمين CF.",
    "Favicon + page title shell": "أيقونة الموقع + غلاف عنوان الصفحة",
    "Feature": "ميزة",
    "Feature grid badge": "شارة شبكة الميزات",
    "Feature grid cards": "بطاقات شبكة الميزات",
    "Feature grid title": "عنوان شبكة الميزات",
    "Feature sections": "أقسام الميزات",
    "Fees are billed in advance and are non-refundable except where required by law or where we explicitly grant a refund.": "تُحاسب الرسوم مقدماً وغير قابلة للاسترداد إلا حيث يقتضي القانون ذلك أو حيث نمنح استرداداً صراحةً.",
    "Fetch failed": "فشل الجلب",
    "Filters": "عوامل التصفية",
    "Final CTA description": "وصف CTA النهائي",
    "Final CTA title": "عنوان CTA النهائي",
    "Finish setting up your first AI agent.": "انتهِ من إعداد أول وكيل ذكاء اصطناعي لك.",
    "First token": "الرمز الأول",
    "First-time setup · 4 quick steps": "الإعداد لأول مرة · 4 خطوات سريعة",
    "First-token + total latency": "زمن الاستجابة الكلي + الرمز الأول",
    "Five ways to feed the agent": "خمس طرق لتغذية الوكيل",
    "Floating bubble pinned to the bottom-right corner. Familiar Intercom / Drift / Tawk style.": "فقاعة عائمة مثبتة في الزاوية السفلية اليمنى. أسلوب مألوف Intercom / Drift / Tawk.",
    "Flush all": "تفريغ الكل",
    "Follow the": "اتبع",
    "Footer": "التذييل",
    "Footer + widget": "التذييل + الويدجت",
    "Footer + widget badge": "التذييل + شارة الويدجت",
    "Footer description": "وصف التذييل",
    "Footer description, socials, grouped links, legal links, and copyright.": "وصف التذييل، الاجتماعيات، الروابط المجمعة، الروابط القانونية، وحقوق النشر.",
    "Footer groups": "مجموعات التذييل",
    "Footer logo": "شعار التذييل",
    "Footer title": "عنوان التذييل",
    "Footprint": "البصمة",
    "For an annual variant of an existing plan, create a separate row with the same display name and interval = Yearly. The pricing page groups them under one toggle.": "للحصول على متغير سنوي لخطة موجودة، أنشئ صفاً منفصلاً بنفس اسم العرض والفاصل = سنوياً. تجمعها صفحة الأسعار تحت مبدّل واحد.",
    "For getting live fast": "للانطلاق بسرعة",
    "For real traffic.": "لحركة المرور الحقيقية.",
    "For teams ready to scale": "للفرق الجاهزة للتوسع",
    "For teams that need scale.": "للفرق التي تحتاج إلى التوسع.",
    "Force a specific LLM or vector provider. Leave blank to auto-pick from configured keys.": "افرض LLM أو مزود متجه محدداً. اتركه فارغاً للاختيار التلقائي من المفاتيح المُكوَّنة.",
    "Force release": "إجبار التحرير",
    "Force-release another operator's claim": "إجبار تحرير مطالبة مشغل آخر",
    "Forgot password": "نسيت كلمة المرور",
    "Found :count page": "تم العثور على :count صفحة",
    "Found :count pages": "تم العثور على :count صفحة",
    "Free": "Free",
    "Free plans skip gateway sync": "خطط Free تتخطى مزامنة البوابة",
    "Free to start. Connect Notion, Slack, and your first webhook in under 5 minutes.": "مجاني للبدء. اربط Notion وSlack وأول webhook خاص بك في أقل من 5 دقائق.",
    "Free to start. Deploys in 5 minutes. No card required.": "مجاني للبدء. يُنشر في 5 دقائق. لا حاجة إلى بطاقة.",
    "Free to start. No card required. Live in 5 minutes.": "مجاني للبدء. لا حاجة إلى بطاقة. مباشر في 5 دقائق.",
    "Free-tier chat models. Only used when LLM_PROVIDER is set to openrouter explicitly.": "نماذج دردشة الطبقة المجانية. تُستخدَم فقط عندما يُضبَط LLM_PROVIDER على openrouter صراحةً.",
    "French": "الفرنسية",
    "Frequently asked": "الأسئلة الشائعة",
    "Fri": "الجمعة",
    "Friendly": "ودود",
    "From URL to live sales agent in": "من رابط إلى وكيل مبيعات مباشر في",
    "From address": "عنوان المرسل",
    "From name": "اسم المرسل",
    "GDPR request flow": "تدفق طلب GDPR",
    "GDPR-friendly — Email + Consent checkbox": "متوافق مع GDPR — البريد الإلكتروني + خانة الموافقة",
    "German": "الألمانية",
    "Get a message in any channel as soon as a visitor hands over their email.": "احصل على رسالة في أي قناة بمجرد أن يسلّم الزائر بريده الإلكتروني.",
    "Get started free": "ابدأ مجاناً",
    "Getting Started": "البدء",
    "Glob patterns.": "أنماط Glob.",
    "Go live": "انطلق",
    "Goodbye message": "رسالة الوداع",
    "Google Drive (Docs)": "Google Drive (Docs)",
    "Group title": "عنوان المجموعة",
    "Guardrails": "حواجز الحماية",
    "Hand back to bot": "إعادة التسليم إلى البوت",
    "Hard cap on the assistant's reply. Lower values force tighter answers.": "حد صارم على رد المساعد. القيم الأقل تفرض إجابات أكثر إحكاماً.",
    "Has email": "لديه بريد إلكتروني",
    "Has phone number": "لديه رقم هاتف",
    "Header": "الترويسة",
    "Header identity, resources link, and navigation items.": "هوية الترويسة، رابط الموارد، وعناصر التنقل.",
    "Header logo": "شعار الترويسة",
    "Header navigation": "تنقل الترويسة",
    "Header resources href": "رابط موارد الترويسة",
    "Header resources label": "تسمية موارد الترويسة",
    "Headline": "العنوان الرئيسي",
    "Headline, effective date, and the privacy contact block.": "العنوان الرئيسي، تاريخ السريان، وكتلة جهة اتصال الخصوصية.",
    "Health": "الصحة",
    "Hero": "البطل",
    "Hi! I can help with pricing, plans, or the best next step.": "مرحباً! يمكنني المساعدة في الأسعار أو الخطط أو أفضل خطوة تالية.",
    "Hide details": "إخفاء التفاصيل",
    "Hide password": "إخفاء كلمة المرور",
    "Hide recovery codes": "إخفاء رموز الاسترداد",
    "Hide side panel": "إخفاء اللوحة الجانبية",
    "High-sensitivity field name. Are you sure you want to store this?": "اسم حقل عالي الحساسية. هل أنت متأكد أنك تريد تخزين هذا؟",
    "Higher LLM rate limits": "حدود معدل LLM أعلى",
    "Hint": "تلميح",
    "History turns": "أدوار التاريخ",
    "Hit Publish — we snapshot the agent into an immutable version row. The widget runtime always reads from the published version, so editing draft settings never affects live visitors. Roll back to any prior version with one click.": "اضغط نشر — نأخذ لقطة للوكيل في صف إصدار غير قابل للتغيير. يقرأ وقت تشغيل الويدجت دائماً من الإصدار المنشور، لذا فإن تعديل إعدادات المسودة لا يؤثر أبداً على الزوار المباشرين. ارجع إلى أي إصدار سابق بنقرة واحدة.",
    "Honor data subject rights for visitors who request access, correction, or deletion.": "احترم حقوق أصحاب البيانات للزوار الذين يطلبون الوصول أو التصحيح أو الحذف.",
    "Host": "المضيف",
    "Hot path contract": "عقد المسار الحرج",
    "Hot-path 1s p95 TTFT contract enforced": "عقد المسار الحرج 1 ثانية p95 TTFT مفروض",
    "How it works — :brand": "كيف يعمل — :brand",
    "How the :brand sales AI widget turns your website into a 24/7 sales rep — from setup to first conversation in under 5 minutes.": "كيف يحوّل ويدجت مبيعات الذكاء الاصطناعي :brand موقعك إلى مندوب مبيعات على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع — من الإعداد إلى أول محادثة في أقل من 5 دقائق.",
    "How the Pitchbar sales AI widget turns your website into a 24/7 sales rep — from setup to first conversation in under 5 minutes.": "كيف يحوّل ويدجت مبيعات الذكاء الاصطناعي Pitchbar موقعك إلى مندوب مبيعات على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع — من الإعداد إلى أول محادثة في أقل من 5 دقائق.",
    "How we use data": "كيف نستخدم البيانات",
    "How you use data": "كيف تستخدم البيانات",
    "Href": "الرابط",
    "HubSpot + Pipedrive native": "HubSpot + Pipedrive محلي",
    "HubSpot + Pipedrive native sync": "مزامنة محلية لـ HubSpot + Pipedrive",
    "I agree to be contacted about my enquiry": "أوافق على التواصل معي بشأن استفساري",
    "I'll configure later": "سأكوّن لاحقاً",
    "ID": "المعرف",
    "Icon": "الأيقونة",
    "If you're not signed in yet, log in or register first with this email.": "إذا لم تكن قد سجلت الدخول بعد، فسجل الدخول أو سجّل أولاً بهذا البريد الإلكتروني.",
    "If your usage exceeds your plan limits, we may rate-limit, block new conversations, or invite you to upgrade.": "إذا تجاوز استخدامك حدود خطتك، قد نحد من المعدل أو نحظر المحادثات الجديدة أو ندعوك للترقية.",
    "Impersonate": "انتحال الشخصية",
    "Impersonate owner": "انتحال شخصية المالك",
    "Impersonating :name": "انتحال شخصية :name",
    "In chat for": "في الدردشة منذ",
    "In progress": "قيد التنفيذ",
    "In the live widget this opens the lead capture form so a human can pick up the conversation.": "في الويدجت المباشر يفتح هذا نموذج التقاط lead حتى يتمكن إنسان من استلام المحادثة.",
    "Inactive plans stay in the DB but don't appear on the marketing pricing page or Stripe checkout.": "تبقى الخطط غير النشطة في قاعدة البيانات لكنها لا تظهر في صفحة أسعار التسويق أو دفع Stripe.",
    "Inbox": "صندوق الوارد",
    "Index Google Docs as agent knowledge with read-only Drive access.": "فهرس Google Docs كمعرفة وكيل مع وصول للقراءة فقط إلى Drive.",
    "Index at least one URL or file so the agent has real knowledge to answer from.": "فهرس رابطاً واحداً على الأقل أو ملفاً ليكون لدى الوكيل معرفة حقيقية للإجابة منها.",
    "Index at least one real source.": "فهرس مصدراً حقيقياً واحداً على الأقل.",
    "Index pages from your Notion workspace as agent knowledge — no manual export.": "فهرس الصفحات من مساحة عمل Notion الخاصة بك كمعرفة وكيل — بدون تصدير يدوي.",
    "Indexed :indexed of :total source successfully.|Indexed :indexed of :total sources successfully.": "تم فهرسة :indexed من :total مصدر بنجاح.",
    "Indexed sources": "المصادر المفهرسة",
    "Indexing didn't finish": "لم تنتهِ الفهرسة",
    "Indexing…": "جارٍ الفهرسة…",
    "Inline blocks (:count)": "الكتل المضمنة (:count)",
    "Inline blocks the LLM emitted": "الكتل المضمنة التي أصدرها LLM",
    "Insight cards": "بطاقات الرؤى",
    "Insights & CTA": "الرؤى وCTA",
    "Insights and final CTA": "الرؤى وCTA النهائي",
    "Insights badge": "شارة الرؤى",
    "Inspect every page and chunk we indexed — confirm the crawl pulled real content.": "افحص كل صفحة ومقطع فهرسناه — أكد أن الزحف سحب محتوى حقيقياً.",
    "Install on your site": "ثبّت على موقعك",
    "Instructions": "التعليمات",
    "Integrations — :brand": "التكاملات — :brand",
    "Internal board": "اللوحة الداخلية",
    "Internal note": "ملاحظة داخلية",
    "Internal note (only visible to other operators)…": "ملاحظة داخلية (مرئية فقط للمشغلين الآخرين)…",
    "Invite a teammate": "ادعُ زميل فريق",
    "Is there an Enterprise plan?": "هل يوجد خطة Enterprise؟",
    "Issue category": "فئة المشكلة",
    "JSON-LD": "JSON-LD",
    "Japanese": "اليابانية",
    "Job": "المهمة",
    "Jobs processed (1h)": "المهام المعالجة (ساعة واحدة)",
    "Join :workspace": "انضم إلى :workspace",
    "Joined": "انضم",
    "Jump into live sessions and captured leads once the agent starts talking.": "انضم إلى الجلسات المباشرة و leads المُلتقَطة بمجرد أن يبدأ الوكيل بالتحدث.",
    "Keep a Changelog": "Keep a Changelog",
    "Keep it short and conversational so the widget feels like a helpful nudge, not a pop-up ad.": "اجعله قصيراً ومحادثياً ليبدو الويدجت كدفعة مفيدة، وليس إعلاناً منبثقاً.",
    "Keep this label short so it reads cleanly inside the widget badge.": "اجعل هذه التسمية قصيرة لتُقرأ بنظافة داخل شارة الويدجت.",
    "Key": "المفتاح",
    "Key ID": "معرف المفتاح",
    "Key secret": "السر الرئيسي",
    "Key secret from dashboard": "السر الرئيسي من لوحة التحكم",
    "Keywords (comma-separated)": "الكلمات المفتاحية (مفصولة بفواصل)",
    "Kind": "النوع",
    "Knowledge (what AI sees)": "المعرفة (ما يراه الذكاء الاصطناعي)",
    "Knowledge health": "صحة المعرفة",
    "Knowledge in": "المعرفة في",
    "Knowledge sources": "مصادر المعرفة",
    "LLM (chat) probe": "مسبار LLM (دردشة)",
    "LLM (embed) probe": "مسبار LLM (تضمين)",
    "LLM time-to-first-token": "زمن الرمز الأول لـ LLM",
    "Label": "التسمية",
    "Labels": "التسميات",
    "Landing + auth": "الهبوط + المصادقة",
    "Landing and auth": "الهبوط والمصادقة",
    "Language: :lang (override)": "اللغة: :lang (تجاوز)",
    "Last 24h": "آخر 24 ساعة",
    "Last activity :time": "آخر نشاط :time",
    "Last seen :time": "آخر ظهور :time",
    "Last synced :time": "آخر مزامنة :time",
    "Last tick :min m :sec s ago": "آخر نبضة قبل :min د :sec ث",
    "Last tick :sec s ago": "آخر نبضة قبل :sec ث",
    "Latency": "زمن الاستجابة",
    "Launch snapshot": "لقطة الإطلاق",
    "Launcher label": "تسمية المُطلِق",
    "Lead Conversion": "تحويل Lead",
    "Lead alerts are on": "تنبيهات Lead مفعلة",
    "Lead alerts blocked — enable in browser settings": "تنبيهات Lead محظورة — فعّلها في إعدادات المتصفح",
    "Lead capture + inbox": "التقاط Lead + صندوق الوارد",
    "Lead capture inbox": "صندوق وارد التقاط Lead",
    "Lead form fields": "حقول نموذج Lead",
    "Lead name A-Z": "اسم Lead أ-ي",
    "Lead name Z-A": "اسم Lead ي-أ",
    "Lead pipeline": "خط أنابيب Lead",
    "Lead · :name": "Lead · :name",
    "Leads 7d": "Leads 7 أيام",
    "Leads and conversations": "Leads والمحادثات",
    "Leads captured": "Leads مُلتقَطة",
    "Leads captured by the widget appear here, newest first.": "تظهر Leads المُلتقَطة بواسطة الويدجت هنا، الأحدث أولاً.",
    "Leads · Admin": "Leads · المسؤول",
    "Leave blank to keep current": "اتركه فارغاً للاحتفاظ بالحالي",
    "Leave blank to keep the current secret": "اتركه فارغاً للاحتفاظ بالسر الحالي",
    "Leave blank to use the vertical preset's suggestion.": "اتركه فارغاً لاستخدام اقتراح الإعداد المسبق العمودي.",
    "Leave blank to use today on publish.": "اتركه فارغاً لاستخدام اليوم عند النشر.",
    "Leave on workspace-wide unless this flow only makes sense for one agent (e.g. a Shopify product Q&A shouldn't fire on a docs agent).": "اتركه على نطاق مساحة العمل بأكملها ما لم يكن هذا التدفق منطقياً لوكيل واحد فقط (مثلاً، Q&A لمنتج Shopify لا يجب أن يُطلَق على وكيل docs).",
    "Legal links": "الروابط القانونية",
    "Legal title": "العنوان القانوني",
    "Level up productivity": "ارفع مستوى الإنتاجية",
    "Light": "فاتح",
    "Line four highlight": "تمييز السطر الرابع",
    "Line one": "السطر الأول",
    "Line three highlight": "تمييز السطر الثالث",
    "Line three prefix": "بادئة السطر الثالث",
    "Line two suffix": "لاحقة السطر الثاني",
    "Linear edit": "تحرير خطي",
    "Link URL": "رابط URL",
    "Link target:": "هدف الرابط:",
    "Links": "الروابط",
    "Live broadcasts for the inbox + widget human-takeover.": "بثوث مباشرة لصندوق الوارد + استلام إنسان للويدجت.",
    "Live chat settings": "إعدادات الدردشة المباشرة",
    "Live demo notice": "إشعار العرض التجريبي المباشر",
    "Live preview": "معاينة مباشرة",
    "Live · :minutes m ago": "مباشر · قبل :minutes د",
    "Live · :seconds s ago": "مباشر · قبل :seconds ث",
    "Live · just now": "مباشر · الآن للتو",
    "Live — firing on schedule": "مباشر — يُطلَق وفق الجدول",
    "Loader URL": "رابط المُحمِّل",
    "Loading recovery codes": "جارٍ تحميل رموز الاسترداد",
    "Local only": "محلي فقط",
    "Locked — this entry is published. Archive it first if you need a new version.": "مقفل — هذا الإدخال منشور. أرشفه أولاً إذا كنت تحتاج إلى إصدار جديد.",
    "Log in": "تسجيل الدخول",
    "Long text": "نص طويل",
    "Looking at your homepage…": "جارٍ النظر في صفحتك الرئيسية…",
    "Lost": "مفقود",
    "Low confidence": "ثقة منخفضة",
    "Lowercase, digits, underscores. Reserved keys": "أحرف صغيرة، أرقام، شرطات سفلية. المفاتيح المحجوزة",
    "MRR": "MRR",
    "MacBook Air M5 — pricing & specs": "MacBook Air M5 — الأسعار والمواصفات",
    "Mail": "البريد",
    "Mail (SMTP)": "البريد (SMTP)",
    "Main headline, site-test form copy, and live demo notice.": "العنوان الرئيسي، نص نموذج اختبار الموقع، وإشعار العرض التجريبي المباشر.",
    "Maintain a privacy notice that discloses the use of :brand and AI processing on your site.": "احتفظ بإشعار خصوصية يكشف عن استخدام :brand ومعالجة الذكاء الاصطناعي على موقعك.",
    "Manage plan": "إدارة الخطة",
    "Manage subscription": "إدارة الاشتراك",
    "Manage the analytics section and the closing call to action.": "أدر قسم التحليلات والدعوة الختامية لاتخاذ إجراء.",
    "Manage the global site title, uploaded logos for public and dashboard surfaces, the favicon, and the widget footer link used on free plans.": "أدر عنوان الموقع العالمي، الشعارات المرفوعة لأسطح العامة ولوحة التحكم، أيقونة الموقع، ورابط تذييل الويدجت المستخدم في خطط Free.",
    "Manage the global site title, uploaded logos, favicon, and widget footer branding from one place.": "أدر عنوان الموقع العالمي، الشعارات المرفوعة، أيقونة الموقع، وعلامة تذييل الويدجت من مكان واحد.",
    "Manage the header brand name, resources link, and the navigation items shown across the landing page.": "أدر اسم علامة الترويسة، رابط الموارد، وعناصر التنقل المعروضة عبر صفحة الهبوط.",
    "Manage the interactive preview card and the headline stat row below the hero.": "أدر بطاقة المعاينة التفاعلية وصف إحصائيات العنوان الرئيسي تحت البطل.",
    "Manage the public landing page with structured fields instead of raw JSON. Missing keys still fall back to the server defaults when you save.": "أدر صفحة الهبوط العامة بحقول منظمة بدلاً من JSON الخام. لا تزال المفاتيح المفقودة ترجع إلى افتراضيات الخادم عند الحفظ.",
    "Manage the public privacy policy and the GDPR request guidance shown on the marketing site.": "أدر سياسة الخصوصية العامة وإرشادات طلب GDPR المعروضة في الموقع التسويقي.",
    "Manage the where-it-fits cards, feature grid, control area, and setup steps.": "أدر بطاقات أين يناسب، شبكة الميزات، منطقة التحكم، وخطوات الإعداد.",
    "Marketing footer + widget": "تذييل التسويق + الويدجت",
    "Marketing homepage": "الصفحة الرئيسية للتسويق",
    "Marketing site settings": "إعدادات الموقع التسويقي",
    "Match if visitor's message contains": "تطابق إذا احتوت رسالة الزائر على",
    "Match mode": "وضع المطابقة",
    "Max length": "الطول الأقصى",
    "Max response length": "الطول الأقصى للاستجابة",
    "Max tokens per response": "الحد الأقصى للرموز لكل استجابة",
    "Merged into agent": "مدمج في الوكيل",
    "Message": "الرسالة",
    "Message text": "نص الرسالة",
    "Messages": "الرسائل",
    "Messages / Convo": "الرسائل / المحادثة",
    "Messages / convo": "الرسائل / المحادثة",
    "Messages 7d": "الرسائل 7 أيام",
    "Meta description": "وصف Meta",
    "Method": "الطريقة",
    "Metric label": "تسمية المقياس",
    "Metric trend": "اتجاه المقياس",
    "Metric value": "قيمة المقياس",
    "Microsoft Teams webhook URL": "رابط webhook لـ Microsoft Teams",
    "Minimum confidence threshold": "الحد الأدنى لعتبة الثقة",
    "Mirrors the real omnibar — white capsule, orb on the left, accent-coloured send. Reply length and tone tune the LLM at runtime, not the visual.": "يعكس omnibar الحقيقي — كبسولة بيضاء، كرة على اليسار، إرسال بلون التمييز. يضبط طول الرد والنبرة LLM في وقت التشغيل، وليس البصري.",
    "Missing email": "بريد إلكتروني مفقود",
    "Missing phone number": "رقم هاتف مفقود",
    "Mix and match — most teams start with a sitemap crawl, paste a few FAQs, and turn on auto-index for the long tail.": "امزج وطابق — تبدأ معظم الفرق بزحف خريطة موقع، ولصق بضعة أسئلة شائعة، وتفعيل الفهرسة التلقائية للذيل الطويل.",
    "Mode": "الوضع",
    "Mon": "الاثنين",
    "Monthly": "شهرياً",
    "Monthly conversation limit reached (:used / :limit). New visitors are paused.": "تم الوصول إلى حد المحادثات الشهرية (:used / :limit). تم إيقاف الزوار الجدد.",
    "Monthly conversations": "المحادثات الشهرية",
    "Monthly messages cap": "حد الرسائل الشهرية",
    "Monthly price": "السعر الشهري",
    "More": "المزيد",
    "Most popular": "الأكثر شعبية",
    "Move between columns by changing the status dropdown.": "تنقل بين الأعمدة بتغيير قائمة الحالة المنسدلة.",
    "Move down": "تحريك لأسفل",
    "Move up": "تحريك لأعلى",
    "Name (internal)": "الاسم (داخلي)",
    "Name + Email": "الاسم + البريد الإلكتروني",
    "Name A-Z": "الاسم أ-ي",
    "Name Z-A": "الاسم ي-أ",
    "Name the agent and choose the language it should use by default.": "سمِّ الوكيل واختر اللغة التي يجب أن يستخدمها افتراضياً.",
    "Native sync where it matters, signed webhooks everywhere else. Bring your knowledge in. Push leads out. Capture human escalations without leaving Slack.": "مزامنة محلية حيث يهم، webhooks موقعة في كل مكان آخر. اجلب معرفتك. ادفع leads إلى الخارج. التقط التصعيدات البشرية دون مغادرة Slack.",
    "Navigation menu": "قائمة التنقل",
    "Need deeper remediation work?": "تحتاج عمل علاج أعمق؟",
    "Need higher limits or a self-hosted license?": "تحتاج حدوداً أعلى أو رخصة استضافة ذاتية؟",
    "Needs a validation pass": "يحتاج إلى تمريرة تحقق",
    "Negative": "سلبي",
    "Network error reaching the deploy endpoint.": "خطأ في الشبكة عند الوصول إلى نقطة نهاية النشر.",
    "Network error.": "خطأ في الشبكة.",
    "New": "جديد",
    "New agent": "وكيل جديد",
    "New canned reply": "رد معد مسبقاً جديد",
    "New changelog entry": "إدخال جديد في سجل التغييرات",
    "New conversations are paused with a friendly upgrade prompt. Conversations already in progress finish normally — including human takeovers. Your widget never breaks visibly.": "يتم إيقاف المحادثات الجديدة بموجه ترقية ودي. تنتهي المحادثات الجارية بالفعل بشكل طبيعي — بما في ذلك استلام الإنسان. لا ينكسر الويدجت الخاص بك بشكل مرئي أبداً.",
    "New entry": "إدخال جديد",
    "New field": "حقل جديد",
    "New plan": "خطة جديدة",
    "New plan · Admin": "خطة جديدة · المسؤول",
    "New tag": "وسم جديد",
    "New task": "مهمة جديدة",
    "New workflow": "سير عمل جديد",
    "Newest first": "الأحدث أولاً",
    "Next page": "الصفحة التالية",
    "Next testimonial": "الشهادة التالية",
    "No CTAs configured yet": "لم يتم تكوين CTAs بعد",
    "No IDs yet": "لا توجد معرفات بعد",
    "No URL set yet": "لم يتم تعيين رابط بعد",
    "No activity": "لا يوجد نشاط",
    "No agent": "لا يوجد وكيل",
    "No agent activity yet. Once visitors start chatting, the strongest performers show up here.": "لا يوجد نشاط للوكيل بعد. بمجرد أن يبدأ الزوار في الدردشة، سيظهر الأقوى أداءً هنا.",
    "No agent activity yet. Once visitors start chatting, the strongest performers will show up here.": "لا يوجد نشاط للوكيل بعد. بمجرد أن يبدأ الزوار في الدردشة، سيظهر الأقوى أداءً هنا.",
    "No agents have been created for this workspace yet.": "لم يتم إنشاء وكلاء لمساحة العمل هذه بعد.",
    "No agents match the current admin search.": "لا يوجد وكلاء يطابقون بحث المسؤول الحالي.",
    "No agents yet": "لا يوجد وكلاء بعد",
    "No agents yet — defaults will apply on the next agent created": "لا يوجد وكلاء بعد — ستنطبق الإعدادات الافتراضية على الوكيل التالي الذي يُنشَأ",
    "No behavior triggers yet": "لا توجد مشغلات سلوك بعد",
    "No billed workspaces yet": "لا توجد مساحات عمل مفوترة بعد",
    "No canned replies yet.": "لا توجد ردود معدة مسبقاً بعد.",
    "No cases yet": "لا توجد حالات بعد",
    "No changelog entries yet. Click \"New entry\" to write the first one.": "لا توجد إدخالات في سجل التغييرات بعد. انقر \"إدخال جديد\" لكتابة الأول.",
    "No chunks retrieved.": "لم يتم استرجاع مقاطع.",
    "No content extracted yet. Try Reindex, or check the error message above.": "لم يتم استخراج محتوى بعد. جرب إعادة الفهرسة، أو تحقق من رسالة الخطأ أعلاه.",
    "No conversations match that search.": "لا توجد محادثات تطابق هذا البحث.",
    "No conversations match the current admin search.": "لا توجد محادثات تطابق بحث المسؤول الحالي.",
    "No conversations yet.": "لا توجد محادثات بعد.",
    "No curated answers yet": "لا توجد إجابات محددة مسبقاً بعد",
    "No documents match that search.": "لا توجد مستندات تطابق هذا البحث.",
    "No email": "لا يوجد بريد إلكتروني",
    "No email captured": "لم يتم التقاط بريد إلكتروني",
    "No experiments running": "لا توجد تجارب قيد التشغيل",
    "No fields yet — visitors will see an empty form. Add at least an Email field.": "لا توجد حقول بعد — سيرى الزوار نموذجاً فارغاً. أضف على الأقل حقل بريد إلكتروني.",
    "No file selected yet": "لم يتم تحديد ملف بعد",
    "No gaps yet — visitors haven't asked unanswerable questions.": "لا توجد ثغرات بعد — لم يطرح الزوار أسئلة غير قابلة للإجابة.",
    "No keys": "لا توجد مفاتيح",
    "No keywords yet": "لا توجد كلمات مفتاحية بعد",
    "No lead captured": "لم يتم التقاط lead",
    "No leads match that search.": "لا توجد leads تطابق هذا البحث.",
    "No leads match the current admin search.": "لا توجد leads تطابق بحث المسؤول الحالي.",
    "No leads yet": "لا توجد leads بعد",
    "No leads yet for this agent.": "لا توجد leads بعد لهذا الوكيل.",
    "No locale": "لا توجد منطقة",
    "No matches for \":query\".": "لا توجد تطابقات لـ \":query\".",
    "No matches.": "لا توجد تطابقات.",
    "No matching agents": "لا توجد وكلاء مطابقون",
    "No matching conversations": "لا توجد محادثات مطابقة",
    "No matching leads": "لا توجد leads مطابقة",
    "No matching users": "لا توجد مستخدمون مطابقون",
    "No matching workflows": "لا توجد سيرورات عمل مطابقة",
    "No matching workspaces": "لا توجد مساحات عمل مطابقة",
    "No messages yet.": "لا توجد رسائل بعد.",
    "No open gaps. Your current knowledge coverage is keeping up with visitor questions.": "لا توجد ثغرات مفتوحة. تغطية معرفتك الحالية تواكب أسئلة الزوار.",
    "No other workspace members to transfer to": "لا يوجد أعضاء آخرون في مساحة العمل للتحويل إليهم",
    "No outbound webhook endpoints yet.": "لا توجد نقاط نهاية webhook صادرة بعد.",
    "No owner": "لا يوجد مالك",
    "No owner assigned": "لم يتم تعيين مالك",
    "No page": "لا توجد صفحة",
    "No page URL captured": "لم يتم التقاط رابط صفحة",
    "No pages found from sitemap or common paths. You can paste URLs manually on the next page.": "لم يتم العثور على صفحات من خريطة الموقع أو المسارات الشائعة. يمكنك لصق الروابط يدوياً في الصفحة التالية.",
    "No path restrictions — widget mounts on every allowed origin.": "لا توجد قيود على المسارات — يُثبَّت الويدجت في كل أصل مسموح به.",
    "No payment gateway is configured for this install yet": "لم يتم تكوين بوابة دفع لهذه التثبيت بعد",
    "No payment gateway is configured yet, so paid plans show as \"Coming soon\". Configure Stripe, PayPal, or Razorpay in": "لم يتم تكوين بوابة دفع بعد، لذا تظهر الخطط المدفوعة كـ \"قريباً\". كوّن Stripe أو PayPal أو Razorpay في",
    "No phone": "لا يوجد هاتف",
    "No plan": "لا توجد خطة",
    "No plan selected": "لم يتم تحديد خطة",
    "No plans yet": "لا توجد خطط بعد",
    "No preset chosen yet. Pick one to get vertical-specific defaults.": "لم يتم اختيار إعداد مسبق بعد. اختر واحداً للحصول على الإعدادات الافتراضية الخاصة بالمجال العمودي.",
    "No production origins configured yet.": "لم يتم تكوين أصول إنتاج بعد.",
    "No published entries yet.": "لا توجد إدخالات منشورة بعد.",
    "No queue failures. Queue health is good.": "لا توجد حالات فشل في الطابور. صحة الطابور جيدة.",
    "No recent activity": "لا يوجد نشاط حديث",
    "No special capabilities — plain-text answers only.": "لا توجد قدرات خاصة — إجابات نصية عادية فقط.",
    "No starter prompts in this preset — add your own in Customize.": "لا توجد موجهات بدء في هذا الإعداد المسبق — أضف الخاصة بك في تخصيص.",
    "No starter prompts yet.": "لا توجد موجهات بدء بعد.",
    "No starter prompts yet. New agents will fall back to the vertical preset's suggestions.": "لا توجد موجهات بدء بعد. سيعود الوكلاء الجدد إلى اقتراحات الإعداد المسبق العمودي.",
    "No tags configured. Create them in Settings → Tags.": "لم يتم تكوين وسوم. أنشئها في الإعدادات → الوسوم.",
    "No tags yet": "لا توجد وسوم بعد",
    "No tags yet.": "لا توجد وسوم بعد.",
    "No teammates yet.": "لا يوجد زملاء فريق بعد.",
    "No ticks yet — give the cron 60s after deploy.": "لا توجد نبضات بعد — أعطِ cron 60 ث بعد النشر.",
    "No tracked pages yet. Page URLs appear here once the widget sees real visitor traffic.": "لا توجد صفحات متتبعة بعد. تظهر روابط الصفحات هنا بمجرد أن يرى الويدجت حركة زائر حقيقية.",
    "No uploaded asset yet": "لا يوجد أصل مرفوع بعد",
    "No usage recorded": "لم يُسجَّل استخدام",
    "No users match the current admin search.": "لا يوجد مستخدمون يطابقون بحث المسؤول الحالي.",
    "No vertical-specific instructions for this preset.": "لا توجد تعليمات خاصة بالمجال العمودي لهذا الإعداد المسبق.",
    "No workflows yet": "لا توجد سيرورات عمل بعد",
    "No workspace selected.": "لم يتم تحديد مساحة عمل.",
    "No workspace usage has been recorded for this month.": "لم يُسجَّل استخدام مساحة عمل لهذا الشهر.",
    "No workspaces match the current admin search.": "لا توجد مساحات عمل تطابق بحث المسؤول الحالي.",
    "None yet — add a URL above.": "لا شيء بعد — أضف رابطاً أعلاه.",
    "Not deployed yet. Click the button to push the worker to your Cloudflare account.": "لم يُنشَر بعد. انقر على الزر لدفع الـ worker إلى حساب Cloudflare الخاص بك.",
    "Not set": "لم يتم التعيين",
    "Not synced": "غير متزامن",
    "Notes": "الملاحظات",
    "Notes (optional)": "ملاحظات (اختياري)",
    "Nothing indexed yet.": "لم يُفهرَس شيء بعد.",
    "Notion": "Notion",
    "Notion + Google Doc knowledge sources": "مصادر معرفة Notion + Google Doc",
    "Notion + Google Doc sources": "مصادر Notion + Google Doc",
    "Notion + Google Docs sources via OAuth": "مصادر Notion + Google Docs عبر OAuth",
    "Now": "الآن",
    "Obtain any consents required by applicable law (GDPR, CCPA, equivalent).": "احصل على أي موافقات يقتضيها القانون المعمول به (GDPR، CCPA، أو ما يعادلها).",
    "Off → always-on (visitors can request a human anytime).": "إيقاف → دائماً مفعل (يمكن للزوار طلب إنسان في أي وقت).",
    "Oldest first": "الأقدم أولاً",
    "Oldest updated": "الأقدم تحديثاً",
    "On the roadmap": "في خارطة الطريق",
    "On — visitors see \"Sarah joined the chat\". Off — visitors see \"An agent joined\" with no individual identity exposed (recommended for legal, healthcare, finance).": "تشغيل — يرى الزوار \"انضمت Sarah إلى الدردشة\". إيقاف — يرى الزوار \"انضم وكيل\" دون كشف هوية فردية (موصى به للقانون والرعاية الصحية والمالية).",
    "Once connected, paste a Google Doc URL on any agent's Sources page to ingest it.": "بمجرد الاتصال، الصق رابط Google Doc في صفحة مصادر أي وكيل لاستيعابه.",
    "Once connected, paste a Notion page URL on any agent's Sources page to ingest it.": "بمجرد الاتصال، الصق رابط صفحة Notion في صفحة مصادر أي وكيل لاستيعابه.",
    "Once visitors share their details, this agent-specific lead feed will populate here.": "بمجرد أن يشارك الزوار تفاصيلهم، ستملأ تغذية lead الخاصة بهذا الوكيل هنا.",
    "Once visitors start chatting with any agent in this workspace, those sessions will appear here.": "بمجرد أن يبدأ الزوار في الدردشة مع أي وكيل في مساحة العمل هذه، ستظهر تلك الجلسات هنا.",
    "Once visitors start chatting, every session shows up here.": "بمجرد أن يبدأ الزوار في الدردشة، تظهر كل جلسة هنا.",
    "Once your account is deleted, all of its resources and data will also be permanently deleted. Please enter your password to confirm you would like to permanently delete your account.": "بمجرد حذف حسابك، ستُحذف جميع موارده وبياناته نهائياً أيضاً. يرجى إدخال كلمة المرور لتأكيد أنك تريد حذف حسابك نهائياً.",
    "One line, async loader": "سطر واحد، مُحمِّل غير متزامن",
    "One origin per line": "أصل واحد في كل سطر",
    "One path per line": "مسار واحد في كل سطر",
    "One-click deploy: run your queue from Cloudflare's free cron infrastructure. No cPanel cron required.": "نشر بنقرة واحدة: شغّل طابورك من بنية cron المجانية لـ Cloudflare. لا حاجة إلى cron cPanel.",
    "One-click human takeover — visitor sees \"Human is here\"": "استلام إنسان بنقرة واحدة — يرى الزائر \"الإنسان هنا\"",
    "One-click rollback to any prior snapshot": "تراجع بنقرة واحدة إلى أي لقطة سابقة",
    "Only switch to \"Sitemap\" if you're pasting a real": "بدّل إلى \"Sitemap\" فقط إذا كنت تلصق ملف",
    "Open :name settings": "فتح إعدادات :name",
    "Open canvas": "فتح لوحة الرسم",
    "Open conversations": "فتح المحادثات",
    "Open gaps": "ثغرات مفتوحة",
    "Open in Cloudflare dashboard ↗": "فتح في لوحة تحكم Cloudflare ↗",
    "Open marketing site": "فتح الموقع التسويقي",
    "Open notifications": "فتح الإشعارات",
    "Open original": "فتح الأصل",
    "Open platform settings": "فتح إعدادات المنصة",
    "Open scenario / context / diagnostics": "فتح السيناريو / السياق / التشخيصات",
    "Open the bar on exit-intent, idle, scroll, time, returning, UTM.": "فتح الشريط عند نية الخروج أو الخمول أو التمرير أو الوقت أو العودة أو UTM.",
    "Open the full content-gap queue to see every unanswered question, sorted by repeat volume and last seen date.": "افتح طابور ثغرات المحتوى الكامل لرؤية كل سؤال غير مُجاب، مرتباً حسب حجم التكرار وتاريخ آخر ظهور.",
    "OpenAI": "OpenAI",
    "OpenRouter": "OpenRouter",
    "OpenTelemetry spans wrap every phase so when the budget breaks the span heatmap points right at the offender.": "تلف امتدادات OpenTelemetry كل مرحلة، لذا عندما تنكسر الميزانية، تشير خريطة حرارة الامتداد مباشرة إلى المخالف.",
    "Opening Razorpay…": "جارٍ فتح Razorpay…",
    "Operators deploying :brand: this template is reasonable boilerplate but is not legal advice. Adjust to reflect your jurisdiction, business model, and consult counsel before relying on it in production.": "المشغلون الذين ينشرون :brand: هذا القالب نموذج معقول لكنه ليس استشارة قانونية. اضبطه ليعكس ولايتك القضائية ونموذج عملك واستشر محامياً قبل الاعتماد عليه في الإنتاج.",
    "Optimize and grow": "حسّن ونمُ",
    "Optional dials for throttling LLM cost. Both fields default to \"no extra cap\" — leave blank to gate on the monthly conversation count alone.": "أقراص اختيارية لتقييد تكلفة LLM. كلا الحقلين افتراضياً \"لا حد إضافي\" — اتركه فارغاً للتحكم بعدد المحادثات الشهرية وحده.",
    "Optional gate that asks for a name + email before the chat surface unlocks. Higher capture rate; the visitor is still motivated to identify themselves.": "بوابة اختيارية تطلب الاسم + البريد الإلكتروني قبل فتح سطح الدردشة. معدل التقاط أعلى؛ لا يزال الزائر متحمساً للتعريف عن نفسه.",
    "Optional voice mic (browser SpeechRecognition)": "ميكروفون صوت اختياري (SpeechRecognition للمتصفح)",
    "Options (one per line)": "الخيارات (واحد في كل سطر)",
    "Or, return to": "أو، عُد إلى",
    "Order ID": "معرف الطلب",
    "Order status": "حالة الطلب",
    "Other": "أخرى",
    "Other (any IANA tz)…": "أخرى (أي IANA tz)…",
    "Other possibilities:": "احتمالات أخرى:",
    "Our handling is described in our": "تعاملنا موصوف في",
    "Our plans start at $49/month and include...": "تبدأ خططنا من $49/شهر وتشمل...",
    "Outbound transactional email. Raw SMTP test probes the mail driver only. Lead-email test goes through the queue worker too — use it to confirm the full lead-captured pipeline.": "البريد الإلكتروني المعاملاتي الصادر. يفحص اختبار SMTP الخام مُحرِّك البريد فقط. يمر اختبار lead-email عبر عامل الطابور أيضاً — استخدمه لتأكيد خط أنابيب lead-المُلتقَط الكامل.",
    "Outbound webhooks": "Webhooks صادرة",
    "Outgoing webhooks with HMAC-signed payloads": "Webhooks صادرة مع حمولات موقعة بـ HMAC",
    "Outside the schedule, visitors get the \"we're closed\" treatment.": "خارج الجدول، يحصل الزوار على معاملة \"نحن مغلقون\".",
    "PDF, DOCX, CSV, TXT, MD. Max 10 files, 50\\u00a0MB each.": "PDF، DOCX، CSV، TXT، MD. حد أقصى 10 ملفات، 50 ميجابايت لكل واحد.",
    "PII": "PII",
    "PNG, JPG, SVG, or WEBP. Use a wider wordmark for public surfaces and a compact mark for dashboard surfaces.": "PNG أو JPG أو SVG أو WEBP. استخدم علامة كلمة أوسع للأسطح العامة وعلامة مدمجة لأسطح لوحة التحكم.",
    "POST signed lead events into your CRM, workflow engine, or internal automation.": "أرسل أحداث lead الموقعة عبر POST إلى CRM الخاص بك أو محرك سير العمل أو الأتمتة الداخلية.",
    "Page": "الصفحة",
    "Page context": "سياق الصفحة",
    "Page context:": "سياق الصفحة:",
    "Page title": "عنوان الصفحة",
    "Paid conversion": "تحويل مدفوع",
    "Paid plans renew automatically until cancelled. You may cancel from your billing settings; cancellation takes effect at the end of the current billing period.": "تتجدد الخطط المدفوعة تلقائياً حتى يتم إلغاؤها. يمكنك الإلغاء من إعدادات الفوترة الخاصة بك؛ يسري الإلغاء في نهاية فترة الفوترة الحالية.",
    "Paste a single &lt;script&gt; tag before &lt;/body&gt;. The widget bundle is &le; 50KB gzipped, async, and renders inside a Shadow DOM so it can't conflict with your site's CSS. Works on any framework — WordPress, Shopify, Next.js, plain HTML.": "الصق وسم &lt;script&gt; واحد قبل &lt;/body&gt;. حزمة الويدجت &le; 50KB مضغوطة بـ gzip، غير متزامنة، وتُعرَض داخل Shadow DOM لذا لا يمكن أن تتعارض مع CSS لموقعك. تعمل على أي إطار عمل — WordPress، Shopify، Next.js، HTML عادي.",
    "Paste an incoming-webhook URL. When a visitor asks for a human, we'll fire a compact ping with the conversation link so an operator can jump in from wherever they are.": "الصق رابط webhook الوارد. عندما يطلب زائر إنساناً، سنطلق إشعاراً مدمجاً مع رابط المحادثة حتى يتمكن المشغل من الانضمام من أي مكان.",
    "Paste any page from your site. We'll fetch it, extract the text, and index it for the agent.": "الصق أي صفحة من موقعك. سنجلبها، ونستخرج النص، ونفهرسه للوكيل.",
    "Paste content directly": "الصق المحتوى مباشرة",
    "Paste the incoming webhook URL for the Slack channel where new leads should be delivered.": "الصق رابط webhook الوارد لقناة Slack حيث يجب تسليم leads الجديدة.",
    "Paste the text content here…": "الصق محتوى النص هنا…",
    "Paste this snippet before": "الصق هذا المقتطف قبل",
    "Paste this snippet just before": "الصق هذا المقتطف قبل مباشرةً",
    "Paste your website URL. We'll auto-discover the pages worth indexing.": "الصق رابط موقعك. سنكتشف تلقائياً الصفحات الجديرة بالفهرسة.",
    "Pause delivery without deleting the endpoint configuration.": "أوقف التسليم مؤقتاً دون حذف تكوين نقطة النهاية.",
    "Paused": "متوقف مؤقتاً",
    "PayPal": "PayPal",
    "Payment gateways": "بوابات الدفع",
    "Pending in queue": "قيد الانتظار في الطابور",
    "Permanently delete all :count failed-job records? Jobs will not run.": "حذف جميع :count سجلات المهام الفاشلة نهائياً؟ لن تُشغَّل المهام.",
    "Permanently remove this failed-job record?": "إزالة سجل المهمة الفاشلة هذا نهائياً؟",
    "Persistent visitor sessions": "جلسات زائر مستمرة",
    "Persistent visitor sessions across reloads": "جلسات زائر مستمرة عبر عمليات إعادة التحميل",
    "Persona": "الشخصية",
    "Persona, tone, colors, guardrails — with live preview.": "الشخصية، النبرة، الألوان، حواجز الحماية — مع معاينة مباشرة.",
    "Personalize live chat": "خصص الدردشة المباشرة",
    "Pick a payment method": "اختر طريقة دفع",
    "Pick a sample prompt to get started, or type anything below.": "اختر موجهاً نموذجياً للبدء، أو اكتب أي شيء أدناه.",
    "Pick a starting page…": "اختر صفحة بداية…",
    "Pick the ones you want the agent to learn from. You can add more later.": "اختر تلك التي تريد أن يتعلم منها الوكيل. يمكنك إضافة المزيد لاحقاً.",
    "Pitchbar Assistant": "Pitchbar Assistant",
    "Pitchbar sends JSON with a signed HMAC header so your receiver can verify the request body.": "يرسل Pitchbar JSON مع رأس HMAC موقع حتى يتمكن المستقبل من التحقق من جسم الطلب.",
    "Placeholder": "النص النائب",
    "Plain HTTP fallback for simple sites": "احتياطي HTTP عادي للمواقع البسيطة",
    "Plan badge": "شارة الخطة",
    "Plan button": "زر الخطة",
    "Plan distribution": "توزيع الخطة",
    "Plan interval": "فاصل الخطة",
    "Plan name": "اسم الخطة",
    "Plan note": "ملاحظة الخطة",
    "Plan price": "سعر الخطة",
    "Plan-level capability flags. Stored as JSON on the plan row; consumed by middleware / UI gates.": "علامات قدرة على مستوى الخطة. مخزّنة كـ JSON في صف الخطة؛ يستهلكها middleware / بوابات UI.",
    "Plans · Admin": "الخطط · المسؤول",
    "Plans, usage, and subscription for this workspace.": "الخطط والاستخدام والاشتراك لمساحة العمل هذه.",
    "Platform widget defaults": "الإعدادات الافتراضية لويدجت المنصة",
    "Platform-wide defaults are set by super-admins under": "يحدد المسؤولون الكبار الإعدادات الافتراضية على مستوى المنصة تحت",
    "Platform-wide widget defaults": "الإعدادات الافتراضية للويدجت على مستوى المنصة",
    "Playground session": "جلسة Playground",
    "Playground tools": "أدوات Playground",
    "Please confirm access to your account by entering one of your emergency recovery codes.": "يرجى تأكيد الوصول إلى حسابك بإدخال أحد رموز الاسترداد الطارئة الخاصة بك.",
    "Please proceed with caution, this cannot be undone.": "يرجى المتابعة بحذر، لا يمكن التراجع عن هذا.",
    "Plug :brand into the": "ضع :brand في",
    "Plug :brand into the tools your team already uses — Notion, Google Docs, Slack, Stripe, webhooks, and more.": "ضع :brand في الأدوات التي يستخدمها فريقك بالفعل — Notion، Google Docs، Slack، Stripe، webhooks، والمزيد.",
    "Polling every 8s, paused while a dialog is open": "استطلاع كل 8 ث، متوقف مؤقتاً أثناء فتح حوار",
    "Popular": "شائع",
    "Port": "المنفذ",
    "Portuguese": "البرتغالية",
    "Position": "الموضع",
    "Positive": "إيجابي",
    "Powered by Pitchbar": "مدعوم بواسطة Pitchbar",
    "Powered by prefix": "بادئة مدعوم بواسطة",
    "Pre-chat lead capture": "التقاط Lead قبل الدردشة",
    "Predefined responses that bypass the LLM for matching questions.": "استجابات محددة مسبقاً تتجاوز LLM للأسئلة المطابقة.",
    "Predefined responses that short-circuit the LLM when the visitor's message contains the pattern.": "استجابات محددة مسبقاً تختصر LLM عندما تحتوي رسالة الزائر على النمط.",
    "Preview & video": "المعاينة والفيديو",
    "Preview badge": "شارة المعاينة",
    "Preview failed.": "فشلت المعاينة.",
    "Preview swatches:": "عينات المعاينة:",
    "Preview title": "عنوان المعاينة",
    "Preview what was extracted": "معاينة ما تم استخراجه",
    "Previous page": "الصفحة السابقة",
    "Previous testimonial": "الشهادة السابقة",
    "Price": "السعر",
    "Price (:currency per :interval)": "السعر (:currency لكل :interval)",
    "Price ID": "معرف السعر",
    "Pricing FAQ flow": "تدفق الأسئلة الشائعة للأسعار",
    "Pricing — :brand": "الأسعار — :brand",
    "Pricing: $29 / $99 / custom. Pro adds priority support.": "الأسعار: $29 / $99 / مخصص. تضيف Pro دعماً ذا أولوية.",
    "Primary": "أساسي",
    "Primary agent": "الوكيل الأساسي",
    "Primary button href": "رابط الزر الأساسي",
    "Primary button label": "تسمية الزر الأساسي",
    "Primary colour": "اللون الأساسي",
    "Priority support, 8h SLA": "دعم ذو أولوية، SLA 8 ساعات",
    "Priority, 8h SLA": "أولوية، SLA 8 ساعات",
    "Privacy contact": "جهة اتصال الخصوصية",
    "Privacy policy": "سياسة الخصوصية",
    "Privacy settings": "إعدادات الخصوصية",
    "Private until published": "خاص حتى النشر",
    "Pro": "Pro",
    "Processed": "تمت المعالجة",
    "Product ID": "معرف المنتج",
    "Product question": "سؤال عن المنتج",
    "Profile settings": "إعدادات الملف الشخصي",
    "Promote": "ترقية",
    "Promote :email to super_admin?": "ترقية :email إلى super_admin؟",
    "Prompt assembly": "تجميع الموجه",
    "Provider routing": "توجيه المزود",
    "Public + auth": "عام + مصادقة",
    "Public key": "المفتاح العام",
    "Publish": "نشر",
    "Publish a snapshot": "نشر لقطة",
    "Publish agent": "نشر الوكيل",
    "Publish from the agent workspace before launch.": "انشر من مساحة عمل الوكيل قبل الإطلاق.",
    "Publish this agent": "نشر هذا الوكيل",
    "Publish this agent before the snippet can run for visitors.": "انشر هذا الوكيل قبل أن يتمكن المقتطف من العمل للزوار.",
    "Publish to unlock installation": "انشر لفتح التثبيت",
    "Publish when the setup looks correct so you can install the widget.": "انشر عندما يبدو الإعداد صحيحاً حتى تتمكن من تثبيت الويدجت.",
    "Published": "منشور",
    "Published agents": "الوكلاء المنشورون",
    "Published and ready for installation on your site.": "منشور وجاهز للتثبيت على موقعك.",
    "Publishing": "النشر",
    "Push captured leads to the tools your team already lives in.": "ادفع leads المُلتقَطة إلى الأدوات التي يعيش فيها فريقك بالفعل.",
    "Push these defaults onto all :count existing agent(s)": "ادفع هذه الإعدادات الافتراضية إلى جميع :count وكيل (وكلاء) موجود",
    "Qdrant URL": "رابط Qdrant",
    "Qualified": "مؤهل",
    "Question": "السؤال",
    "Question bubble": "فقاعة السؤال",
    "Question text": "نص السؤال",
    "Questions about these terms? Email": "أسئلة حول هذه الشروط؟ راسل",
    "Questions visitors asked that the agent couldn't answer well — your top opportunities to add curated answers or new sources.": "أسئلة طرحها الزوار ولم يتمكن الوكيل من الإجابة عليها جيداً — أهم فرصك لإضافة إجابات محددة مسبقاً أو مصادر جديدة.",
    "Queue": "الطابور",
    "Queuing…": "جارٍ وضعه في الطابور…",
    "Razorpay": "Razorpay",
    "Razorpay (UPI, cards, netbanking)": "Razorpay (UPI، بطاقات، الخدمات المصرفية عبر الإنترنت)",
    "Razorpay checkout": "Razorpay checkout",
    "Re-crawl this page and rebuild its chunks": "أعد زحف هذه الصفحة وأعد بناء مقاطعها",
    "Re-deploy worker": "أعد نشر worker",
    "Re-detect": "أعد الاكتشاف",
    "Re-detection failed.": "فشلت إعادة الاكتشاف.",
    "Re-detection fetches the homepage again.": "تجلب إعادة الاكتشاف الصفحة الرئيسية مرة أخرى.",
    "Re-fetch the latest status (after a crawl finishes)": "أعد جلب أحدث حالة (بعد انتهاء الزحف)",
    "Re-publish": "إعادة النشر",
    "Re-run the last user message": "إعادة تشغيل آخر رسالة للمستخدم",
    "Reach": "الوصول",
    "Read": "قراءة",
    "Read every visitor session — what they asked, what the bot said, when it happened.": "اقرأ كل جلسة زائر — ما طلبوه، ما قاله البوت، متى حدث.",
    "Read more →": "اقرأ المزيد ←",
    "Read the integration docs": "اقرأ مستندات التكامل",
    "Readiness, deployment state, and agent behavior at a glance.": "الاستعداد وحالة النشر وسلوك الوكيل بنظرة واحدة.",
    "Ready": "جاهز",
    "Ready for installation.": "جاهز للتثبيت.",
    "Ready to help": "مستعد للمساعدة",
    "Ready to plug it in?": "مستعد لتوصيله؟",
    "Ready to ship a real sales AI?": "مستعد لشحن ذكاء اصطناعي مبيعات حقيقي؟",
    "Real traffic, lead capture, and knowledge signals across every agent in this workspace. Use this view to see which agents are pulling volume, which pages convert, and which unanswered questions still need attention.": "حركة مرور حقيقية، التقاط lead، وإشارات المعرفة عبر كل وكيل في مساحة العمل هذه. استخدم هذا العرض لرؤية أي الوكلاء يجذبون الحجم، وأي الصفحات تحوّل، وأي الأسئلة غير المُجاب عليها لا تزال بحاجة إلى الاهتمام.",
    "Real-time inbox via Reverb WebSocket": "صندوق وارد في الوقت الفعلي عبر Reverb WebSocket",
    "Receive + auth": "استقبال + مصادقة",
    "Receive live chats": "استقبل الدردشات المباشرة",
    "Recent conversations": "المحادثات الأخيرة",
    "Recent leads": "Leads الأخيرة",
    "Recent ticks (:count)": "النبضات الأخيرة (:count)",
    "Recently updated": "تم التحديث مؤخراً",
    "Recompute": "إعادة الحساب",
    "Reconnect": "إعادة الاتصال",
    "Recovery codes": "رموز الاسترداد",
    "Recovery codes let you regain access if you lose your 2FA device. Store them in a secure password manager.": "تتيح لك رموز الاسترداد استعادة الوصول إذا فقدت جهاز المصادقة الثنائية. احتفظ بها في مدير كلمات مرور آمن.",
    "Recursive splitter — paragraphs first, sentences as fallback": "مقسم تكراري — الفقرات أولاً، الجمل كاحتياطي",
    "Redis host": "مضيف Redis",
    "Redis port": "منفذ Redis",
    "Refine answers, triggers, presentation, and experiments from the same workspace.": "صقل الإجابات والمشغلات والعرض والتجارب من نفس مساحة العمل.",
    "Refresh": "تحديث",
    "Refreshing…": "جارٍ التحديث…",
    "Refund / return": "استرداد / إرجاع",
    "Regenerate": "إعادة التوليد",
    "Regenerate codes": "إعادة توليد الرموز",
    "Reindex": "إعادة الفهرسة",
    "Reject this suggestion?": "رفض هذا الاقتراح؟",
    "Release": "الإصدار",
    "Release notes for :brand — every shipped change, organised by version.": "ملاحظات إصدار :brand — كل تغيير شُحن، منظماً حسب الإصدار.",
    "Released at": "تم الإصدار في",
    "Released — bot will resume on the next message.": "تم الإصدار — سيستأنف البوت في الرسالة التالية.",
    "Remaining": "المتبقي",
    "Remove \":prompt\"": "إزالة \":prompt\"",
    "Remove \"Powered by\" widget branding": "إزالة علامة \"مدعوم بواسطة\" من الويدجت",
    "Remove failed (HTTP :status).": "فشلت الإزالة (HTTP :status).",
    "Remove field": "إزالة الحقل",
    "Remove tag": "إزالة الوسم",
    "Remove the deployed Cloudflare worker? Your queue will stop processing until you re-deploy or set up another cron source.": "إزالة Cloudflare worker المنشور؟ سيتوقف طابورك عن المعالجة حتى تعيد النشر أو تعد مصدر cron آخر.",
    "Remove worker": "إزالة worker",
    "Removed.": "تمت الإزالة.",
    "Rename": "إعادة تسمية",
    "Rename this agent": "إعادة تسمية هذا الوكيل",
    "Replace": "استبدال",
    "Replace and apply": "استبدال وتطبيق",
    "Replace file": "استبدال الملف",
    "Replace with preset…": "استبدال بإعداد مسبق…",
    "Reply": "رد",
    "Reply language": "لغة الرد",
    "Reply length cap": "حد طول الرد",
    "Reply text": "نص الرد",
    "Reply to the visitor… (Cmd / Ctrl + Enter to send)": "رد على الزائر… (Cmd / Ctrl + Enter للإرسال)",
    "Repository": "المستودع",
    "Request contact:": "طلب جهة اتصال:",
    "Request email": "طلب البريد الإلكتروني",
    "Request instructions": "طلب التعليمات",
    "Require name + email before chat": "اشتراط الاسم + البريد الإلكتروني قبل الدردشة",
    "Rerank": "إعادة الترتيب",
    "Resell, sublicense, or otherwise commercialize the Service except as expressly authorized.": "إعادة البيع أو الترخيص من الباطن أو تسويق الخدمة بأي شكل آخر باستثناء ما هو مصرح به صراحةً.",
    "Resend verification email": "إعادة إرسال بريد التحقق",
    "Reserved key — maps onto Lead.email / .name / .phone columns": "مفتاح محجوز — يُربَط بأعمدة Lead.email / .name / .phone",
    "Reset": "إعادة تعيين",
    "Reset columns": "إعادة تعيين الأعمدة",
    "Response promise": "وعد الاستجابة",
    "Restrict this public widget script to trusted domains. Each origin must include the scheme and host.": "قيّد سكربت الويدجت العام هذا للنطاقات الموثوقة. يجب أن يتضمن كل أصل المخطط والمضيف.",
    "Restricted paths": "المسارات المقيدة",
    "Retention": "الاحتفاظ",
    "Retrieval": "الاسترجاع",
    "Retrieval confidence": "ثقة الاسترجاع",
    "Retrieval confidence threshold": "عتبة ثقة الاسترجاع",
    "Retrieved chunks with ANN and rerank scores": "المقاطع المُستردَة مع درجات ANN وإعادة الترتيب",
    "Retrieved sources (:count)": "المصادر المُستردَة (:count)",
    "Retry all": "إعادة محاولة الكل",
    "Retry all :count queue failures?": "إعادة محاولة جميع :count فشل في الطابور؟",
    "Returning": "عائد",
    "Reverb (WebSocket)": "Reverb (WebSocket)",
    "Reverse engineer, scrape, or attempt to derive source code beyond what is expressly permitted.": "الهندسة العكسية أو الكشط أو محاولة استنتاج الكود المصدري بما يتجاوز ما هو مصرح به صراحةً.",
    "Review": "مراجعة",
    "Review live conversations": "راجع المحادثات المباشرة",
    "Reviewing transcripts and capturing leads for any business-critical interaction.": "مراجعة النصوص والتقاط leads لأي تفاعل حاسم للعمل.",
    "Reviewing your knowledge base, system prompt, and behavior rules.": "مراجعة قاعدة معرفتك وموجه النظام وقواعد السلوك.",
    "Rich UI affordances this preset can render. Phase 1 ships the contract; Phase 3 will render them.": "إمكانيات واجهة مستخدم غنية يمكن لهذا الإعداد المسبق عرضها. تشحن المرحلة 1 العقد؛ ستعرضها المرحلة 3.",
    "Rights & GDPR": "الحقوق وGDPR",
    "Rotate signing secret": "تدوير سر التوقيع",
    "Run a few realistic prompts to check tone, accuracy, and fallback behavior.": "شغّل بضع موجهات واقعية لفحص النبرة والدقة وسلوك الاحتياط.",
    "Run a playground check": "شغّل فحص playground",
    "Run chat probe": "شغّل مسبار الدردشة",
    "Run embed probe": "شغّل مسبار التضمين",
    "Run secondary test": "شغّل اختباراً ثانوياً",
    "Run test": "شغّل الاختبار",
    "Run write/read probe": "شغّل مسبار كتابة/قراءة",
    "Runtime applied": "تم تطبيق وقت التشغيل",
    "Sales AI": "Sales AI",
    "Sales assistant": "مساعد المبيعات",
    "Same as right, mirrored. Good for sites whose right edge is busy with other widgets.": "كاليمين، معكوس. جيد للمواقع التي تكون حافتها اليمنى مزدحمة بويدجتات أخرى.",
    "Sample prompts": "موجهات نموذجية",
    "Sat": "السبت",
    "Save :percent% with yearly": "وفّر :percent% مع السنوي",
    "Save Cloudflare": "حفظ Cloudflare",
    "Save OpenAI": "حفظ OpenAI",
    "Save OpenRouter": "حفظ OpenRouter",
    "Save PayPal": "حفظ PayPal",
    "Save Razorpay": "حفظ Razorpay",
    "Save Stripe": "حفظ Stripe",
    "Save answer to var_name": "حفظ الإجابة في var_name",
    "Save as Draft to keep editing, or Active to start firing on matching visitor messages.": "احفظ كمسودة للاستمرار في التعديل، أو نشط لبدء الإطلاق على رسائل الزوار المطابقة.",
    "Save as Draft to keep iterating, or Published to push it to /changelog right away.": "احفظ كمسودة للاستمرار في التكرار، أو منشور لدفعه إلى /changelog فوراً.",
    "Save branding": "حفظ العلامة",
    "Save button label": "حفظ تسمية الزر",
    "Save connection": "حفظ الاتصال",
    "Save customization": "حفظ التخصيص",
    "Save defaults": "حفظ الافتراضيات",
    "Save endpoint": "حفظ نقطة النهاية",
    "Save entry": "حفظ الإدخال",
    "Save gateway toggles": "حفظ مبدّلات البوابة",
    "Save mail": "حفظ البريد",
    "Save marketing content": "حفظ محتوى التسويق",
    "Save note": "حفظ الملاحظة",
    "Save origins": "حفظ الأصول",
    "Save paths": "حفظ المسارات",
    "Save plan": "حفظ الخطة",
    "Save privacy policy": "حفظ سياسة الخصوصية",
    "Save routing": "حفظ التوجيه",
    "Save the answer to var_name": "احفظ الإجابة في var_name",
    "Save the replies you find yourself typing over and over. Operators can drop them into a live conversation in two clicks.": "احفظ الردود التي تكتبها مراراً وتكراراً. يمكن للمشغلين إسقاطها في محادثة مباشرة بنقرتين.",
    "Save workflow": "حفظ سير العمل",
    "Save your Cloudflare account ID + API token under": "احفظ معرف حساب Cloudflare + رمز API تحت",
    "Saved here, then mirrored to Stripe as a Product + Price automatically. Free / custom plans (price ≤ 0) skip the Stripe step.": "محفوظ هنا، ثم يُنسَخ إلى Stripe كـ Product + Price تلقائياً. تتخطى الخطط Free / المخصصة (السعر ≤ 0) خطوة Stripe.",
    "Saving a price change archives the prior Stripe Price and creates a new one. Existing subscriptions stay grandfathered on the old price.": "حفظ تغيير السعر يؤرشف Stripe Price السابق وينشئ واحداً جديداً. تبقى الاشتراكات الحالية على السعر القديم.",
    "Scan my site": "افحص موقعي",
    "Scanning…": "جارٍ الفحص…",
    "Scenario": "السيناريو",
    "Scene label": "تسمية المشهد",
    "Scheme": "المخطط",
    "Scoped to agent": "محصور بالوكيل",
    "Search agents...": "ابحث في الوكلاء...",
    "Search by URL or title…": "ابحث بالرابط أو العنوان…",
    "Search by URL, agent, or workspace...": "ابحث بالرابط أو الوكيل أو مساحة العمل...",
    "Search by agent or workspace name...": "ابحث باسم الوكيل أو مساحة العمل...",
    "Search by agent, question, page URL, or anon id…": "ابحث بالوكيل أو السؤال أو رابط الصفحة أو المعرف المجهول…",
    "Search by email, name, or phone...": "ابحث بالبريد الإلكتروني أو الاسم أو الهاتف...",
    "Search by name or email...": "ابحث بالاسم أو البريد الإلكتروني...",
    "Search by name or email…": "ابحث بالاسم أو البريد الإلكتروني…",
    "Search by name, email, phone, or page URL...": "ابحث بالاسم أو البريد الإلكتروني أو الهاتف أو رابط الصفحة...",
    "Search by name, slug, or owner...": "ابحث بالاسم أو المعرف أو المالك...",
    "Search by question, page URL, or anon id…": "ابحث بالسؤال أو رابط الصفحة أو المعرف المجهول…",
    "Search by workspace, slug, or stripe id...": "ابحث بمساحة العمل أو المعرف أو stripe id...",
    "Search canned replies…": "ابحث في الردود المعدة مسبقاً…",
    "Search sources…": "ابحث في المصادر…",
    "Search tags…": "ابحث في الوسوم…",
    "Search workflows...": "ابحث في سيرورات العمل...",
    "Searching…": "جارٍ البحث…",
    "Search…": "ابحث…",
    "Secondary button href": "رابط الزر الثانوي",
    "Secondary button label": "تسمية الزر الثانوي",
    "Secret": "السر",
    "Secret key": "المفتاح السري",
    "See every lead captured by this agent and jump straight into the matching record.": "اطلع على كل lead مُلتقَط بواسطة هذا الوكيل وانتقل مباشرة إلى السجل المطابق.",
    "See pricing": "اطلع على الأسعار",
    "Select :email": "اختر :email",
    "Select :label": "اختر :label",
    "Select :name": "اختر :name",
    "Select all agents": "اختر جميع الوكلاء",
    "Select all billed workspaces": "اختر جميع مساحات العمل المفوترة",
    "Select all conversations": "اختر جميع المحادثات",
    "Select all leads": "اختر جميع leads",
    "Select all plans": "اختر جميع الخطط",
    "Select all usage rows": "اختر جميع صفوف الاستخدام",
    "Select all users": "اختر جميع المستخدمين",
    "Select all workflows": "اختر جميع سيرورات العمل",
    "Select all workspace agents": "اختر جميع وكلاء مساحة العمل",
    "Select all workspaces": "اختر جميع مساحات العمل",
    "Selected file: :name": "الملف المحدد: :name",
    "Send a bubble + pause for the visitor reply; saved into var_name.": "أرسل فقاعة + توقف لرد الزائر؛ محفوظ في var_name.",
    "Send a chat bubble — supports {{var}} interpolation.": "أرسل فقاعة دردشة — يدعم استيفاء {{var}}.",
    "Send a goodbye line + flag the conversation for human takeover.": "أرسل سطر وداع + ضع علامة على المحادثة للاستلام البشري.",
    "Send a test message": "أرسل رسالة اختبار",
    "Send failed: :text": "فشل الإرسال: :text",
    "Send invite": "إرسال دعوة",
    "Send raw SMTP test": "إرسال اختبار SMTP خام",
    "Send spam, harass, defraud, or impersonate any person or entity.": "إرسال البريد العشوائي أو التحرش أو الاحتيال أو انتحال شخصية أي شخص أو كيان.",
    "Send test lead email": "إرسال بريد إلكتروني تجريبي لـ lead",
    "Set persona, tone, language, theme colors, starter prompts, and behavior rules. Add curated answers for pricing or refunds where you can't tolerate paraphrasing. A live preview shows visitors exactly what they'll see.": "حدد الشخصية والنبرة واللغة وألوان الموضوع وموجهات البدء وقواعد السلوك. أضف إجابات محددة مسبقاً للأسعار أو استرداد المبالغ حيث لا يمكنك تحمل إعادة الصياغة. تعرض معاينة مباشرة للزوار بالضبط ما سيرونه.",
    "Set the look, voice, and starter prompts every new agent in this workspace inherits at creation.": "حدد المظهر والصوت وموجهات البدء التي يرثها كل وكيل جديد في مساحة العمل هذه عند الإنشاء.",
    "Set to 0 for free / custom-quote plans.": "اضبط على 0 للخطط Free / المخصصة العرض.",
    "Set up :name in a few steps": "إعداد :name في بضع خطوات",
    "Set up your AI agent": "أعدّ وكيل الذكاء الاصطناعي الخاص بك",
    "Sets the look, voice, and starter prompts NEW workspaces inherit on creation. Workspace owners override these via Settings → Widget.": "يحدد المظهر والصوت وموجهات البدء التي ترثها مساحات العمل الجديدة عند الإنشاء. يتجاوز مالكو مساحات العمل هذه عبر الإعدادات → الويدجت.",
    "Settings card title": "عنوان بطاقة الإعدادات",
    "Settings rows": "صفوف الإعدادات",
    "Settings → System → Billing": "الإعدادات → النظام → الفوترة",
    "Settings → Widget defaults": "الإعدادات → الإعدادات الافتراضية للويدجت",
    "Setup": "الإعداد",
    "Setup progress": "تقدم الإعداد",
    "Setup steps": "خطوات الإعداد",
    "Shadow DOM isolation — no CSS leaks": "عزل Shadow DOM — لا تسربات CSS",
    "Shipped in :version": "شُحن في :version",
    "Show details": "إظهار التفاصيل",
    "Show operator name to visitors": "إظهار اسم المشغل للزوار",
    "Show password": "إظهار كلمة المرور",
    "Show side panel": "إظهار اللوحة الجانبية",
    "Show testimonial :index of :count": "إظهار الشهادة :index من :count",
    "Showing": "عرض",
    "Sidebar": "الشريط الجانبي",
    "Sign up, paste your website URL, and we auto-discover your sitemap and key pages (about, pricing, FAQ, docs). Tick the ones you want indexed and we crawl them in the background — respecting robots.txt, blocking authenticated paths, never touching internal hosts.": "سجّل، الصق رابط موقعك، وسنكتشف تلقائياً خريطة موقعك والصفحات الرئيسية (نبذة، الأسعار، الأسئلة الشائعة، المستندات). ضع علامة على تلك التي تريد فهرستها وسنزحفها في الخلفية — مع احترام robots.txt، وحظر المسارات المصادَق عليها، وعدم لمس المضيفين الداخليين أبداً.",
    "Signing secret": "سر التوقيع",
    "Simple,": "بسيط،",
    "Simple, conversation-based pricing for the :brand sales AI widget. Start free; scale as you grow.": "أسعار بسيطة قائمة على المحادثة لويدجت مبيعات الذكاء الاصطناعي :brand. ابدأ مجاناً؛ توسع مع نموك.",
    "Simple, conversation-based pricing for the Pitchbar sales AI widget. Start free; scale as you grow.": "أسعار بسيطة قائمة على المحادثة لويدجت مبيعات الذكاء الاصطناعي Pitchbar. ابدأ مجاناً؛ توسع مع نموك.",
    "Single URL — crawl just this one page": "رابط واحد — ازحف هذه الصفحة فقط",
    "Site branding": "علامة الموقع",
    "Site test button": "زر اختبار الموقع",
    "Site test label": "تسمية اختبار الموقع",
    "Site type": "نوع الموقع",
    "Sitemap — crawl all URLs in the sitemap.xml": "خريطة الموقع — ازحف جميع الروابط في sitemap.xml",
    "Slack": "Slack",
    "Slack & outgoing webhook integrations": "تكاملات Slack وwebhooks الصادرة",
    "Slack + outgoing webhooks": "Slack + webhooks صادرة",
    "Slack / Teams notifications": "إشعارات Slack / Teams",
    "Slack Incoming Webhook URL": "رابط Slack Incoming Webhook",
    "Slack webhook URL": "رابط webhook Slack",
    "Slug": "المعرف",
    "Slug:": "المعرف:",
    "Social links": "الروابط الاجتماعية",
    "Something went wrong": "حدث خطأ ما",
    "Sort": "فرز",
    "Sort by": "فرز حسب",
    "Source URL (optional)": "رابط المصدر (اختياري)",
    "Source type": "نوع المصدر",
    "Sources added so far": "المصادر المضافة حتى الآن",
    "Sources in queue": "المصادر في الطابور",
    "Sources page": "صفحة المصادر",
    "Sources:": "المصادر:",
    "Spanish": "الإسبانية",
    "Stale — last tick > 90s ago": "قديم — آخر نبضة > 90 ث مضت",
    "Standard": "Standard",
    "Start 14-day trial": "ابدأ تجربة 14 يوماً",
    "Start free": "ابدأ مجاناً",
    "Start free. Upgrade when you outgrow it. No per-seat fees, no setup fees, no surprise overages — just a clear conversation limit.": "ابدأ مجاناً. ارقَ عند تجاوزها. لا رسوم لكل مقعد، لا رسوم إعداد، لا تجاوزات مفاجئة — فقط حد محادثة واضح.",
    "Start free. Upgrade when you outgrow it. No per-seat fees, no setup fees, no surprise overages — just a clear monthly conversation limit.": "ابدأ مجاناً. ارقَ عند تجاوزها. لا رسوم لكل مقعد، لا رسوم إعداد، لا تجاوزات مفاجئة — فقط حد محادثة شهري واضح.",
    "Start from a preset…": "ابدأ من إعداد مسبق…",
    "Started": "بدأ",
    "Starter prompts": "موجهات البدء",
    "Stats": "الإحصائيات",
    "Step :index ·": "الخطوة :index ·",
    "Steps": "الخطوات",
    "Steps badge": "شارة الخطوات",
    "Steps title": "عنوان الخطوات",
    "Still comparing options? I can help you find the right plan.": "لا تزال تقارن الخيارات؟ يمكنني مساعدتك في إيجاد الخطة المناسبة.",
    "Still using the default instructions until you define a custom prompt.": "لا يزال يستخدم التعليمات الافتراضية حتى تحدد موجهاً مخصصاً.",
    "Stop": "إيقاف",
    "Stop streaming": "إيقاف البث",
    "Strict allowed-origin enforcement on /v1/widget/init": "إنفاذ صارم للأصول المسموح بها على /v1/widget/init",
    "Strict match.": "تطابق صارم.",
    "Strict workspace isolation enforced by global query scope": "عزل صارم لمساحة العمل مفروض بنطاق استعلام عالمي",
    "Stripe": "Stripe",
    "Stripe isn't configured on this install — paid plans still work via :gateways but card-only checkout via Stripe is unavailable.": "لم يتم تكوين Stripe في هذا التثبيت — لا تزال الخطط المدفوعة تعمل عبر :gateways لكن دفع البطاقة فقط عبر Stripe غير متاح.",
    "Stripe status": "حالة Stripe",
    "Subdomains are not inferred.": "النطاقات الفرعية غير مستنتجة.",
    "Submit knowledge sources or visitor inputs that infringe copyright, contain unlawful content, or expose the personal data of individuals without a lawful basis.": "تقديم مصادر معرفة أو مدخلات زائر تنتهك حقوق النشر أو تحتوي على محتوى غير قانوني أو تكشف البيانات الشخصية للأفراد دون أساس قانوني.",
    "Subscribers": "المشتركون",
    "Subscribing to": "الاشتراك في",
    "Subscription billing, webhook signatures, and Cashier.": "فوترة الاشتراك وتوقيعات webhook وCashier.",
    "Subscription confirmed — your new plan is active. If you don't see the change yet, it'll appear once the payment provider finishes notifying us (usually within a few seconds).": "تم تأكيد الاشتراك — خطتك الجديدة نشطة. إذا لم ترَ التغيير بعد، فسيظهر بمجرد انتهاء مزود الدفع من إشعارنا (عادةً في غضون ثوانٍ قليلة).",
    "Subscriptions via PayPal Billing Plans (sandbox or live mode).": "اشتراكات عبر PayPal Billing Plans (وضع sandbox أو live).",
    "Subscriptions via Razorpay Plans + Subscriptions API (UPI, cards, netbanking).": "اشتراكات عبر Razorpay Plans + Subscriptions API (UPI، بطاقات، خدمات مصرفية عبر الإنترنت).",
    "Subscriptions · Admin": "الاشتراكات · المسؤول",
    "Suggested": "مقترح",
    "Suggested starter prompts": "موجهات البدء المقترحة",
    "Summary": "الملخص",
    "Sun": "الأحد",
    "Support — Email + Order ID + Issue category": "الدعم — البريد الإلكتروني + معرف الطلب + فئة المشكلة",
    "Sure thing — happy to help! Here\\u2019s what I found.": "بكل تأكيد — يسعدني المساعدة! هذا ما وجدته.",
    "Surface preview": "معاينة السطح",
    "Switch to": "التبديل إلى",
    "Switch to :name": "التبديل إلى :name",
    "Switch workspace": "تبديل مساحة العمل",
    "Sync to :gateway": "المزامنة إلى :gateway",
    "Synced": "متزامن",
    "Syncing…": "جارٍ المزامنة…",
    "System config": "تكوين النظام",
    "System config sections": "أقسام تكوين النظام",
    "System prompt": "موجه النظام",
    "System prompt addition": "إضافة لموجه النظام",
    "System settings": "إعدادات النظام",
    "THE SERVICE IS PROVIDED &ldquo;AS IS&rdquo; WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT. WE DO NOT WARRANT THAT THE SERVICE WILL BE ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED, OR THAT AI OUTPUTS WILL BE ACCURATE.": "تُقدَّم الخدمة &ldquo;كما هي&rdquo; دون ضمانات من أي نوع، صريحة أو ضمنية، بما في ذلك الضمانات الضمنية للقابلية للتسويق، والملاءمة لغرض معين، وعدم الانتهاك. لا نضمن أن تكون الخدمة خالية من الأخطاء أو غير متقطعة، أو أن مخرجات الذكاء الاصطناعي ستكون دقيقة.",
    "TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY LAW, NEITHER PARTY WILL BE LIABLE FOR INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR LOST PROFITS, REVENUE, GOODWILL, OR DATA, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE SERVICE. OUR AGGREGATE LIABILITY FOR ANY CLAIM WILL NOT EXCEED THE FEES YOU PAID FOR THE SERVICE IN THE 12 MONTHS PRECEDING THE CLAIM.": "إلى أقصى حد يسمح به القانون، لن يكون أي طرف مسؤولاً عن الأضرار غير المباشرة أو العرضية أو الخاصة أو التبعية أو التأديبية، أو عن الأرباح الضائعة أو الإيرادات أو الشهرة أو البيانات، الناشئة عن الخدمة أو المتعلقة بها. لن تتجاوز مسؤوليتنا الإجمالية عن أي مطالبة الرسوم التي دفعتها للخدمة في الـ 12 شهراً السابقة للمطالبة.",
    "Tab preview": "معاينة التبويب",
    "Tag label": "تسمية الوسم",
    "Tag lead": "وسم Lead",
    "Tags (comma-separated)": "الوسوم (مفصولة بفواصل)",
    "Tailored solutions for enterprises": "حلول مصممة للمؤسسات",
    "Take over": "استلام",
    "Talk to us about Enterprise": "تحدث معنا عن Enterprise",
    "Target URL": "الرابط الهدف",
    "Team name": "اسم الفريق",
    "Team size": "حجم الفريق",
    "Terms of service": "شروط الخدمة",
    "Terms of service — :brand": "شروط الخدمة — :brand",
    "Test :name in any vertical, on any simulated page. Conversations here aren't counted toward your billing meter.": "اختبر :name في أي مجال عمودي، على أي صفحة محاكاة. المحادثات هنا غير محسوبة على عداد فوترتك.",
    "Test answers in playground with realistic prompts.": "اختبر الإجابات في playground بموجهات واقعية.",
    "Test different personas, CTAs, or triggers on a portion of your traffic with sticky visitor assignment.": "اختبر شخصيات أو CTAs أو مشغلات مختلفة على جزء من حركة المرور مع تعيين زائر ثابت.",
    "Test persona / CTA / trigger variations on a slice of visitors.": "اختبر متغيرات الشخصية / CTA / المشغل على شريحة من الزوار.",
    "Test persona, CTA, or trigger variations on a percentage of visitors. Sticky assignment per visitor.": "اختبر متغيرات الشخصية أو CTA أو المشغل على نسبة من الزوار. تعيين ثابت لكل زائر.",
    "Test variants of persona, system prompt, CTAs, or triggers on a slice of visitors and compare conversation outcomes side-by-side.": "اختبر متغيرات الشخصية أو موجه النظام أو CTAs أو المشغلات على شريحة من الزوار وقارن نتائج المحادثة جنباً إلى جنب.",
    "Tested with sample prompts": "تم الاختبار بموجهات نموذجية",
    "Testimonial pagination": "ترقيم الشهادات",
    "Testing…": "جارٍ الاختبار…",
    "Text": "نص",
    "The Service integrates with third-party providers (large-language-model APIs, vector stores, payment processors, OAuth-based knowledge sources such as Notion or Google Drive, and your configured outgoing webhooks). Their availability, latency, and pricing are outside our control, and your use of those services is subject to their own terms.": "تتكامل الخدمة مع مزودي الأطراف الثالثة (واجهات برمجة تطبيقات نماذج اللغة الكبيرة، ومخازن المتجهات، ومعالجي الدفع، ومصادر المعرفة القائمة على OAuth مثل Notion أو Google Drive، وwebhooks الصادرة المُكوَّنة). يقع توافرها وزمن استجابتها وأسعارها خارج سيطرتنا، ويخضع استخدامك لتلك الخدمات لشروطها الخاصة.",
    "The Service must not be used as the sole source of medical, legal, financial, or other regulated advice without human review.": "يجب عدم استخدام الخدمة كمصدر وحيد للاستشارات الطبية أو القانونية أو المالية أو غيرها من الاستشارات المنظمة دون مراجعة بشرية.",
    "The Service, including software, design, and trademarks, is owned by :brand and its licensors. Nothing in these terms grants you ownership of the Service. Feedback you provide may be used by us without obligation.": "الخدمة، بما في ذلك البرامج والتصميم والعلامات التجارية، مملوكة لـ :brand ومرخصيها. لا يمنحك أي شيء في هذه الشروط ملكية الخدمة. قد نستخدم التعليقات التي تقدمها دون التزام.",
    "The agent has already been tested in the playground.": "تم اختبار الوكيل بالفعل في playground.",
    "The agent's display name and conversational tone.": "اسم العرض للوكيل ونبرته المحادثية.",
    "The exact system prompt used": "موجه النظام الدقيق المستخدم",
    "The main places you'll use to train, test, and operate this agent day to day.": "الأماكن الرئيسية التي ستستخدمها لتدريب واختبار وتشغيل هذا الوكيل يومياً.",
    "The operational state for this agent and its visitor-facing widget.": "الحالة التشغيلية لهذا الوكيل وويدجته المواجه للزوار.",
    "The page was crawled but no searchable chunks were created — usually a transient embedding-API hiccup. Click Reindex to retry.": "تم زحف الصفحة لكن لم تُنشَأ مقاطع قابلة للبحث — عادةً عقبة عابرة في embedding API. انقر إعادة الفهرسة للمحاولة مجدداً.",
    "The pricing page lists three tiers; the differences are below.": "تسرد صفحة الأسعار ثلاث طبقات؛ الفروق أدناه.",
    "The setup is ready. Publish to unlock the install snippet and go live.": "الإعداد جاهز. انشر لفتح مقتطف التثبيت والانطلاق.",
    "The top-right header CTA is now handled automatically and follows the current auth state, so it is no longer edited here.": "تتم معالجة CTA الترويسة العلوية اليمنى تلقائياً الآن وتتبع حالة المصادقة الحالية، لذا لم يعد يتم تعديلها هنا.",
    "The unanswered questions creating the most friction right now.": "الأسئلة غير المُجاب عليها التي تخلق أكبر احتكاك في الوقت الحالي.",
    "The version + title shown on the public /changelog page. Use semver (v1.4.0). Once published, the version is immutable so old buyer links keep resolving.": "الإصدار + العنوان المعروض في صفحة /changelog العامة. استخدم semver (v1.4.0). بمجرد النشر، يكون الإصدار غير قابل للتغيير حتى تستمر روابط المشترين القديمة في العمل.",
    "The vertical preset tunes starter prompts, response style, and capabilities for the kind of site this agent lives on.": "يضبط الإعداد المسبق العمودي موجهات البدء وأسلوب الاستجابة والقدرات لنوع الموقع الذي يعيش عليه هذا الوكيل.",
    "The visitor will not see this. Other operators will.": "لن يرى الزائر هذا. سيراه المشغلون الآخرون.",
    "The visitor-message → first-token path has a hard p95 budget. No DB writes, no synchronous webhooks, no retries. Persistence and analytics are dispatched async after the stream completes.": "مسار رسالة الزائر → الرمز الأول له ميزانية p95 صارمة. لا توجد كتابات قاعدة بيانات، لا webhooks متزامنة، لا إعادة محاولات. الحفظ والتحليلات تُرسَل بشكل غير متزامن بعد اكتمال البث.",
    "The widget loads in under 50\\u00a0KB.": "يتم تحميل الويدجت في أقل من 50 كيلوبايت.",
    "The worker pings this endpoint every minute:": "يرسل الـ worker إشارة إلى نقطة النهاية هذه كل دقيقة:",
    "Theme: :name": "الموضوع: :name",
    "These 4 steps configure this agent: pick which pages it learns from, then grab a snippet to embed it on your site.": "هذه الخطوات الأربع تكوّن هذا الوكيل: اختر الصفحات التي يتعلم منها، ثم احصل على مقتطف لتضمينه في موقعك.",
    "These are managed automatically when you save. Read-only for reference.": "تتم إدارتها تلقائياً عند الحفظ. للقراءة فقط للمرجع.",
    "These terms are governed by the laws of the jurisdiction in which the operator of :brand is established, without regard to conflict-of-law principles. Disputes will be resolved in the courts of that jurisdiction unless required otherwise by law.": "تخضع هذه الشروط لقوانين الولاية القضائية التي يتم فيها إنشاء مشغل :brand، دون مراعاة لمبادئ تنازع القوانين. ستُحَل النزاعات في محاكم تلك الولاية القضائية ما لم يُطلَب خلاف ذلك بموجب القانون.",
    "These terms govern your use of :brand (the &ldquo;Service&rdquo;). By creating an account, embedding the widget, or otherwise using the Service, you agree to these terms. If you do not agree, do not use the Service.": "تحكم هذه الشروط استخدامك لـ :brand (&ldquo;الخدمة&rdquo;). بإنشاء حساب، أو تضمين الويدجت، أو استخدام الخدمة بأي شكل آخر، فإنك توافق على هذه الشروط. إذا لم توافق، فلا تستخدم الخدمة.",
    "This becomes the “Your rights” section.": "هذا يصبح قسم \"حقوقك\".",
    "This block is shown near the top of the public policy page so visitors know where to send formal requests.": "تُعرَض هذه الكتلة بالقرب من أعلى صفحة السياسة العامة حتى يعرف الزوار أين يرسلون الطلبات الرسمية.",
    "This is the instruction layer the model sees before indexed knowledge and live visitor messages are added.": "هذه هي طبقة التعليمات التي يراها النموذج قبل إضافة المعرفة المفهرسة ورسائل الزائر المباشرة.",
    "This removes the agent, its knowledge sources, conversations, and captured leads. This cannot be undone.": "هذا يزيل الوكيل ومصادر معرفته ومحادثاته و leads المُلتقَطة. لا يمكن التراجع عن هذا.",
    "This replaces theme, persona, starter prompts, and reply length on ALL :count agents in this workspace with the workspace defaults you just saved.\\n\\nPer-agent customisations will be overwritten. Continue?": "يستبدل هذا الموضوع والشخصية وموجهات البدء وطول الرد على جميع :count وكلاء في مساحة العمل هذه بالإعدادات الافتراضية لمساحة العمل التي حفظتها للتو.\\n\\nسيتم استبدال التخصيصات لكل وكيل. هل تتابع؟",
    "This still controls the free-plan “Powered by …” link inside the visitor widget.": "لا يزال هذا يتحكم في رابط \"مدعوم بواسطة …\" للخطة المجانية داخل ويدجت الزائر.",
    "This tenant currently runs :agents agent, generated :conversations conversations, and produced :leads leads.": "يدير هذا المستأجر حالياً :agents وكيل، وأنشأ :conversations محادثة، وأنتج :leads leads.",
    "This tenant currently runs :agents agents, generated :conversations conversations, and produced :leads leads.": "يدير هذا المستأجر حالياً :agents وكيل، وأنشأ :conversations محادثة، وأنتج :leads leads.",
    "This will replace your current starter prompts, launcher label, and reply length with the preset's defaults. Theme, name, language, and your custom system prompt are not affected.": "سيستبدل هذا موجهات البدء الحالية وتسمية المُطلِق وطول الرد بافتراضيات الإعداد المسبق. لا يتأثر الموضوع والاسم واللغة وموجه النظام المخصص الخاص بك.",
    "Thread": "موضوع",
    "Threshold": "العتبة",
    "Thu": "الخميس",
    "Ticks (last hour)": "النبضات (آخر ساعة)",
    "Timecode": "رمز الوقت",
    "Timezone": "المنطقة الزمنية",
    "Timing": "التوقيت",
    "Title (optional)": "العنوان (اختياري)",
    "To finish enabling two-factor authentication, scan the QR code or enter the setup key in your authenticator app": "لإنهاء تفعيل المصادقة الثنائية، امسح رمز QR أو أدخل مفتاح الإعداد في تطبيق المصادقة الخاص بك",
    "Toggle sidebar": "تبديل الشريط الجانبي",
    "Toggle theme": "تبديل الموضوع",
    "Tone": "النبرة",
    "Tool calls (:count)": "استدعاءات الأدوات (:count)",
    "Tool calls fired during the turn": "استدعاءات الأدوات التي أُطلِقت خلال الدور",
    "Tools": "الأدوات",
    "Top agents": "أفضل الوكلاء",
    "Top pages": "أفضل الصفحات",
    "Total": "الإجمالي",
    "Total content": "إجمالي المحتوى",
    "Total conversations": "إجمالي المحادثات",
    "Total leads": "إجمالي leads",
    "Total to first token": "الإجمالي للرمز الأول",
    "Tracked pages": "الصفحات المتتبعة",
    "Traffic and capture trend": "اتجاه حركة المرور والالتقاط",
    "Train the agent, review what it sees, test real prompts, and publish when the setup is ready for visitors.": "درّب الوكيل، وراجع ما يراه، واختبر موجهات حقيقية، وانشر عندما يكون الإعداد جاهزاً للزوار.",
    "Train with real knowledge": "درّب بمعرفة حقيقية",
    "Transfer this conversation": "تحويل هذه المحادثة",
    "Transfer to…": "تحويل إلى…",
    "Trigger": "المشغل",
    "Trigger · keyword": "مشغل · كلمة مفتاحية",
    "Trigger — keywords": "مشغل — كلمات مفتاحية",
    "Triggers tell the bar when to proactively pop open: visitor about to leave, idle for a while, scrolled past 50% of the page, returning visitor, arrived from a UTM campaign — that kind of thing.": "تخبر المشغلات الشريط بمتى يُفتَح بشكل استباقي: زائر على وشك المغادرة، خامل لفترة، مرر أكثر من 50% من الصفحة، زائر عائد، وصل من حملة UTM — هذا النوع من الأشياء.",
    "Try \"Billing\", \"Bug\", \"Refund\", \"Feature request\".": "جرب \"الفوترة\"، \"خطأ\"، \"استرداد\"، \"طلب ميزة\".",
    "Try :label": "جرب :label",
    "Try :name": "جرب :name",
    "Try a broader keyword or search by email, phone, or page URL.": "جرب كلمة مفتاحية أوسع أو ابحث بالبريد الإلكتروني أو الهاتف أو رابط الصفحة.",
    "Try a different keyword or agent name.": "جرب كلمة مفتاحية مختلفة أو اسم وكيل.",
    "Try a different keyword.": "جرب كلمة مفتاحية مختلفة.",
    "Try it on your live site.": "جربه على موقعك المباشر.",
    "Try it on your own site.": "جربه على موقعك الخاص.",
    "Tue": "الثلاثاء",
    "Tune colors, persona, and guardrails with a live widget preview.": "اضبط الألوان والشخصية وحواجز الحماية مع معاينة ويدجت مباشرة.",
    "Tune how the agent presents itself before visitors ever send the first message.": "اضبط كيف يقدم الوكيل نفسه قبل أن يرسل الزوار الرسالة الأولى.",
    "Tune how this agent answers, where the widget is allowed to run, and what installation code customers should paste onto their site.": "اضبط كيف يجيب هذا الوكيل، وأين يُسمَح للويدجت بالعمل، وما كود التثبيت الذي يجب على العملاء لصقه في موقعهم.",
    "Two-factor authentication enabled": "تم تفعيل المصادقة الثنائية",
    "Two-factor authentication is now enabled. Scan the QR code or enter the setup key in your authenticator app.": "تم تفعيل المصادقة الثنائية الآن. امسح رمز QR أو أدخل مفتاح الإعداد في تطبيق المصادقة الخاص بك.",
    "Two-stage retrieval: ANN recall + cross-encoder rerank": "استرجاع على مرحلتين: استدعاء ANN + إعادة ترتيب cross-encoder",
    "Type at least 2 characters to search.": "اكتب حرفين على الأقل للبحث.",
    "Type your reply… (Cmd/Ctrl+Enter to send)": "اكتب ردك… (Cmd/Ctrl+Enter للإرسال)",
    "Typing label": "تسمية الكتابة",
    "URL + sitemap + text knowledge sources": "مصادر معرفة من رابط + خريطة موقع + نص",
    "URL / sitemap / text sources": "مصادر رابط / خريطة موقع / نص",
    "URL paths the widget should NOT mount on. Mirrors": "مسارات URL التي يجب ألا يُثبَّت عليها الويدجت. تعكس",
    "Unexpected response: HTTP :status": "استجابة غير متوقعة: HTTP :status",
    "Unknown block type:": "نوع كتلة غير معروف:",
    "Unknown lead": "Lead غير معروف",
    "Unknown page": "صفحة غير معروفة",
    "Unlimited": "غير محدود",
    "Unlimited agents": "وكلاء غير محدودين",
    "Unlimited conversations": "محادثات غير محدودة",
    "Unlimited data sources": "مصادر بيانات غير محدودة",
    "Unlock more conversations": "افتح المزيد من المحادثات",
    "Unnamed lead": "Lead بدون اسم",
    "Until these ship natively, the outgoing webhook + a Zapier catch-hook covers every CRM in your stack.": "حتى تُشحَن هذه محلياً، يغطي webhook الصادر + Zapier catch-hook كل CRM في حزمتك.",
    "Up": "أعلى",
    "Up :pct% vs previous 7d": "ارتفاع :pct% مقابل آخر 7 أيام",
    "Up to 6 chips visitors see before sending their first message.": "حتى 6 شرائح يراها الزوار قبل إرسال رسالتهم الأولى.",
    "Up to :max short questions shown before the conversation starts. Visitors can tap one to send it instantly.": "حتى :max أسئلة قصيرة معروضة قبل بدء المحادثة. يمكن للزوار النقر على واحد لإرساله فوراً.",
    "Update endpoint": "تحديث نقطة النهاية",
    "Update the brand title, preview how each surface renders, and replace assets without guessing how they will appear in the app.": "حدّث عنوان العلامة، وعاين كيف يُعرَض كل سطح، واستبدل الأصول دون تخمين كيف ستظهر في التطبيق.",
    "Update the hero copy, badge, and the embedded site test prompt.": "حدّث نص البطل والشارة وموجه اختبار الموقع المضمن.",
    "Update your account's appearance settings": "حدّث إعدادات مظهر حسابك",
    "Update your name and email address": "حدّث اسمك وعنوان بريدك الإلكتروني",
    "Upgrade now": "ارقَ الآن",
    "Upgrade to Pro": "ارقَ إلى Pro",
    "Upload :count file|Upload :count files": "ارفع :count ملف",
    "Upload failed.": "فشل الرفع.",
    "Upload files": "ارفع الملفات",
    "Upload replacement": "ارفع البديل",
    "Uploading…": "جارٍ الرفع…",
    "Upon termination we will retain Customer Data for a reasonable transition period (typically 30 days) before deletion.": "عند الإنهاء، سنحتفظ ببيانات العميل لفترة انتقالية معقولة (عادةً 30 يوماً) قبل الحذف.",
    "Usage this month": "الاستخدام هذا الشهر",
    "Usage · Admin": "الاستخدام · المسؤول",
    "Use": "استخدم",
    "Use a short phrase or keyword set the bot should recognize before reaching for the LLM.": "استخدم عبارة قصيرة أو مجموعة كلمات مفتاحية يجب أن يتعرف عليها البوت قبل اللجوء إلى LLM.",
    "Use agent setting": "استخدم إعداد الوكيل",
    "Use at least 12 characters": "استخدم 12 حرفاً على الأقل",
    "Use curated answers for questions that should always return the same exact copy.": "استخدم الإجابات المحددة مسبقاً للأسئلة التي يجب أن تعيد دائماً نفس النسخة بالضبط.",
    "Use template": "استخدم القالب",
    "Use this preset": "استخدم هذا الإعداد المسبق",
    "Use this section to explain AI replies, lead routing, analytics, and security processing.": "استخدم هذا القسم لشرح ردود الذكاء الاصطناعي وتوجيه lead والتحليلات ومعالجة الأمن.",
    "Used for browser tabs and the initial HTML shell before the app hydrates.": "يُستخدَم لعلامات تبويب المتصفح وغلاف HTML الأولي قبل أن يرطب التطبيق.",
    "Used in the browser title, shared app branding props, and text fallbacks when no custom logo is uploaded.": "يُستخدَم في عنوان المتصفح، خصائص علامة التطبيق المشتركة، واحتياطيات النص عندما لا يتم رفع شعار مخصص.",
    "Used in the logged-in app shell and platform admin sidebar.": "يُستخدَم في غلاف التطبيق المسجل الدخول والشريط الجانبي لمسؤول المنصة.",
    "Used in the public footer and the free-plan widget branding badge.": "يُستخدَم في التذييل العام وشارة علامة ويدجت الخطة المجانية.",
    "Used in the public landing-page header and the auth entry points.": "يُستخدَم في ترويسة صفحة الهبوط العامة ونقاط دخول المصادقة.",
    "Useful for confirming the webhook is wired to the right channel before the next real lead arrives.": "مفيد لتأكيد أن webhook موصول بالقناة الصحيحة قبل وصول lead حقيقي تالٍ.",
    "User": "المستخدم",
    "Username": "اسم المستخدم",
    "Users": "المستخدمون",
    "Users · Admin": "المستخدمون · المسؤول",
    "Validate in playground": "تحقق في playground",
    "Value": "القيمة",
    "Variant name": "اسم المتغير",
    "Variants": "المتغيرات",
    "Vector search": "بحث المتجه",
    "Vector store": "مخزن المتجه",
    "Vectorize index": "فهرس Vectorize",
    "Verifies the currently-resolved chat provider responds end-to-end.": "يتحقق من أن مزود الدردشة المُحَل حالياً يستجيب من البداية إلى النهاية.",
    "Verifies the embed endpoint produces a vector.": "يتحقق من أن نقطة نهاية التضمين تنتج متجهاً.",
    "Verify authentication code": "تحقق من رمز المصادقة",
    "Version": "الإصدار",
    "Versioned per-publish history": "تاريخ مُؤرَّخ لكل نشر",
    "Vertical applied": "تم تطبيق المجال العمودي",
    "Vertical:": "المجال العمودي:",
    "Video href": "رابط الفيديو",
    "Video walkthrough": "جولة فيديو إرشادية",
    "View chunks": "عرض المقاطع",
    "View recovery codes": "عرض رموز الاسترداد",
    "Viewer": "المُشاهِد",
    "Violate any applicable law, regulation, or third-party right.": "انتهاك أي قانون أو لائحة أو حق طرف ثالث معمول به.",
    "Visible body text": "نص الجسم المرئي",
    "Visible columns": "الأعمدة المرئية",
    "Visited pages can grow the knowledge base automatically.": "يمكن للصفحات المزارة أن تنمي قاعدة المعرفة تلقائياً.",
    "Visitor asks, AI answers": "الزائر يسأل، الذكاء الاصطناعي يجيب",
    "Visitor is typing…": "الزائر يكتب…",
    "Visitor is waiting. Click": "الزائر ينتظر. انقر",
    "Visitor leads captured by the widget will appear in this database view.": "ستظهر leads الزائر المُلتقَطة بواسطة الويدجت في عرض قاعدة البيانات هذا.",
    "Visitor rating": "تقييم الزائر",
    "Visitor rights": "حقوق الزائر",
    "Visitor rights, deletion workflows, and request instructions.": "حقوق الزائر وسير عمل الحذف وتعليمات الطلب.",
    "Visitor sessions across every agent in this workspace. Open a thread to see exactly what people asked and how your agent replied.": "جلسات الزائر عبر كل وكيل في مساحة العمل هذه. افتح موضوعاً لرؤية ما طرحه الناس بالضبط وكيف رد وكيلك.",
    "Visitor view": "عرض الزائر",
    "Visitor would now see the lead-capture form.": "سيرى الزائر الآن نموذج التقاط lead.",
    "Visitors see a name field (optional) and an email field (required). Customize to ask for company, order ID, consent, or whatever your sales / support flow needs.": "يرى الزوار حقل اسم (اختياري) وحقل بريد إلكتروني (مطلوب). خصص لتطلب الشركة أو معرف الطلب أو الموافقة أو أياً كان ما يحتاجه سير عمل المبيعات / الدعم الخاص بك.",
    "Voice and prompt": "الصوت والموجه",
    "Voice mic on widget": "ميكروفون الصوت في الويدجت",
    "Waiting": "في الانتظار",
    "Waiting for first tick": "في انتظار النبضة الأولى",
    "Warning": "تحذير",
    "Watch real visitor sessions and keep improving the live experience.": "شاهد جلسات الزوار الحقيقية واستمر في تحسين التجربة المباشرة.",
    "We aim for high availability but do not guarantee uninterrupted access. We may perform maintenance, updates, or emergency response that briefly affects the Service. We are not liable for downtime caused by third-party providers or by force majeure.": "نهدف إلى توافر عالٍ لكن لا نضمن الوصول دون انقطاع. قد نقوم بإجراء صيانة أو تحديثات أو استجابة طارئة تؤثر بإيجاز على الخدمة. لسنا مسؤولين عن وقت التوقف الناتج عن مزودي الأطراف الثالثة أو القوة القاهرة.",
    "We could not load this section. Try again, or refresh the page if the issue persists.": "تعذر علينا تحميل هذا القسم. حاول مرة أخرى، أو حدّث الصفحة إذا استمرت المشكلة.",
    "We index your knowledge": "نحن نفهرس معرفتك",
    "We may change pricing for new billing periods with reasonable notice.": "قد نغير الأسعار لفترات الفوترة الجديدة بإشعار معقول.",
    "We may suspend or terminate accounts that violate this section, with or without notice, depending on severity.": "قد نعلق أو ننهي الحسابات التي تنتهك هذا القسم، بإشعار أو بدونه، حسب الشدة.",
    "We may suspend or terminate the Service for violation of these terms, non-payment, or to comply with applicable law.": "قد نعلق أو ننهي الخدمة لانتهاك هذه الشروط أو عدم الدفع أو للامتثال للقانون المعمول به.",
    "We may update these terms from time to time. Material changes will be announced via the Service or by email at least 14 days before they take effect. Continued use after the effective date constitutes acceptance.": "قد نحدّث هذه الشروط من وقت لآخر. سيُعلَن عن التغييرات الجوهرية عبر الخدمة أو عبر البريد الإلكتروني قبل 14 يوماً على الأقل من سريانها. الاستمرار في الاستخدام بعد تاريخ السريان يشكل قبولاً.",
    "We'll tune starter prompts, response style, and capabilities to match. You can change this any time later.": "سنضبط موجهات البدء وأسلوب الاستجابة والقدرات لتتطابق. يمكنك تغيير هذا في أي وقت لاحقاً.",
    "We're scanning a few signals (page metadata, schema, URL shape) to suggest the best preset.": "نفحص بضع إشارات (بيانات تعريف الصفحة، المخطط، شكل الرابط) لاقتراح أفضل إعداد مسبق.",
    "We've created an agent for you in this workspace. The 4 steps below feed it the knowledge it needs and give you a snippet to embed on your site.": "لقد أنشأنا وكيلاً لك في مساحة العمل هذه. الخطوات الأربع أدناه تغذيه بالمعرفة التي يحتاجها وتعطيك مقتطفاً لتضمينه في موقعك.",
    "Webhook": "Webhook",
    "Webhook :method": "Webhook :method",
    "Webhook ID": "معرف Webhook",
    "Webhook secret": "سر Webhook",
    "Webhook signing secret": "سر توقيع Webhook",
    "Website URL": "رابط الموقع",
    "Wed": "الأربعاء",
    "Weights are relative traffic shares. Keep the total roughly balanced so comparisons stay readable.": "الأوزان هي حصص حركة مرور نسبية. حافظ على الإجمالي متوازناً تقريباً لتبقى المقارنات قابلة للقراءة.",
    "What counts as a conversation?": "ما الذي يُعَد محادثة؟",
    "What happens if I exceed the quota?": "ماذا يحدث إذا تجاوزت الحصة؟",
    "What kind of site is this?": "ما نوع هذا الموقع؟",
    "What the AI knows": "ما يعرفه الذكاء الاصطناعي",
    "What the AI sees for this source": "ما يراه الذكاء الاصطناعي لهذا المصدر",
    "What this preset does": "ما يفعله هذا الإعداد المسبق",
    "What we collect": "ما نجمعه",
    "What you collect": "ما تجمعه",
    "What you collect, how you use it, and what stays on record.": "ما تجمعه وكيف تستخدمه وما يبقى في السجل.",
    "What's new in": "ما الجديد في",
    "What's new in :brand": "ما الجديد في :brand",
    "When": "متى",
    "When a URL won't crawl (anti-bot challenges, login walls, JS-only sites), paste the page content here. We skip fetching and index it as-is.": "عندما لا يمكن زحف رابط (تحديات مكافحة الروبوتات، جدران تسجيل الدخول، مواقع JS فقط)، الصق محتوى الصفحة هنا. سنتخطى الجلب ونفهرسه كما هو.",
    "When a visitor exit-intents, idles, scrolls, etc., open the bar with a custom message.": "عندما يُظهِر زائر نية خروج أو يخمل أو يمرر، إلخ، افتح الشريط برسالة مخصصة.",
    "When configured + outside the schedule, the visitor sees \"We're closed right now\" and the lead form. Leave the JSON as-is with enabled: false to stay always-on.": "عند التكوين + خارج الجدول، يرى الزائر \"نحن مغلقون الآن\" ونموذج lead. اترك JSON كما هو مع enabled: false للبقاء دائماً مفعلاً.",
    "When enabled, new visitor pages are queued for crawl and indexing in the background.": "عند التفعيل، تُوضَع صفحات الزائر الجديدة في طابور للزحف والفهرسة في الخلفية.",
    "When on, anyone landing on /, /pricing, /changelog, or /documentation sees the public marketing site. Turn it off for a private SaaS install — visitors are redirected to /login instead, and search engines are told to skip the whole domain. Privacy / terms / auth flows stay reachable always.": "عند التشغيل، يرى أي شخص يصل إلى / أو /pricing أو /changelog أو /documentation الموقع التسويقي العام. أوقفه لتثبيت SaaS خاص — يُعاد توجيه الزوار إلى /login بدلاً من ذلك، ويُطلَب من محركات البحث تخطي النطاق بأكمله. تبقى تدفقات الخصوصية / الشروط / المصادقة قابلة للوصول دائماً.",
    "When on, visitors see a Name + Email form before the chat panel opens. Once submitted, the chat unlocks on the same panel — no reload. The same visitor doesn't see the form again on refresh.": "عند التشغيل، يرى الزوار نموذج الاسم + البريد الإلكتروني قبل فتح لوحة الدردشة. بمجرد الإرسال، تُفتَح الدردشة على نفس اللوحة — بدون إعادة تحميل. لا يرى نفس الزائر النموذج مرة أخرى عند التحديث.",
    "When on, visitors who click \"Connect me with a human\" can be routed to you while this browser tab is open.": "عند التشغيل، يمكن توجيه الزوار الذين ينقرون على \"اربطني بإنسان\" إليك أثناء فتح علامة تبويب المتصفح هذه.",
    "When you embed the widget on your site, visitor messages, IP-derived signals, and any contact details they submit pass through the Service. You are the controller of that data; we are the processor. You must:": "عند تضمين الويدجت في موقعك، تمر رسائل الزائر والإشارات المُستَخرَجة من IP وأي تفاصيل اتصال يُرسلونها عبر الخدمة. أنت المتحكم في تلك البيانات؛ نحن المعالج. يجب عليك:",
    "Where does your agent live?": "أين يعيش وكيلك؟",
    "Where it fits badge": "شارة أين يناسب",
    "Where it fits cards": "بطاقات أين يناسب",
    "Where it fits title": "عنوان أين يناسب",
    "Where the widget sits on the page. Centered bar is the default; corner bubbles match the Intercom / Drift / Tawk pattern.": "أين يجلس الويدجت على الصفحة. الشريط في الوسط هو الافتراضي؛ تتطابق فقاعات الزاوية مع نمط Intercom / Drift / Tawk.",
    "Where-it-fits, feature grid, control area, and setup steps.": "أين يناسب، شبكة الميزات، منطقة التحكم، وخطوات الإعداد.",
    "Which entry points pull traffic and turn it into leads.": "أي نقاط الدخول تجذب حركة المرور وتحولها إلى leads.",
    "Who is driving the most conversation and lead volume.": "من يقود أكبر حجم محادثات و leads.",
    "Why this matters, links, design constraints…": "لماذا هذا مهم، الروابط، قيود التصميم…",
    "Widget badge preview": "معاينة شارة الويدجت",
    "Widget can be installed": "يمكن تثبيت الويدجت",
    "Widget footer link": "رابط تذييل الويدجت",
    "Widget installation is available.": "تثبيت الويدجت متاح.",
    "Widget position": "موضع الويدجت",
    "Window": "النافذة",
    "Wipe conversation history": "مسح تاريخ المحادثة",
    "Wire each case's right-side handle on the canvas to the next step. The default handle catches anything no other case matched.": "اربط مقبض الجانب الأيمن لكل حالة على لوحة الرسم بالخطوة التالية. يلتقط المقبض الافتراضي أي شيء لم تتطابق معه حالة أخرى.",
    "With :name": "مع :name",
    "With email": "مع بريد إلكتروني",
    "With phone": "مع هاتف",
    "Won": "تم الفوز",
    "Work email": "البريد الإلكتروني للعمل",
    "Worker name:": "اسم Worker:",
    "Worker removed.": "تمت إزالة Worker.",
    "Workflow": "سير العمل",
    "Workflow runs before the LLM on every visitor turn. Status must be Active to actually fire.": "يعمل سير العمل قبل LLM في كل دور للزائر. يجب أن تكون الحالة نشطة ليُطلَق فعلاً.",
    "Workflow visual editor + Phase 2 step types": "محرر مرئي لسير العمل + أنواع خطوات المرحلة 2",
    "Workflows": "سيرورات العمل",
    "Workflows script how the agent reacts to common questions, and let you hand a visitor off to a human on specific keywords.": "تكتب سيرورات العمل كيف يتفاعل الوكيل مع الأسئلة الشائعة، وتتيح لك تسليم الزائر إلى إنسان على كلمات مفتاحية محددة.",
    "Workspace access": "وصول مساحة العمل",
    "Workspace defaults override the platform default; per-agent customisations override both.": "تتجاوز افتراضيات مساحة العمل افتراضي المنصة؛ تتجاوز التخصيصات لكل وكيل كليهما.",
    "Workspace detail": "تفاصيل مساحة العمل",
    "Workspace is currently CLOSED (no upcoming open slots configured).": "مساحة العمل مغلقة حالياً (لم يتم تكوين فتحات مفتوحة قادمة).",
    "Workspace is currently CLOSED. Next open at :time.": "مساحة العمل مغلقة حالياً. الفتح التالي في :time.",
    "Workspace is currently OPEN. Visitors who request a human will be queued.": "مساحة العمل مفتوحة حالياً. سيُوضَع الزوار الذين يطلبون إنساناً في الطابور.",
    "Workspace members": "أعضاء مساحة العمل",
    "Workspace override active — changes only affect this workspace.": "تجاوز مساحة العمل نشط — التغييرات تؤثر فقط على مساحة العمل هذه.",
    "Workspace posture": "وضع مساحة العمل",
    "Workspace profile": "ملف مساحة العمل",
    "Workspace report": "تقرير مساحة العمل",
    "Workspace-wide (every agent)": "على نطاق مساحة العمل (كل وكيل)",
    "Workspace: :name": "مساحة العمل: :name",
    "Workspaces with a plan": "مساحات العمل ذات خطة",
    "Workspaces · Admin": "مساحات العمل · المسؤول",
    "Yearly": "سنوياً",
    "Yes — custom limits, SSO, dedicated infrastructure, and a named CSM. Contact us for a quote.": "نعم — حدود مخصصة، SSO، بنية تحتية مخصصة، وCSM مُسمَّى. تواصل معنا للحصول على عرض سعر.",
    "Yes. Cancellations take effect at the end of the billing period; you keep access until then and your data stays safe.": "نعم. يسري الإلغاء في نهاية فترة الفوترة؛ تحتفظ بالوصول حتى ذلك الحين وتبقى بياناتك آمنة.",
    "You agree not to use the Service to:": "أنت توافق على عدم استخدام الخدمة لـ:",
    "You agree to defend and indemnify :brand against claims arising from (a) your Customer Data, (b) your use of the Service in violation of these terms, or (c) your violation of any law or third-party right.": "أنت توافق على الدفاع وتعويض :brand ضد المطالبات الناشئة عن (أ) بيانات العميل الخاصة بك، (ب) استخدامك للخدمة بانتهاك هذه الشروط، أو (ج) انتهاكك لأي قانون أو حق طرف ثالث.",
    "You are a helpful sales assistant. Answer using the knowledge base, ask concise follow-up questions, and offer to collect contact details when a visitor is ready.": "أنت مساعد مبيعات مفيد. أجب باستخدام قاعدة المعرفة، واطرح أسئلة متابعة موجزة، وعرض جمع تفاصيل الاتصال عندما يكون الزائر جاهزاً.",
    "You are now in this conversation.": "أنت الآن في هذه المحادثة.",
    "You are responsible for all activity under your account, including activity by workspace members you invite.": "أنت مسؤول عن جميع النشاط تحت حسابك، بما في ذلك نشاط أعضاء مساحة العمل الذين تدعوهم.",
    "You are responsible for safeguarding your password and any access tokens.": "أنت مسؤول عن حماية كلمة المرور الخاصة بك وأي رموز وصول.",
    "You authorize us and our payment processor (Stripe) to charge the payment method on file.": "أنت تخوّلنا ومعالج الدفع لدينا (Stripe) لتحصيل طريقة الدفع المسجلة.",
    "You can always add more agents, edit personality, theme, or knowledge sources from the agent dashboard later.": "يمكنك دائماً إضافة المزيد من الوكلاء، أو تعديل الشخصية أو الموضوع أو مصادر المعرفة من لوحة تحكم الوكيل لاحقاً.",
    "You can change this any time. We will not touch your custom system prompt.": "يمكنك تغيير هذا في أي وقت. لن نلمس موجه النظام المخصص الخاص بك.",
    "You can pick a vertical manually below.": "يمكنك اختيار مجال عمودي يدوياً أدناه.",
    "You may terminate by cancelling your subscription and deleting your workspace.": "يمكنك الإنهاء بإلغاء اشتراكك وحذف مساحة عملك.",
    "You must be at least 16 years of age (or the age of digital consent in your jurisdiction).": "يجب أن تكون 16 سنة على الأقل (أو سن الموافقة الرقمية في ولايتك القضائية).",
    "You must be signed in as": "يجب أن تكون مسجلاً الدخول بصفة",
    "You must promptly notify us of any unauthorized access or suspected breach.": "يجب عليك إخطارنا فوراً بأي وصول غير مصرح به أو خرق مشتبه به.",
    "You must provide accurate registration information and keep it current.": "يجب عليك تقديم معلومات تسجيل دقيقة والحفاظ على تحديثها.",
    "You need to claim the conversation first.": "تحتاج إلى المطالبة بالمحادثة أولاً.",
    "You represent that you have all rights necessary to submit Customer Data and that doing so does not violate any law or third-party right.": "أنت تقر بأن لديك جميع الحقوق اللازمة لتقديم بيانات العميل وأن القيام بذلك لا ينتهك أي قانون أو حق طرف ثالث.",
    "You retain ownership of the data you submit to the Service: knowledge sources, agent configuration, conversation transcripts, leads, and associated metadata (&ldquo;Customer Data&rdquo;). You grant us a worldwide, non-exclusive, royalty-free license to process Customer Data solely as needed to operate, secure, support, and improve the Service for you.": "تحتفظ بملكية البيانات التي تقدمها للخدمة: مصادر المعرفة، تكوين الوكيل، نصوص المحادثة، leads، والبيانات الوصفية المرتبطة (&ldquo;بيانات العميل&rdquo;). تمنحنا رخصة عالمية وغير حصرية وخالية من الإتاوات لمعالجة بيانات العميل فقط حسب الحاجة لتشغيل الخدمة وتأمينها ودعمها وتحسينها لك.",
    "You're handling this": "أنت تتعامل مع هذا",
    "You're in": "أنت في",
    "You've been invited to join": "تمت دعوتك للانضمام إلى",
    "You've reached your monthly conversation limit. New visitors get a friendly \"we're full\" message until you upgrade or the month resets.": "لقد وصلت إلى حد المحادثات الشهرية. يحصل الزوار الجدد على رسالة ودية \"نحن ممتلئون\" حتى تقوم بالترقية أو يُعاد تعيين الشهر.",
    "Your email address is unverified.": "عنوان بريدك الإلكتروني غير مُحقَّق.",
    "Your latest captured leads, filtered by the controls in the toolbar.": "أحدث leads الملتقَطة الخاصة بك، مُصفَّاة بواسطة عناصر التحكم في شريط الأدوات.",
    "Your rights": "حقوقك",
    "above.": "أعلاه.",
    "across all conversations": "عبر جميع المحادثات",
    "active subscriptions / total workspaces": "الاشتراكات النشطة / إجمالي مساحات العمل",
    "agents with live traffic": "الوكلاء بحركة مرور مباشرة",
    "all (every keyword)": "الكل (كل كلمة مفتاحية)",
    "all time": "كل الأوقات",
    "all tracked visitor sessions": "جميع جلسات الزوار المتتبعة",
    "and": "و",
    "anonymous": "مجهول",
    "any (substring)": "أي (سلسلة فرعية)",
    "archived": "مؤرشف",
    "as": "بصفة",
    "as a wildcard. Example:": "كأحرف بدل. مثال:",
    "asked :count times": "طُرح :count مرة",
    "auto": "تلقائي",
    "auto (from keys)": "تلقائي (من المفاتيح)",
    "automatically.": "تلقائياً.",
    "bug, frontend": "خطأ، الواجهة الأمامية",
    "but for paths within an already-allowed origin — use it to keep the bot off your own /admin, /checkout, or /account flows without touching code.": "ولكن للمسارات داخل أصل مسموح به بالفعل — استخدمه لإبقاء البوت بعيداً عن تدفقات /admin أو /checkout أو /account الخاصة بك دون لمس الكود.",
    "callback-ready contacts": "جهات اتصال جاهزة للاتصال بها",
    "captured for this agent": "مُلتقَطة لهذا الوكيل",
    "carousel": "carousel",
    "chunk :ord · :tokens tokens": "مقطع :ord · :tokens رمز",
    "chunk :ord · :tokens tokens · :chars chars": "مقطع :ord · :tokens رمز · :chars حرف",
    "compare": "مقارنة",
    "configured": "مُكوَّن",
    "convention — sections under": "اصطلاح — الأقسام تحت",
    "conversation": "محادثة",
    "conversation-based": "قائم على المحادثة",
    "conversations": "محادثات",
    "customer": "عميل",
    "customer and agent replies": "ردود العميل والوكيل",
    "deployed": "مُنشَر",
    "does not permit": "لا يسمح",
    "draft": "مسودة",
    "e.g. #12345": "مثال: #12345",
    "e.g. Pacific/Auckland": "مثال: Pacific/Auckland",
    "e.g. What's your pricing?": "مثال: ما هي أسعاركم؟",
    "email": "البريد الإلكتروني",
    "embedding-sized text blocks": "كتل نصية بحجم التضمين",
    "empty": "فارغ",
    "exact (verbatim)": "دقيق (حرفي)",
    "failed": "فشل",
    "fetched :date": "تم الجلب :date",
    "first. The same credentials drive Workers AI and the queue cron.": "أولاً. نفس بيانات الاعتماد تقود Workers AI وcron الطابور.",
    "for": "لـ",
    "handoffs from these conversations": "تحويلات من هذه المحادثات",
    "if message contains:": "إذا احتوت الرسالة على:",
    "in progress": "قيد التنفيذ",
    "inbox": "صندوق الوارد",
    "indexed": "مُفهرَس",
    "indexed pages / files": "الصفحات / الملفات المُفهرَسة",
    "instant": "فوري",
    "just now": "الآن للتو",
    "lead": "lead",
    "leave blank for default (800)": "اتركه فارغاً للقيمة الافتراضية (800)",
    "leave blank for no cap": "اتركه فارغاً لعدم وجود حد",
    "live": "مباشر",
    "loading stack trace...": "جارٍ تحميل تتبع المكدس...",
    "log in": "تسجيل الدخول",
    "login using a recovery code": "تسجيل الدخول باستخدام رمز استرداد",
    "login using an authentication code": "تسجيل الدخول باستخدام رمز مصادقة",
    "main": "رئيسي",
    "map onto Lead columns.": "تُربَط بأعمدة Lead.",
    "match: :mode": "تطابق: :mode",
    "missing": "مفقود",
    "month": "شهر",
    "never synced": "لم تتم المزامنة أبداً",
    "new conversations": "محادثات جديدة",
    "new conversations started": "بدأت محادثات جديدة",
    "no url": "لا يوجد رابط",
    "none": "لا شيء",
    "not synced yet (paid plans only)": "لم تتم المزامنة بعد (الخطط المدفوعة فقط)",
    "occurrences": "حدوثات",
    "of": "من",
    "of :total": "من :total",
    "on any page where the agent should appear.": "في أي صفحة يجب أن يظهر فيها الوكيل.",
    "on every page that should show the agent.": "في كل صفحة يجب أن تعرض الوكيل.",
    "on the receiver and compare it to the header value.": "على المستقبل وقارنه بقيمة الرأس.",
    "or you can": "أو يمكنك",
    "or, enter the code manually": "أو، أدخل الرمز يدوياً",
    "p95 latency budget": "ميزانية زمن الاستجابة p95",
    "page. Drafts stay invisible to buyers; once published, the entry's version becomes immutable.": "الصفحة. تبقى المسودات غير مرئية للمشترين؛ بمجرد النشر، يصبح إصدار الإدخال غير قابل للتغيير.",
    "price, pricing, cost, plan": "السعر، الأسعار، التكلفة، الخطة",
    "pricing": "الأسعار",
    "pricing, plan, cost": "الأسعار، الخطة، التكلفة",
    "pricing, refund policy, shipping time": "الأسعار، سياسة الاسترداد، وقت الشحن",
    "published": "منشور",
    "qualified, contacted, or won": "مؤهل أو تم التواصل معه أو تم الفوز به",
    "ready for follow-up": "جاهز للمتابعة",
    "required": "مطلوب",
    "reserved": "محجوز",
    "returning": "عائد",
    "sandbox": "sandbox",
    "searchable text the AI can quote": "نص قابل للبحث يمكن للذكاء الاصطناعي اقتباسه",
    "searching…": "جارٍ البحث…",
    "set": "ضبط",
    "should be ≈ 60 when live": "يجب أن يكون ≈ 60 عند المباشر",
    "showing first :count": "عرض أول :count",
    "someone else": "شخص آخر",
    "subscriber": "مشترك",
    "subscribers": "مشتركون",
    "super admin": "super admin",
    "synced :date": "متزامن :date",
    "this": "هذا",
    "thread": "موضوع",
    "to accept this invitation.": "لقبول هذه الدعوة.",
    "to enable upgrades.": "لتفعيل الترقيات.",
    "to take this conversation.": "لأخذ هذه المحادثة.",
    "tools you already use": "الأدوات التي تستخدمها بالفعل",
    "total signed up": "إجمالي المُسَجَّلين",
    "under 5 minutes": "أقل من 5 دقائق",
    "value": "القيمة",
    "via :crawler": "عبر :crawler",
    "via :name": "عبر :name",
    "vs previous 30d": "مقابل آخر 30 يوماً",
    "webhook": "webhook",
    "what does this cost?": "ما تكلفة هذا؟",
    "when intent is high": "عندما تكون النية عالية",
    "where the HMAC is SHA-256 over": "حيث HMAC هو SHA-256 على",
    "workspace": "مساحة العمل",
    "year": "سنة",
    "~ 865 ms": "~ 865 مللي ثانية",
    "~30 seconds for most sites": "~30 ثانية لمعظم المواقع",
    "· confidence :pct%": "· ثقة :pct%",
    "· last :time": "· آخر :time",
    "— case-insensitive": "— غير حساس لحالة الأحرف",
    "•••• stored — leave blank to keep": "•••• مُخزَّن — اتركه فارغاً للاحتفاظ",
    "→ anything under /admin": "← أي شيء تحت /admin",
    "→ exact path only": "← المسار الدقيق فقط",
    "Categorize conversations so your team can filter and report on them later. Apply tags from the right-side panel inside any conversation thread.": "صنّف المحادثات حتى يتمكن فريقك من تصفيتها وإعداد تقارير عنها لاحقاً. طبّق الوسوم من اللوحة الجانبية اليمنى داخل أي موضوع محادثة."
}
